[ml:1.0] [ilingku:016] [ver:v1.0] [ti:Bigger Than My Body] [ar:John Mayer] [al:The Collection John Mayer] [by:] [offset:0] [00:17.697]This is a call to the colorblind [00:21.698]这是一个对色盲的呼吁 [00:21.698]This is an IOU [00:25.636]这是一个欠条 [00:25.636]I'm stranded behind the horizon line [00:29.509]我搁浅在地平线后 [00:29.509]Tied up in something true [00:34.261]被一些现实的东西所束缚 [00:34.261]Yes I'm grounded [00:36.261]是的 我被囚禁住了 [00:36.261]Got my wings clipped [00:38.322]我的翅膀被剪断 [00:38.322]I'm surrounded by all this pavement [00:42.432]我站在道路的中央 [00:42.432]Guess I'll circle [00:44.573]我猜我会盘旋 [00:44.573]While I'm waiting for my fuse to dry [00:50.820]直到我的伤口愈合 [00:50.820]Someday I'll fly [00:53.448]总有一天我会展翅高飞 [00:53.448]Someday I'll soar [00:58.760]总有一天我会翱翔蓝天 [00:58.760]Someday I'll be so damn much more [01:07.698]总有一天我会变得更加强大 [01:07.698]Cause I'm bigger than my body gives me credit for [01:18.073]因为我的心比我的身体更加强大 [01:18.073]Why is it not the time [01:21.195]为什么没有时间 [01:21.195]What is there more to learn [01:25.197]还有什么需要学习 [01:25.197]I shed this skin I've been triping in [01:29.136]我褪掉了束缚已久的外衣 [01:29.136]Never to quite return [01:33.511]不会再回来 [01:33.511]Yes I'm grounded [01:35.635]是的 我已经被禁锢 [01:35.635]Got my wings clipped [01:37.759]我的翅膀被切断 [01:37.759]I'm surrounded by all this pavement [01:41.824]我站在道路的中央 [01:41.824]Guess I'll circle [01:43.824]我想我会继续盘旋 [01:43.824]While I'm waiting for my fuse to dry [01:49.947]直到我的伤口愈合 [01:49.947]Someday I'll fly [01:52.511]总有一天我会展翅高飞 [01:52.511]Someday I'll soar [01:58.136]总有一天我会翱翔蓝天 [01:58.136]Someday I'll be so damn much more [02:06.949]总有一天我会变得更加强大 [02:06.949]Cause I'm bigger than my body gives me credit for [02:15.262]因为我的心比我的身体更加强大 [02:15.262]Cause I'm bigger than my body now [02:40.886]因为我的心现在就比我的身体更加强大 [02:40.886]Maybe I'll tangle in the power lines [02:48.513]也许我会再次被电线所羁绊 [02:48.513]And it might be over in a second's time [02:56.763]也许下一次我就会死去 [02:56.763]But I'll gladly go down in a flame [03:00.763]但是我很乐意扑向火焰 [03:00.763]If a flame's what it takes to remember my name [03:04.450]如果这是我留名的方式 [03:04.450]To remember my name' yeah [03:07.699]我的名字被记住 [03:07.699]Yes I'm grounded [03:09.638]是的 我已经被禁锢 [03:09.638]Got my wings clipped [03:11.701]我的翅膀被切断 [03:11.701]I'm surrounded by all this pavement [03:15.888]我站在道路的中央 [03:15.888]Guess I'll circle [03:17.073]我想我会继续盘旋 [03:17.073]While I'm waiting for my fuse to dry [03:23.638]我在等待伤口愈合的那天 [03:23.638]Wait for my fuse to dry [03:26.201]等待伤口的愈合 [03:26.201]Someday I'll fly [03:28.638]总有一天我会展翅高飞 [03:28.638]Someday I'll soar [03:34.264]总有一天我会翱翔蓝天 [03:34.264]Someday I'll be so damn much more [03:43.200]总有一天我会变得更加强大 [03:43.200]Cause I'm bigger than my body [03:48.200]因为我的心更加强大 [03:48.200]I'm bigger than my body [03:52.326]我的心比身体更加强大 [03:52.326]I'm bigger than my body now [03:56.201]我的心现在比我的身体要强大 [03:56.201]
温馨提示
This is a call to the colorblind 这是一个对色盲的呼吁 This is an IOU 这是一个欠条 I'm stranded behind the horizon line 我搁浅在地平线后 Tied up in something true 被一些现实的东西所束缚 Yes I'm grounded 是的 我被囚禁住了 Got my wings clipped 我的翅膀被剪断 I'm surrounded by all this pavement 我站在道路的中央 Guess I'll circle 我猜我会盘旋 While I'm waiting for my fuse to dry 直到我的伤口愈合 Someday I'll fly 总有一天我会展翅高飞 Someday I'll soar 总有一天我会翱翔蓝天 Someday I'll be so damn much more 总有一天我会变得更加强大 Cause I'm bigger than my body gives me credit for 因为我的心比我的身体更加强大 Why is it not the time 为什么没有时间 What is there more to learn 还有什么需要学习 I shed this skin I've been triping in 我褪掉了束缚已久的外衣 Never to quite return 不会再回来 Yes I'm grounded 是的 我已经被禁锢 Got my wings clipped 我的翅膀被切断 I'm surrounded by all this pavement 我站在道路的中央 Guess I'll circle 我想我会继续盘旋 While I'm waiting for my fuse to dry 直到我的伤口愈合 Someday I'll fly 总有一天我会展翅高飞 Someday I'll soar 总有一天我会翱翔蓝天 Someday I'll be so damn much more 总有一天我会变得更加强大 Cause I'm bigger than my body gives me credit for 因为我的心比我的身体更加强大 Cause I'm bigger than my body now 因为我的心现在就比我的身体更加强大 Maybe I'll tangle in the power lines 也许我会再次被电线所羁绊 And it might be over in a second's time 也许下一次我就会死去 But I'll gladly go down in a flame 但是我很乐意扑向火焰 If a flame's what it takes to remember my name 如果这是我留名的方式 To remember my name' yeah 我的名字被记住 Yes I'm grounded 是的 我已经被禁锢 Got my wings clipped 我的翅膀被切断 I'm surrounded by all this pavement 我站在道路的中央 Guess I'll circle 我想我会继续盘旋 While I'm waiting for my fuse to dry 我在等待伤口愈合的那天 Wait for my fuse to dry 等待伤口的愈合 Someday I'll fly 总有一天我会展翅高飞 Someday I'll soar 总有一天我会翱翔蓝天 Someday I'll be so damn much more 总有一天我会变得更加强大 Cause I'm bigger than my body 因为我的心更加强大 I'm bigger than my body 我的心比身体更加强大 I'm bigger than my body now 我的心现在比我的身体要强大