スパークル [original ver.] - RADWIMPS

cover

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此反馈给我们

スパークル [original ver.] - RADWIMPS.mp3

[ml:1.0][ilingku:042][ver:v1.0][...
[ml:1.0]
[ilingku:042]
[ver:v1.0]
[ti:スパークル (火花) (Original ver.)]
[ar:RADWIMPS (ラッドウィンプス)]
[al:人間開花]
[by:]
[offset:0]
[00:00.000]スパークル (火花) (Original ver.) - RADWIMPS (ラッドウィンプス)
[00:06.790]
[00:06.790]词:野田洋次郎
[00:13.590]
[00:13.590]曲:野田洋次郎
[00:20.389]
[00:20.389]まだこの世界は
[00:24.229]看样子这个世界
[00:24.229]僕を飼いならしていたいみたいだ
[00:27.941]依然想将我驯服
[00:27.941]望み通りだろう?
[00:32.005]就如你所愿吧
[00:32.005]美しくもがくよ
[00:35.861]我会美丽地挣扎到底
[00:35.861]互いの砂時計
[00:39.637]让我们就这样凝望着
[00:39.637]眺めながらキスをしようよ
[00:43.461]彼此手中的沙漏亲吻
[00:43.461]さよならから一番遠い
[00:47.440]让我们就这样相约在
[00:47.440]場所で待ち合わせよう
[01:06.793]离再见最遥远的地方
[01:06.793]ついに時はきた
[01:10.714]而今这一刻终于到来
[01:10.714]昨日までは序章の序章で
[01:14.675]昨日为止都只是序章前言
[01:14.675]飛ばし読みでいいから
[01:18.491]所以粗略地跳读就好了
[01:18.491]ここからが僕だよ
[01:22.347]现在开始请看着你眼前的我
[01:22.347]経験と知識と
[01:26.219]我带着经验与知识
[01:26.219]カビの生えかかった勇気を持って
[01:30.059]怀揣着尘封已久 锈迹斑斑的勇气
[01:30.059]いまだかつてないスピードで
[01:33.952]以前所未有的速度
[01:33.952]君のもとへダイブを
[01:37.360]冲到了你的身边
[01:37.360]まどろみの中で
[01:39.128]半梦半醒间
[01:39.128]生温いコーラに
[01:41.096]依偎着一杯温热的可乐
[01:41.096]ここでないどっかを
[01:42.877]梦见了一个
[01:42.877]夢見たよ
[01:44.968]遥远的地方
[01:44.968]教室の窓の外に
[01:48.925]在教室的窗外
[01:48.925]電車に揺られ
[01:51.285]在随着电车
[01:51.285]運ばれる朝に
[02:00.166]而颠簸的清晨
[02:00.166]運命だとか未来とかって
[02:04.319]在命运抑或未来
[02:04.319]言葉がどれだけ手を
[02:08.062]这样的字眼
[02:08.062]伸ばそうと届かない
[02:11.870]都不足以表述的地方
[02:11.870]場所で僕ら恋をする
[02:15.679]我们相恋了
[02:15.679]時計の針も二人を
[02:19.654]时间的脚步
[02:19.654]横目に見ながら進む
[02:23.438]凝望着我们向前进
[02:23.438]こんな世界を二人で
[02:27.192]在那样的世界里我们约好
[02:27.192]一生
[02:28.520]一辈子
[02:28.520]いや何章でも
[02:31.160]不 是约好几辈子
[02:31.160]生き抜いていこう
[02:39.712]都要永远在一起
[02:39.712]「初めまして」なんてさ
[02:43.560]你好 初次见面
[02:43.560]遥か彼方へと追いやって
[02:47.319]我终于追上了遥远的你
[02:47.319]1000年周期を
[02:51.294]千年的时光
[02:51.294]一日で息しよう
[03:10.737]仅一天便流逝而去
[03:10.737]辞書にある言葉で
[03:14.561]我憎恨着这个世界
[03:14.561]出来上がった世界を憎んだ
[03:18.481]这个由字典里的辞藻堆砌而成的世界
[03:18.481]万華鏡の中で八月のある朝
[03:26.225]万花筒中倒流着八月的某个清晨
[03:26.225]君は僕の前で
[03:30.090]你就站在我的面前
[03:30.090]ハニかんでは澄ましてみせた
[03:34.026]脉脉含羞却又故作淡然
[03:34.026]この世界の教科書のような笑顔で
[03:41.233]一笑莞尔完全是世界教科书级别
[03:41.233]嘘みたいな日々を
[03:43.042]谎言般的每一天
[03:43.042]規格外の意味を
[03:45.001]打破规则的意义
[03:45.001]悲劇だっていいから
[03:46.761]哪怕是悲剧也好
[03:46.761]望んだよ
[03:48.641]都曾是我的渴望
[03:48.641]そしたらドアの外に
[03:52.793]而当我推开门扉
[03:52.793]君が全部抱えて
[03:55.518]却正好遇见了你 带上所有一切
[03:55.518]立ってたよ
[04:04.019]站在我家门口的你
[04:04.019]運命だとか未来とかって
[04:08.219]在命运抑或未来
[04:08.219]言葉がどれだけ手を
[04:11.731]这样的字眼
[04:11.731]伸ばそうと届かない
[04:15.668]都不足以表述的
[04:15.668]場所で
[04:19.683]地方
[04:19.683]僕ら遊ぼうか
[04:27.867]我们恣意徜徉其中
[04:27.867]愛し方さえも
[04:31.291]就连表达爱的方式
[04:31.291]君の匂いがした
[04:35.395]也弥漫着你的气息
[04:35.395]歩き方さえも
[04:38.643]就连走路的方式
[04:38.643]その笑い声がした
[04:42.515]也萦绕着你的笑声
[04:42.515]いつか消えてなくなる
[04:46.613]总有一天你的一切
[04:46.613]君のすべてを
[04:50.517]都会消散化为乌有
[04:50.517]この眼に焼き付けておくことは
[04:54.629]所以将你的一切深深映入眼底
[04:54.629]もう権利なんかじゃない
[04:58.381]已经不是我的权利
[04:58.381]義務だと思うんだ
[05:21.539]而是我的义务
[05:21.539]運命だとか未来とかって
[05:25.532]在命运抑或未来
[05:25.532]言葉がどれだけ手を
[05:29.428]这样的字眼
[05:29.428]伸ばそうと届かない
[05:33.125]都不足以表述的地方
[05:33.125]場所で僕ら恋をする
[05:37.171]我们相恋了
[05:37.171]時計の針も二人を
[05:40.970]时间的脚步
[05:40.970]横目に見ながら進む
[05:44.971]凝望着我们向前进
[05:44.971]そんな世界を二人で
[05:48.556]在那样的世界里我们约好
[05:48.556]一生
[05:49.869]一辈子
[05:49.869]いや何章でも
[05:52.685]不 不论几生几世
[05:52.685]生き抜いていこう
[05:56.989]都要永远在一起
[05:56.989]
スパークル (火花) (Original ver.) - RADWIMPS (ラッドウィンプス)

词:野田洋次郎

曲:野田洋次郎

まだこの世界は
看样子这个世界
僕を飼いならしていたいみたいだ
依然想将我驯服
望み通りだろう?
就如你所愿吧
美しくもがくよ
我会美丽地挣扎到底
互いの砂時計
让我们就这样凝望着
眺めながらキスをしようよ
彼此手中的沙漏亲吻
さよならから一番遠い
让我们就这样相约在
場所で待ち合わせよう
离再见最遥远的地方
ついに時はきた
而今这一刻终于到来
昨日までは序章の序章で
昨日为止都只是序章前言
飛ばし読みでいいから
所以粗略地跳读就好了
ここからが僕だよ
现在开始请看着你眼前的我
経験と知識と
我带着经验与知识
カビの生えかかった勇気を持って
怀揣着尘封已久 锈迹斑斑的勇气
いまだかつてないスピードで
以前所未有的速度
君のもとへダイブを
冲到了你的身边
まどろみの中で
半梦半醒间
生温いコーラに
依偎着一杯温热的可乐
ここでないどっかを
梦见了一个
夢見たよ
遥远的地方
教室の窓の外に
在教室的窗外
電車に揺られ
在随着电车
運ばれる朝に
而颠簸的清晨
運命だとか未来とかって
在命运抑或未来
言葉がどれだけ手を
这样的字眼
伸ばそうと届かない
都不足以表述的地方
場所で僕ら恋をする
我们相恋了
時計の針も二人を
时间的脚步
横目に見ながら進む
凝望着我们向前进
こんな世界を二人で
在那样的世界里我们约好
一生
一辈子
いや何章でも
不 是约好几辈子
生き抜いていこう
都要永远在一起
「初めまして」なんてさ
你好 初次见面
遥か彼方へと追いやって
我终于追上了遥远的你
1000年周期を
千年的时光
一日で息しよう
仅一天便流逝而去
辞書にある言葉で
我憎恨着这个世界
出来上がった世界を憎んだ
这个由字典里的辞藻堆砌而成的世界
万華鏡の中で八月のある朝
万花筒中倒流着八月的某个清晨
君は僕の前で
你就站在我的面前
ハニかんでは澄ましてみせた
脉脉含羞却又故作淡然
この世界の教科書のような笑顔で
一笑莞尔完全是世界教科书级别
嘘みたいな日々を
谎言般的每一天
規格外の意味を
打破规则的意义
悲劇だっていいから
哪怕是悲剧也好
望んだよ
都曾是我的渴望
そしたらドアの外に
而当我推开门扉
君が全部抱えて
却正好遇见了你 带上所有一切
立ってたよ
站在我家门口的你
運命だとか未来とかって
在命运抑或未来
言葉がどれだけ手を
这样的字眼
伸ばそうと届かない
都不足以表述的
場所で
地方
僕ら遊ぼうか
我们恣意徜徉其中
愛し方さえも
就连表达爱的方式
君の匂いがした
也弥漫着你的气息
歩き方さえも
就连走路的方式
その笑い声がした
也萦绕着你的笑声
いつか消えてなくなる
总有一天你的一切
君のすべてを
都会消散化为乌有
この眼に焼き付けておくことは
所以将你的一切深深映入眼底
もう権利なんかじゃない
已经不是我的权利
義務だと思うんだ
而是我的义务
運命だとか未来とかって
在命运抑或未来
言葉がどれだけ手を
这样的字眼
伸ばそうと届かない
都不足以表述的地方
場所で僕ら恋をする
我们相恋了
時計の針も二人を
时间的脚步
横目に見ながら進む
凝望着我们向前进
そんな世界を二人で
在那样的世界里我们约好
一生
一辈子
いや何章でも
不 不论几生几世
生き抜いていこう
都要永远在一起
展开
歌曲吧 版权投诉 请联系我们 123456@qq.com