스물셋 - IU

cover

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此反馈给我们

스물셋 - IU.mp3

[ml:1.0][ilingku:142][ver:v1.0][...
[ml:1.0]
[ilingku:142]
[ver:v1.0]
[ti:스물셋 (二十三)]
[ar:아이유 (IU)]
[al:CHAT-SHIRE]
[by:]
[offset:0]
[00:00.000]스물셋 - IU
[00:00.940]
[00:00.940]词:아이유
[00:01.880]
[00:01.880]曲:이종훈/이채규/아이유
[00:02.820]
[00:02.820]编曲:이종훈/이채규
[00:03.770]
[00:03.770]I'm twenty three
[00:04.680]
[00:04.680]난 수수께끼 Question
[00:07.450]我是谜语 问题
[00:07.450]뭐게요 맞혀봐요
[00:11.259]是什么呢 猜猜看吧
[00:11.259]I'm twenty three
[00:12.259]
[00:12.259]틀리지 말기 Because
[00:15.088]别回答错了 因为
[00:15.088]난 몹시 예민해요
[00:17.358]我非常敏感
[00:17.358]맞혀봐
[00:18.028]猜猜看吧
[00:18.028]한 떨기 스물셋 좀
[00:19.848]花儿般的二十三
[00:19.848]아가씨 태가 나네
[00:21.908]展现出小姑娘的风姿
[00:21.908]다 큰 척해도 적당히 믿어줘요
[00:25.878]若我假装大人 也请相信我
[00:25.878]얄미운 스물셋
[00:27.668]讨厌的二十三
[00:27.668]아직 한참 멀었다 얘
[00:29.758]路还长着呢 孩子啊
[00:29.758]덜 자란 척해도
[00:31.317]若我装作还没长大
[00:31.317]대충 속아줘요
[00:33.146]也请让我蒙混过去
[00:33.146]난 그래 확실히 지금이 좋아요
[00:37.446]没错 我就喜欢现在
[00:37.446]아냐 아냐 사실은 때려 치고 싶어요
[00:40.876]不 不 其实我想放弃
[00:40.876]아 알겠어요 나는 사랑이 하고 싶어
[00:45.075]我知道了 我是想要恋爱了
[00:45.075]아니 돈이나 많이 벌래
[00:47.615]算了 还不如多赚点钱
[00:47.615]맞혀봐
[00:48.035]猜猜看吧
[00:48.035]어느 쪽이게
[00:49.115]会是哪个呢?
[00:49.115]얼굴만 보면 몰라
[00:51.204]光看表情是猜不准的
[00:51.204]속마음과 다른 표정을 짓는 일
[00:54.194]用表情来混淆视听
[00:54.194]아주 간단하거든
[00:55.964]可谓是易如反掌
[00:55.964]어느 쪽이게
[00:56.824]会是哪个呢?
[00:56.824]사실은 나도 몰라
[00:59.053]其实我也不知道
[00:59.053]애초에 나는 단 한 줄의
[01:01.622]从开始我就连一句
[01:01.622]거짓말도 쓴 적이 없거든
[01:04.001]谎话都没说过
[01:04.001]여우인 척 하는 곰인 척 하는 여우 아니면
[01:09.251]要当扮狐狸的熊呢 还是当扮熊的狐狸呢
[01:09.251]아예 다른 거
[01:10.961]又或者是其他
[01:10.961]어느 쪽이게
[01:12.631]会是哪个呢?
[01:12.631]뭐든 한 쪽을 골라
[01:14.671]不管是什么 选一个吧
[01:14.671]색안경 안에 비춰지는 거 뭐 이제 익숙하거든
[01:21.730]我现在已经习惯了他人对我的偏见
[01:21.730]Check it out
[01:22.500]
[01:22.500]겁나는 게 없어요
[01:24.439]没什么好害怕的
[01:24.439]엉망으로 굴어도
[01:26.229]就算搞砸
[01:26.229]사람들은 내게 매일 친절해요
[01:30.389]人们也依旧亲切待我
[01:30.389]인사하는 저 여자
[01:32.259]朝我打招呼的那个女人
[01:32.259]모퉁이를 돌고도 아직 웃고 있을까
[01:36.059]是否拐过弯后 依旧会面带笑容呢
[01:36.059]늘 불안해요
[01:37.689]我总是感到不安
[01:37.689]난 영원히 아이로 남고 싶어요
[01:41.789]我想永远当个孩子
[01:41.789]아니 아니 물기 있는 여자가 될래요
[01:45.349]不 不 我要当个有魅力的女子
[01:45.349]아 정했어요 난 죽은 듯이 살래요
[01:49.159]决定好了 我要低调地活着
[01:49.159]아냐 다 뒤집어 볼래
[01:51.849]不 我要闹得天翻地覆
[01:51.849]맞혀봐
[01:52.449]猜猜看吧
[01:52.449]어느 쪽이게
[01:53.509]会是哪个呢?
[01:53.509]얼굴만 보면 몰라
[01:55.559]光看表情是猜不准的
[01:55.559]속마음과 다른 표정을 짓는 일
[01:58.719]用表情来混淆视听
[01:58.719]아주 간단하거든
[02:00.389]可谓是易如反掌
[02:00.389]어느 쪽이게
[02:01.449]会是哪个呢?
[02:01.449]사실은 나도 몰라
[02:03.379]其实我也不知道
[02:03.379]애초에 나는 단 한 줄의
[02:05.889]从开始我就连一句
[02:05.889]거짓말도 쓴 적이 없거든
[02:08.188]谎话都没说过
[02:08.188]여우인 척 하는 곰인 척 하는 여우 아니면
[02:13.077]要当扮狐狸的熊呢 还是当扮熊的狐狸呢
[02:13.077]아예 다른 거
[02:15.367]又或者是其他
[02:15.367]어느 쪽이게
[02:16.997]会是哪个呢?
[02:16.997]뭐든 한 쪽을 골라
[02:18.906]不管是什么 选一个吧
[02:18.906]색안경 안에 비춰지는 거 뭐 이제 익숙하거든
[02:24.575]我现在已经习惯了他人对我的偏见
[02:24.575]난 당신 맘에 들고 싶어요
[02:28.035]我想让你喜欢我
[02:28.035]아주 살짝만 얄밉게 해도 돼요
[02:32.275]稍微有点惹人厌也可以吗
[02:32.275]난 당신 맘에 들고 싶어요
[02:35.555]我想让你喜欢我
[02:35.555]자기 머리 꼭대기 위에서 놀아도 돼요
[02:38.905]我可以在你头顶上胡闹吗
[02:38.905]맞혀봐
[02:39.185]猜猜看吧
[02:39.185]어느 쪽이게
[02:40.295]会是哪个呢?
[02:40.295]얼굴만 보면 몰라
[02:42.255]光看表情是猜不准的
[02:42.255]속마음과 다른 표정을 짓는 일
[02:45.445]用表情来混淆视听
[02:45.445]아주 간단하거든
[02:47.415]可谓是易如反掌
[02:47.415]어느 쪽이게
[02:48.415]会是哪个呢?
[02:48.415]사실은 나도 몰라
[02:50.094]其实我也不知道
[02:50.094]애초에 나는 단 한 줄의
[02:52.814]从开始我就连一句
[02:52.814]거짓말도 쓴 적이 없거든
[02:55.034]谎话都没说过
[02:55.034]여우인 척 하는 곰인 척 하는 여우 아니면
[02:59.943]要当扮狐狸的熊呢 还是当扮熊的狐狸呢
[02:59.943]아예 다른 거
[03:02.113]又或者是其他
[03:02.113]어느 쪽이게
[03:03.793]会是哪个呢?
[03:03.793]뭐든 한 쪽을 골라
[03:05.723]不管是什么 选一个吧
[03:05.723]색안경 안에 비춰지는 거 뭐 이제 익숙하거든
[03:11.073]我现在已经习惯了他人对我的偏见
[03:11.073]
스물셋 - IU

词:아이유

曲:이종훈/이채규/아이유

编曲:이종훈/이채규

I'm twenty three

난 수수께끼 Question
我是谜语 问题
뭐게요 맞혀봐요
是什么呢 猜猜看吧
I'm twenty three

틀리지 말기 Because
别回答错了 因为
난 몹시 예민해요
我非常敏感
맞혀봐
猜猜看吧
한 떨기 스물셋 좀
花儿般的二十三
아가씨 태가 나네
展现出小姑娘的风姿
다 큰 척해도 적당히 믿어줘요
若我假装大人 也请相信我
얄미운 스물셋
讨厌的二十三
아직 한참 멀었다 얘
路还长着呢 孩子啊
덜 자란 척해도
若我装作还没长大
대충 속아줘요
也请让我蒙混过去
난 그래 확실히 지금이 좋아요
没错 我就喜欢现在
아냐 아냐 사실은 때려 치고 싶어요
不 不 其实我想放弃
아 알겠어요 나는 사랑이 하고 싶어
我知道了 我是想要恋爱了
아니 돈이나 많이 벌래
算了 还不如多赚点钱
맞혀봐
猜猜看吧
어느 쪽이게
会是哪个呢?
얼굴만 보면 몰라
光看表情是猜不准的
속마음과 다른 표정을 짓는 일
用表情来混淆视听
아주 간단하거든
可谓是易如反掌
어느 쪽이게
会是哪个呢?
사실은 나도 몰라
其实我也不知道
애초에 나는 단 한 줄의
从开始我就连一句
거짓말도 쓴 적이 없거든
谎话都没说过
여우인 척 하는 곰인 척 하는 여우 아니면
要当扮狐狸的熊呢 还是当扮熊的狐狸呢
아예 다른 거
又或者是其他
어느 쪽이게
会是哪个呢?
뭐든 한 쪽을 골라
不管是什么 选一个吧
색안경 안에 비춰지는 거 뭐 이제 익숙하거든
我现在已经习惯了他人对我的偏见
Check it out

겁나는 게 없어요
没什么好害怕的
엉망으로 굴어도
就算搞砸
사람들은 내게 매일 친절해요
人们也依旧亲切待我
인사하는 저 여자
朝我打招呼的那个女人
모퉁이를 돌고도 아직 웃고 있을까
是否拐过弯后 依旧会面带笑容呢
늘 불안해요
我总是感到不安
난 영원히 아이로 남고 싶어요
我想永远当个孩子
아니 아니 물기 있는 여자가 될래요
不 不 我要当个有魅力的女子
아 정했어요 난 죽은 듯이 살래요
决定好了 我要低调地活着
아냐 다 뒤집어 볼래
不 我要闹得天翻地覆
맞혀봐
猜猜看吧
어느 쪽이게
会是哪个呢?
얼굴만 보면 몰라
光看表情是猜不准的
속마음과 다른 표정을 짓는 일
用表情来混淆视听
아주 간단하거든
可谓是易如反掌
어느 쪽이게
会是哪个呢?
사실은 나도 몰라
其实我也不知道
애초에 나는 단 한 줄의
从开始我就连一句
거짓말도 쓴 적이 없거든
谎话都没说过
여우인 척 하는 곰인 척 하는 여우 아니면
要当扮狐狸的熊呢 还是当扮熊的狐狸呢
아예 다른 거
又或者是其他
어느 쪽이게
会是哪个呢?
뭐든 한 쪽을 골라
不管是什么 选一个吧
색안경 안에 비춰지는 거 뭐 이제 익숙하거든
我现在已经习惯了他人对我的偏见
난 당신 맘에 들고 싶어요
我想让你喜欢我
아주 살짝만 얄밉게 해도 돼요
稍微有点惹人厌也可以吗
난 당신 맘에 들고 싶어요
我想让你喜欢我
자기 머리 꼭대기 위에서 놀아도 돼요
我可以在你头顶上胡闹吗
맞혀봐
猜猜看吧
어느 쪽이게
会是哪个呢?
얼굴만 보면 몰라
光看表情是猜不准的
속마음과 다른 표정을 짓는 일
用表情来混淆视听
아주 간단하거든
可谓是易如反掌
어느 쪽이게
会是哪个呢?
사실은 나도 몰라
其实我也不知道
애초에 나는 단 한 줄의
从开始我就连一句
거짓말도 쓴 적이 없거든
谎话都没说过
여우인 척 하는 곰인 척 하는 여우 아니면
要当扮狐狸的熊呢 还是当扮熊的狐狸呢
아예 다른 거
又或者是其他
어느 쪽이게
会是哪个呢?
뭐든 한 쪽을 골라
不管是什么 选一个吧
색안경 안에 비춰지는 거 뭐 이제 익숙하거든
我现在已经习惯了他人对我的偏见
展开
歌曲吧 版权投诉 请联系我们 123456@qq.com