[ml:1.0] [ilingku:045] [ver:v1.0] [ti:El Mar de Sus Ojos] [ar:Carlos Vives] [al:El Mar de Sus Ojos - Single] [by:] [00:00.000] [00:00.000]El Mar de Sus Ojos - Carlos Vives/Chocquibtown [00:13.088] [00:13.088]Ella es la dueña de mi ser [00:15.368]她是我的主人 [00:15.368]La que me eriza la piel [00:18.578]让我对其言听计从 [00:18.578]Y tan solo con un beso [00:20.998]她的一个吻 [00:20.998]Puedo enloquecer [00:22.418]我可以为之疯狂 [00:22.418]Ella es de pura mujer [00:24.697]她是一个纯洁的女人 [00:24.697]Sensualidad al cien por cien [00:27.827]却又十足性感 [00:27.827]Ella sabe que su mirada [00:30.267]她知道她的一瞥 [00:30.267]Me tiene a sus pies [00:33.077]可以让我拜倒在她的石榴裙下 [00:33.077]Vivo en el mundo de sus labios [00:37.727]她的双唇维系着我的生命 [00:37.727]Busco la playa de sus besos [00:42.267]我在寻找她的吻落成的海滩 [00:42.267]Soy el ave que vuela [00:44.647]我是只会飞的海鸟 [00:44.647]Cerca de sus caderas [00:47.087]想在她的翘臀处靠岸 [00:47.087]Y vuelve siempre al mismo puerto [00:51.867]总是回到同一个港口 [00:51.867]Ella me hace navegar [00:54.456]她让我航行在 [00:54.456]En el mar de sus ojos [00:56.606]她眼中的茫茫大海 [00:56.606]Y yo solo quiero anclar [00:59.006]我想停泊 [00:59.006]Entre sus labios rojos [01:01.516]在她红唇间 [01:01.516]Solo quiero naufragar [01:03.806]我想沦陷与此 [01:03.806]Cerca de su sonrisa [01:06.246]与她的微笑相伴 [01:06.246]Ella es mi puerto y mi mar [01:08.556]她是我的港口 我的海洋 [01:08.556]Mi velero y mi brisa [01:10.606]我的帆船 我的微风 [01:10.606]Yo se que tu quieres besarme [01:11.506]我知道你想吻我 [01:11.506]Yo también quiero besarte [01:12.686]我也想吻你 [01:12.686]Como en todo por favor [01:14.256]那就请放开来吧 [01:14.256]Vamos por partes [01:15.276]我们去派对 [01:15.276]Con traje o minifalda [01:16.396]着连衣裙或迷你裙 [01:16.396]Soy dama de verdad [01:17.416]我是个真正的淑女 [01:17.416]Se trata de estilo [01:18.526]一切都是为了时尚 [01:18.526]No es sexo es sensualidad [01:19.895]与爱欲无关 只是为了打扮得性感 [01:19.895]Si vas a estar conmigo [01:21.004]如果你想和我在一起 [01:21.004]Quiero que te quede claro [01:22.074]我想要你明确告诉我 [01:22.074]Si tu me respetas [01:22.953]如果你尊重我 [01:22.953]Somos dos que nos respetamos [01:24.503]我们彼此互相尊重 [01:24.503]Entre tu y yo [01:25.673]你我之间 [01:25.673]Ya no hay quien mande [01:26.752]没有谁占据主导地位 [01:26.752]Te quiero como el mar [01:28.052]我爱你爱得深沉 就像海一般 [01:28.052]Infinito gigante [01:29.742]浩瀚无垠 [01:29.742]Y a cada parte paso [01:31.011]我每迈出一步 [01:31.011]Yo comienzo a comprender [01:33.851]就更明白 [01:33.851]Porque ella es mía [01:35.901]因为她是我的 [01:35.901]Y yo soy pare su piel [01:38.901]我是你身体的一部分 [01:38.901]Me tiene entre sus manos [01:41.251]你将我牢牢攥在手心里 [01:41.251]Es algo sobrehumano [01:43.211]这是一种超自然的力量 [01:43.211]Me hace morir y renacer [01:48.271]让我死去又让我重生 [01:48.271]Ella me hace navegar [01:50.971]她让我航行在 [01:50.971]En el mar de sus ojos [01:53.461]她眼中的茫茫大海 [01:53.461]Y yo solo quiero anclar [01:55.451]我想停泊 [01:55.451]Entre sus labios rojos [01:57.881]在她红唇间 [01:57.881]Solo quiero naufragar [02:00.061]我想沦陷于此 [02:00.061]Cerca de su sonrisa [02:02.561]与她的微笑相伴 [02:02.561]Ella es mi puerto y mi mar [02:04.891]她是我的港口 我的海洋 [02:04.891]Mi velero y mi brisa [02:35.263]我的帆船 我的微风 [02:35.263]Se lo merece todo [02:36.103]这一切都是她应得的 [02:36.103]Ella es de pura mujer [02:37.143]她是一个纯洁的女人 [02:37.143]Con esos labios rojos [02:38.233]有一张大红唇 [02:38.233]Que me van a enloquecer [02:39.332]这会让我为之疯狂 [02:39.332]Del castillo la reina [02:40.822]王后居住在华丽的城堡中 [02:40.822]Es solo para un caballero [02:42.142]这是为骑士准备的冒险 [02:42.142]Me gustaría llevarla [02:43.312]我想带她 [02:43.312]Por el mundo entero [02:44.412]周游世界 [02:44.412]Un beso en la mejilla [02:45.832]脸颊上印下一个吻 [02:45.832]Luego otro en la mano [02:46.992]手上再来一个 [02:46.992]Avísame mulata [02:48.042]让我知道 混血美女 [02:48.042]Y cuando quieras bailamos [02:49.282]你何时想与我共舞 [02:49.282]Mirada tan divina [02:50.262]多么圣洁的目光 [02:50.262]Que bien nos conectamos [02:51.752]我们的联系是那么紧密 [02:51.752]Estar contigo es algo [02:53.032]能和你在一起 [02:53.032]Sobre humano yeah yeah [02:54.322]是借了超自然的力量 [02:54.322]Vivo en el mundo de sus labios [02:58.932]她的双唇维系着我的生命 [02:58.932]Busco la playa de sus besos [03:03.622]我在寻找她的吻落成的海滩 [03:03.622]Soy el ave que vuela [03:05.862]我是只会飞的海鸟 [03:05.862]Cerca de sus caderas [03:08.342]想在她的翘臀处靠岸 [03:08.342]Y vuelve siempre al mismo puerto [03:12.802]总是回到同一个港口 [03:12.802]Ella me hace navegar [03:15.672]她让我航行在 [03:15.672]En el mar de sus ojos [03:18.202]她眼中的茫茫大海 [03:18.202]Y yo solo quiero anclar [03:20.182]我想停泊 [03:20.182]Entre sus labios rojos [03:22.742]在她红唇间 [03:22.742]Solo quiero naufragar [03:24.992]我想沦陷于此 [03:24.992]Cerca de su sonrisa [03:27.292]与她的微笑相伴 [03:27.292]Ella es mi puerto y mi mar [03:29.552]她是我的港口 我的海洋 [03:29.552]Mi velero y mi brisa [03:41.321]我的帆船 我的微风 [03:41.321]Ella me hace navegar [03:46.391]她让我扬帆起航 [03:46.391]Y yo solo quiero anclar [03:47.881]我想停泊 [03:47.881]
温馨提示
El Mar de Sus Ojos - Carlos Vives/Chocquibtown
Ella es la dueña de mi ser 她是我的主人 La que me eriza la piel 让我对其言听计从 Y tan solo con un beso 她的一个吻 Puedo enloquecer 我可以为之疯狂 Ella es de pura mujer 她是一个纯洁的女人 Sensualidad al cien por cien 却又十足性感 Ella sabe que su mirada 她知道她的一瞥 Me tiene a sus pies 可以让我拜倒在她的石榴裙下 Vivo en el mundo de sus labios 她的双唇维系着我的生命 Busco la playa de sus besos 我在寻找她的吻落成的海滩 Soy el ave que vuela 我是只会飞的海鸟 Cerca de sus caderas 想在她的翘臀处靠岸 Y vuelve siempre al mismo puerto 总是回到同一个港口 Ella me hace navegar 她让我航行在 En el mar de sus ojos 她眼中的茫茫大海 Y yo solo quiero anclar 我想停泊 Entre sus labios rojos 在她红唇间 Solo quiero naufragar 我想沦陷与此 Cerca de su sonrisa 与她的微笑相伴 Ella es mi puerto y mi mar 她是我的港口 我的海洋 Mi velero y mi brisa 我的帆船 我的微风 Yo se que tu quieres besarme 我知道你想吻我 Yo también quiero besarte 我也想吻你 Como en todo por favor 那就请放开来吧 Vamos por partes 我们去派对 Con traje o minifalda 着连衣裙或迷你裙 Soy dama de verdad 我是个真正的淑女 Se trata de estilo 一切都是为了时尚 No es sexo es sensualidad 与爱欲无关 只是为了打扮得性感 Si vas a estar conmigo 如果你想和我在一起 Quiero que te quede claro 我想要你明确告诉我 Si tu me respetas 如果你尊重我 Somos dos que nos respetamos 我们彼此互相尊重 Entre tu y yo 你我之间 Ya no hay quien mande 没有谁占据主导地位 Te quiero como el mar 我爱你爱得深沉 就像海一般 Infinito gigante 浩瀚无垠 Y a cada parte paso 我每迈出一步 Yo comienzo a comprender 就更明白 Porque ella es mía 因为她是我的 Y yo soy pare su piel 我是你身体的一部分 Me tiene entre sus manos 你将我牢牢攥在手心里 Es algo sobrehumano 这是一种超自然的力量 Me hace morir y renacer 让我死去又让我重生 Ella me hace navegar 她让我航行在 En el mar de sus ojos 她眼中的茫茫大海 Y yo solo quiero anclar 我想停泊 Entre sus labios rojos 在她红唇间 Solo quiero naufragar 我想沦陷于此 Cerca de su sonrisa 与她的微笑相伴 Ella es mi puerto y mi mar 她是我的港口 我的海洋 Mi velero y mi brisa 我的帆船 我的微风 Se lo merece todo 这一切都是她应得的 Ella es de pura mujer 她是一个纯洁的女人 Con esos labios rojos 有一张大红唇 Que me van a enloquecer 这会让我为之疯狂 Del castillo la reina 王后居住在华丽的城堡中 Es solo para un caballero 这是为骑士准备的冒险 Me gustaría llevarla 我想带她 Por el mundo entero 周游世界 Un beso en la mejilla 脸颊上印下一个吻 Luego otro en la mano 手上再来一个 Avísame mulata 让我知道 混血美女 Y cuando quieras bailamos 你何时想与我共舞 Mirada tan divina 多么圣洁的目光 Que bien nos conectamos 我们的联系是那么紧密 Estar contigo es algo 能和你在一起 Sobre humano yeah yeah 是借了超自然的力量 Vivo en el mundo de sus labios 她的双唇维系着我的生命 Busco la playa de sus besos 我在寻找她的吻落成的海滩 Soy el ave que vuela 我是只会飞的海鸟 Cerca de sus caderas 想在她的翘臀处靠岸 Y vuelve siempre al mismo puerto 总是回到同一个港口 Ella me hace navegar 她让我航行在 En el mar de sus ojos 她眼中的茫茫大海 Y yo solo quiero anclar 我想停泊 Entre sus labios rojos 在她红唇间 Solo quiero naufragar 我想沦陷于此 Cerca de su sonrisa 与她的微笑相伴 Ella es mi puerto y mi mar 她是我的港口 我的海洋 Mi velero y mi brisa 我的帆船 我的微风 Ella me hace navegar 她让我扬帆起航 Y yo solo quiero anclar 我想停泊