Preserved Roses(アニメバージョン) - T.M.Revolution&水樹奈々
如无法下载或有错误,请刷新重试或点此
反馈 给我们
[ml:1.0]
[ilingku:016]
[ver:v1.0]
[ti:Preserved Roses -アニメバージョン-(TV ]
[ar:T. M. Revolution]
[al:Preserved Roses]
[by:]
[offset:0]
[00:00.000]Preserved Roses (アニメバージョン) - T.M.Revolution (西川貴教)/水樹奈々 (水树奈奈)
[00:01.920]
[00:01.920]作詞:井上秋緒
[00:03.850]
[00:03.850]作曲:浅倉大介
[00:05.780]
[00:05.780]短い夢を重ねて
[00:09.330]叠加短暂之梦
[00:09.330]永遠にして逝く花の
[00:12.260]升华为永恒之花
[00:12.260]偽りが切ない
[00:14.980]虚伪如此无情
[00:14.980]閉じ込めた生命(いのち)の
[00:17.670]禁锢了生命之光
[00:17.670]孤独を君に捧げる
[00:20.660]只余独孤让你回味
[00:20.660]Preserved Rose
[00:28.160]永远的玫瑰
[00:28.160]躯の奥溢れるものを
[00:31.270]身躯深处的鼓动
[00:31.270]人と 変えているだけ
[00:33.830]最终将化为人类
[00:33.830]全てが「冷たすぎる」なんて
[00:36.980]莫说世间一切太过冷漠
[00:36.980]指を 解かせないで
[00:39.600]也不要停下支指尖的温存
[00:39.600]光と闇の どちらにでも居れる
[00:45.340]光明与黑暗任由我驰骋
[00:45.340]怖がらないで 望まぬ朝は もう来ない
[00:51.080]无所畏惧明朝可无期已不再到来
[00:51.080]鮮やかだけを 繰り返し
[00:53.900]只余鲜艳独孤无绝期
[00:53.900]繋がり 終わり 君はまた…
[00:58.950]叹因缘终无果你仍未能
[00:58.950]短い夢を重ねて
[01:02.500]叠加短暂之梦
[01:02.500]永遠にして逝く花の
[01:05.380]升华为永恒之花
[01:05.380]偽りが切なく
[01:08.130]虚伪无情的拒却
[01:08.130]拒む世界を傷付ける
[01:11.230]把世界毁伤殆尽
[01:11.230]願うなら魅させる
[01:13.850]愿景让你留恋不已
[01:13.850]だから遠く消えないで
[01:16.850]恳求你不要只顾消失远去
[01:16.850]君が見る明日の
[01:19.710]你所期盼的明天
[01:19.710]新しい息吹を
[01:22.330]带来新的生息
[01:22.330]伸ばした腕に迎える 離さない
[01:32.950]伸出双臂热情相迎再无分离时
[01:32.950]無傷のまま溶け出す熱を
[01:35.880]不断融入的这份热情
[01:35.880]愛を 弄る想い
[01:38.510]这份爱想不到原因
[01:38.510]作リモノの微笑み疑う
[01:41.620]被意念不断作弄
[01:41.620]罪に 囚われながら
[01:44.240]深陷在怀疑那份笑容是否真实的罪恶之中
[01:44.240]汚れてしまう 前に行くと決めた
[01:49.980]即使会因此失去美丽,也毅然决定前行
[01:49.980]やがて零れて 散らばる水に 華やかに
[01:55.660]终究因此凋零,那就在水花里华彩的绽放
[01:55.660]ココロを映し 出せるなら
[01:58.590]如果这样能倒映出自己真实的心愿
[01:58.590]途絶える歌と 引き換えに
[02:03.650]并取代那首穷途末路的歌曲
[02:03.650]激しい色を注いで
[02:07.100]这灌注鲜艳颜色
[02:07.100]飾り立てた幻を
[02:10.030]而呈现的假象
[02:10.030]君が信じるなら
[02:12.910]你也愿意相信的话
[02:12.910]真実だって越えるだろう
[02:15.890]那么即使它是现实,我也会全力去超越
[02:15.890]移る時間(とき)を止めて
[02:18.650]流动的时间将停下
[02:18.650]朽ちる術も知らないで
[02:21.570]忘记所有枯萎的方式
[02:21.570]血を流すその手は
[02:24.330]用那流着鲜血的手
[02:24.330]閉じ込めた生命(いのち)の
[02:27.010]将生命中尘封的孤独全部献予你
[02:27.010]孤独を君に捧げる 求めてる
[02:54.080]我是如此的渴求
[02:54.080]短い夢を重ねて
[02:57.640]叠加短暂之梦
[02:57.640]永遠にして逝く花の
[03:00.570]升华为永恒之花
[03:00.570]偽りが切なく
[03:03.310]虚伪无情的拒却
[03:03.310]拒む世界を傷付ける
[03:06.370]把世界毁伤殆尽
[03:06.370]願うなら魅させる
[03:09.050]愿景让你留恋不已
[03:09.050]だから遠く消えないで
[03:12.050]恳求你不要只顾消失远去
[03:12.050]君が見る明日の
[03:14.860]你所期盼的明天
[03:14.860]新しい息吹を
[03:17.420]带来新的生息
[03:17.420]伸ばした腕に迎える 離さない
[03:25.340]伸出双臂热情相迎再无分离时
[03:25.340]