웃음꽃 (Smile Flower) (微笑花) - SEVENTEEN (세븐틴)
TME享有本翻译作品的著作权
词:WOOZI
曲:WOOZI/동네형/원영헌/야마아트
编曲:동네형/원영헌/야마아트
그냥 왜인지 모르게 가끔씩 문득
不知是何原因 近日来总是
그런 생각이 자꾸만 들어 요즘
偶尔会突然会有那种想法
이렇게나 행복하고 아름다운 너
如此幸福美丽的你
그리고 남부럽지 않은 지금의 우리
还有不逊于他人的 此时此刻的我们
그런 우리가
那样的我们
정말 언젠가 불행하게도
若真的有朝一日
떨어지게 되면
很不幸地分开
그땐 어떡하지
到那时 该如何是好
물론 그럴 일 없겠지만
当然不会有那种事情发生
이런 상상은 정말 하기도 싫은데
真的讨厌想象这样的事情
가끔씩 떠올라 넌
却时常会浮现在脑海中 你啊
부디 이런 생각나지 않길
希望不会有这种想法
함께라서 웃을 수 있고
正因为是一起 才能喜笑颜开
너라서 울 수도 있어
也因为是你 有可能落下泪水
그렇게라도 못할 게 어딨어
都到了这个地步 还有什么事是做不到的
언제 어디에 있어도
无论在何时身处于何处
함께하지 못해도 우린 늘 그렇듯
就算无法同肩并行 我们都一如往常那般
웃음꽃 피워요
绽放微笑之花
그대 미소에 봄이 돼줄게요
会化身为你微笑里的春天
아낌없이 난 늘 너에게
毫不吝啬地 我似乎一直在你那里
받기만 하는 것만 같아
单方面收获
그래서 눈물 나도록
所以感激涕零
고맙고 더 미안해
更是感觉不好意思
꽉 안아주고만 싶어도
即使只是想紧紧地将你抱住
왠지 모르는 불안함에
却因在不知缘由的不安中
망설이는 건 뭔지
到底为何在犹豫不决
이러고 싶지 않은데
本意并不想这样
하늘이 높고 바람은 차고
就像天高风寒
바다가 넓고 푸른 것처럼
大海宽阔蔚蓝那般
내 눈에 네가 그저
生怕在我眼中的你
당연하게 바라봐질까 봐
变成理所当然的存在
그게 불안해서
因那个原因让我心生不安
이러는 것만 같아
才会这般如此
널 잃어버릴까 봐
生怕会失去你
부디 넌 나 같지 않기를
但愿你与我不同
함께라서 웃을 수 있고
正因为是一起 才能喜笑颜开
너라서 울 수도 있어
也因为是你 有可能落下泪水
그렇게라도 못할 게 어딨어
都到了这个地步 还有什么事是做不到的
마지막이란 말
“是最后”
하지 마 영원히
这句话永远不要提
내가 너의 곁에 남아있을 테니
我会留在你的身边
우린 정말 무슨 일 있어도
我们真的无论是遇到什么问题
언제나 그랬듯 함께 있을 거예요
都会一如往常那样并肩同行
마지막이란 말
“是最后”
하지 마 영원히
这句话永远不要提
무슨 일 있어도 우린 늘 그렇듯
无论发生何种事 我们都一如往常那般
웃음꽃 피워요
绽放微笑之花
언제 어디에 있어도
无论在何时身处于何处
함께하지 못해도 우린 늘 그렇듯
就算无法同肩并行 我们都一如往常那般
웃음꽃 피워요
绽放微笑之花
그대 미소에 봄이 돼줄게요
会化身为你微笑里的春天
展开