Time goes by - 三浦佑太朗

cover

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此反馈给我们

Time goes by - 三浦佑太朗.mp3

[ml:1.0][ilingku:025][ver:v1.0][...
[ml:1.0]
[ilingku:025]
[ver:v1.0]
[ti:Time goes by]
[ar:三浦祐太朗]
[al:]
[by:krc转qrc工具]
[offset:0]
[00:00.190]三浦祐太朗 - Time goes by
[00:01.856]
[00:01.856]作词:五十嵐充
[00:02.714]
[00:02.714]作曲:五十嵐充
[00:11.869]
[00:11.869]Wow wow wow
[00:17.129]
[00:17.129]Wow wow wow
[00:22.228]
[00:22.228]きっと きっと 誰もが
[00:27.834]不论任何人 一定 一定
[00:27.834]何か足りないものを
[00:33.636]都并非什么完美之人
[00:33.636]無理に期待しすぎて
[00:39.440]过度勉强地给予期待
[00:39.440]人を傷つけている
[00:45.698]只会不断伤害他人
[00:45.698]Wow wow wow
[00:51.509]
[00:51.509]Wow wow wow
[00:56.506]
[00:56.506]会えばケンカしてたね
[01:02.212]一旦见面便会发生争吵
[01:02.212]長く居すぎたのかな
[01:07.871]是相处时间太久了吗
[01:07.871]意地を張れば なおさら
[01:13.601]一味的固执只会让我们之间
[01:13.601]隙間 広がるばかり
[01:18.984]产生越来越大的嫌隙
[01:18.984]Kissをしたり
[01:21.867]曾彼此亲吻
[01:21.867]抱き合ったり
[01:25.500]曾彼此拥抱
[01:25.500]多分それでよかった
[01:30.453]或许这样就已足够
[01:30.453]あたりまえの
[01:33.279]而理所当然的
[01:33.279]愛し方も
[01:36.811]相爱之道
[01:36.811]ずっと忘れていたね
[01:42.145]早就被我们忘却了啊
[01:42.145]信じ合える喜びも
[01:47.905]相互信任的喜悦
[01:47.905]傷つけ合う悲しみも
[01:53.611]与彼此伤害的悲伤
[01:53.611]いつかありのままに
[01:56.838]只愿我们像曾经那样
[01:56.838]愛せるように
[01:59.972]欣然包容一切
[01:59.972]Time goes by
[02:16.544]时光流逝
[02:16.544]都合 悪い時には
[02:22.202]每当时机不对时
[02:22.202]いつも言い訳してた
[02:27.854]总会为此而找寻借口
[02:27.854]そうね そんなところは
[02:33.611]没错啊 就是这一点
[02:33.611]二人よく似ていたね
[02:38.963]两人是如此相似
[02:38.963]安らぎとか
[02:41.794]所谓的安稳
[02:41.794]真実とか
[02:45.578]以及真相
[02:45.578]いつも求めてたけど
[02:50.421]虽然我们一直在追寻
[02:50.421]言葉のように
[02:53.350]却无法像话语般
[02:53.350]簡単には
[02:56.835]轻易地
[02:56.835]うまく伝えられずに
[03:02.440]传达给对方知晓
[03:02.440]もう一度思いだして
[03:07.894]再一次回想起来
[03:07.894]あんなにも愛したこと
[03:13.656]曾经如此深爱着你
[03:13.656]アリガトウが言える
[03:16.836]直至可以说出谢谢的
[03:16.836]時がくるまで
[03:19.920]那个时刻到来
[03:19.920]Say good bye
[03:25.553]暂且先说再见
[03:25.553]残された傷あとが
[03:28.379]当残留于心的伤痛
[03:28.379]消えた瞬間
[03:31.156]消失的瞬间
[03:31.156]本当の優しさの
[03:33.982]一定可以懂得
[03:33.982]意味がわかるよ きっと
[03:56.787]真正的温柔 有何意义
[03:56.787]過ぎた日に背をむけずに
[04:02.192]面对已然回不去的时光
[04:02.192]ゆっくり時間を感じて
[04:07.896]感受到时间的流逝
[04:07.896]いつかまた笑って
[04:11.182]若是某天还能笑着
[04:11.182]会えるといいね
[04:14.314]与你再会有多好
[04:14.314]Time goes by
[04:20.120]时光流逝
[04:20.120]Wow wow wow
[04:25.727]
[04:25.727]Wow wow wow
[04:30.675]
[04:30.675]
三浦祐太朗 - Time goes by

作词:五十嵐充

作曲:五十嵐充

Wow wow wow

Wow wow wow

きっと きっと 誰もが
不论任何人 一定 一定
何か足りないものを
都并非什么完美之人
無理に期待しすぎて
过度勉强地给予期待
人を傷つけている
只会不断伤害他人
Wow wow wow

Wow wow wow

会えばケンカしてたね
一旦见面便会发生争吵
長く居すぎたのかな
是相处时间太久了吗
意地を張れば なおさら
一味的固执只会让我们之间
隙間 広がるばかり
产生越来越大的嫌隙
Kissをしたり
曾彼此亲吻
抱き合ったり
曾彼此拥抱
多分それでよかった
或许这样就已足够
あたりまえの
而理所当然的
愛し方も
相爱之道
ずっと忘れていたね
早就被我们忘却了啊
信じ合える喜びも
相互信任的喜悦
傷つけ合う悲しみも
与彼此伤害的悲伤
いつかありのままに
只愿我们像曾经那样
愛せるように
欣然包容一切
Time goes by
时光流逝
都合 悪い時には
每当时机不对时
いつも言い訳してた
总会为此而找寻借口
そうね そんなところは
没错啊 就是这一点
二人よく似ていたね
两人是如此相似
安らぎとか
所谓的安稳
真実とか
以及真相
いつも求めてたけど
虽然我们一直在追寻
言葉のように
却无法像话语般
簡単には
轻易地
うまく伝えられずに
传达给对方知晓
もう一度思いだして
再一次回想起来
あんなにも愛したこと
曾经如此深爱着你
アリガトウが言える
直至可以说出谢谢的
時がくるまで
那个时刻到来
Say good bye
暂且先说再见
残された傷あとが
当残留于心的伤痛
消えた瞬間
消失的瞬间
本当の優しさの
一定可以懂得
意味がわかるよ きっと
真正的温柔 有何意义
過ぎた日に背をむけずに
面对已然回不去的时光
ゆっくり時間を感じて
感受到时间的流逝
いつかまた笑って
若是某天还能笑着
会えるといいね
与你再会有多好
Time goes by
时光流逝
Wow wow wow

Wow wow wow

展开
歌曲吧 版权投诉 请联系我们 123456@qq.com