[ml:1.0] [ilingku:013] [ver:v1.0] [ti:Whiter Shade Of Pale] [ar:The Hitters] [al:Pop Hit 70'S Songs V.1] [by:] [offset:0] [00:00.000]Whiter Shade Of Pale - The Hitters [00:28.571] [00:28.571]We skipped the light fandango [00:35.231]我们跳着轻快的方丹戈舞 [00:35.231]Turned cartwheels cross the floor [00:41.567]在地板上侧身旋转 [00:41.567]I was feeling kind of seasick [00:48.607]我有点晕眩 [00:48.607]The crowd called out for more [00:55.294]但大伙吆喝着再来一些 [00:55.294]The room was hummin' harder [01:01.631]屋里越来越嘈杂 [01:01.631]As the ceiling flew away [01:08.435]天花仿佛飞离 [01:08.435]When we called out for another drink [01:15.261]当我们叫另一盅酒时 [01:15.261]The waiter brought a tray [01:18.758]侍者只端来了盘子 [01:18.758]And so it was that later [01:28.507]就在这不久之后 [01:28.507]As the miller told his tale [01:34.931]当磨坊主人说起她的故事 [01:34.931]That her face at first just ghostly [01:40.016]她的脸如同鬼魅 [01:40.016]Turned a whiter shade of pale [02:15.261]然后转为更浅的苍白阴影 [02:15.261]She said there is no reason [02:21.869]她说:不为什么 [02:21.869]And the truth is plain to see [02:28.379]事实显而易见 [02:28.379]But I wander through my playing cards [02:35.198]但我仍对我的牌感到迷惑不解 [02:35.198]I could not let her be [02:41.879]我不允许她成为 [02:41.879]One of sixteen vestal virgins [02:48.621]十六位维斯太贞女之一 [02:48.621]Who were leavin' for the coast [02:55.025]即将离开海滨 [02:55.025]And although my eyes were open [03:01.862]虽然我睁开了双眼 [03:01.862]They might just as well have been closed [03:05.364]它们却仿佛是闭着的 [03:05.364]And so it was that later [03:15.182]就在这不久之后 [03:15.182]As the miller told his tale [03:21.556]当磨坊主人说起她的故事 [03:21.556]That her face at first just ghostly [03:26.222]她的脸如同鬼魅 [03:26.222]Turned a whiter shade of pale [03:31.438]然后转为更浅的苍白阴影 [03:31.438]
温馨提示
Whiter Shade Of Pale - The Hitters
We skipped the light fandango 我们跳着轻快的方丹戈舞 Turned cartwheels cross the floor 在地板上侧身旋转 I was feeling kind of seasick 我有点晕眩 The crowd called out for more 但大伙吆喝着再来一些 The room was hummin' harder 屋里越来越嘈杂 As the ceiling flew away 天花仿佛飞离 When we called out for another drink 当我们叫另一盅酒时 The waiter brought a tray 侍者只端来了盘子 And so it was that later 就在这不久之后 As the miller told his tale 当磨坊主人说起她的故事 That her face at first just ghostly 她的脸如同鬼魅 Turned a whiter shade of pale 然后转为更浅的苍白阴影 She said there is no reason 她说:不为什么 And the truth is plain to see 事实显而易见 But I wander through my playing cards 但我仍对我的牌感到迷惑不解 I could not let her be 我不允许她成为 One of sixteen vestal virgins 十六位维斯太贞女之一 Who were leavin' for the coast 即将离开海滨 And although my eyes were open 虽然我睁开了双眼 They might just as well have been closed 它们却仿佛是闭着的 And so it was that later 就在这不久之后 As the miller told his tale 当磨坊主人说起她的故事 That her face at first just ghostly 她的脸如同鬼魅 Turned a whiter shade of pale 然后转为更浅的苍白阴影