[ml:1.0] [ilingku:107] [ver:v1.0] [ti:Please Please Me(8D) (November 1962)] [ar:The Beatles] [al:Please Please Me (8D) (November 1962)] [by:] [offset:0] [00:00.000] [00:00.000]Please Please Me(8D) (November 1962) - The Beatles (披头士) [00:02.540]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:02.540]Lyrics by:John Lennon/Paul McCartney [00:05.090] [00:05.090]Composed by:John Lennon/Paul McCartney [00:07.641] [00:07.641]Last night I said these words to my girl [00:14.520]昨夜我将心声诉与我的她 [00:14.520]I know you never even try girl [00:20.510]你从未真正尝试理解啊 [00:20.510]C'mon c'mon c'mon c'mon c'mon c'mon c'mon c'mon [00:27.146]来吧来吧来吧来吧来吧来吧来吧 [00:27.146]Please please me oh yeah like I please you [00:34.458]取悦我吧 就像我取悦你那样 [00:34.458]You don't need me to show the way love [00:41.210]你本不需要我指引方向 [00:41.210]Why do I always have to say love [00:47.347]为何总是我主动倾诉衷肠 [00:47.347]C'mon c'mon c'mon c'mon c'mon c'mon c'mon c'mon [00:54.171]来吧来吧来吧来吧来吧来吧来吧 [00:54.171]Please please me oh yeah like I please you [01:01.044]取悦我吧 就像我取悦你那样 [01:01.044]I don't wanna sound complaining [01:02.821]我不愿显得满腹牢骚 [01:02.821]But you know there's always rain in my heart [01:06.591]但你可知我心底总阴雨连绵 [01:06.591]In my heart [01:08.061]在我心底 [01:08.061]I do all the pleasing with you it's so hard to reason [01:10.832]我百般讨好 你却难以理喻 [01:10.832]With you oh yeah why do you make me blue [01:18.501]与你相处 为何总让我忧郁 [01:18.501]Last night I said these words to my girl [01:25.346]昨夜我将心声诉与我的她 [01:25.346]I know you never even try girl [01:31.570]你从未真正尝试理解啊 [01:31.570]C'mon c'mon c'mon c'mon c'mon c'mon c'mon c'mon [01:38.411]来吧来吧来吧来吧来吧来吧来吧 [01:38.411]Please please me oh yeah like I please you [01:43.064]取悦我吧 就像我取悦你那样 [01:43.064]Me whoa yeah like I please you [01:45.964]我多么渴望 你能像我取悦你那般 [01:45.964]Me whoa yeah like I please you [01:52.424]我多么渴望 你能像我取悦你那般 [01:52.424]
Last night I said these words to my girl 昨夜我将心声诉与我的她 I know you never even try girl 你从未真正尝试理解啊 C'mon c'mon c'mon c'mon c'mon c'mon c'mon c'mon 来吧来吧来吧来吧来吧来吧来吧 Please please me oh yeah like I please you 取悦我吧 就像我取悦你那样 You don't need me to show the way love 你本不需要我指引方向 Why do I always have to say love 为何总是我主动倾诉衷肠 C'mon c'mon c'mon c'mon c'mon c'mon c'mon c'mon 来吧来吧来吧来吧来吧来吧来吧 Please please me oh yeah like I please you 取悦我吧 就像我取悦你那样 I don't wanna sound complaining 我不愿显得满腹牢骚 But you know there's always rain in my heart 但你可知我心底总阴雨连绵 In my heart 在我心底 I do all the pleasing with you it's so hard to reason 我百般讨好 你却难以理喻 With you oh yeah why do you make me blue 与你相处 为何总让我忧郁 Last night I said these words to my girl 昨夜我将心声诉与我的她 I know you never even try girl 你从未真正尝试理解啊 C'mon c'mon c'mon c'mon c'mon c'mon c'mon c'mon 来吧来吧来吧来吧来吧来吧来吧 Please please me oh yeah like I please you 取悦我吧 就像我取悦你那样 Me whoa yeah like I please you 我多么渴望 你能像我取悦你那般 Me whoa yeah like I please you 我多么渴望 你能像我取悦你那般