Details - Wouter Hamel

cover

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此反馈给我们

Details - Wouter Hamel.mp3

[ml:1.0][ilingku:075][ver:v1.0][...
[ml:1.0]
[ilingku:075]
[ver:v1.0]
[ti:Details]
[ar:Wouter Hamel]
[al:Hamel]
[by:]
[offset:0]
[00:00.000]Details - Wouter Hamel
[00:00.430]
[00:00.430]A humdrum Tuesday morning
[00:05.110]星期二的清晨乏味得很
[00:05.110]When nothing's any good
[00:09.819]感觉对什么都提不起兴趣
[00:09.819]I try to get to work
[00:12.409]我挣扎着想去上班
[00:12.409]But I can't get out of this mood
[00:16.509]却早已陷在这愁绪中 被死死缠住
[00:16.509]A dreary Friday evening
[00:20.329]星期五的夜晚也沉闷不已
[00:20.329]My friends are all in town
[00:24.548]我的朋友们都去了城里 尽享灯红酒绿
[00:24.548]I plan to join them later
[00:28.148]我打算等会儿去加入他们
[00:28.148]But my blues are still around
[00:34.938]但即使这样 我仍然感到忧郁
[00:34.938]Don't wanna waste my time on crying
[00:39.538]我才不想为了你而落泪
[00:39.538]Things that you say won't tear me down
[00:44.298]我不会被你的话给击垮
[00:44.298]What can I do when you've been lying
[00:48.348]你骗了我 我又能怎么办呢
[00:48.348]I can't be bothered by those memories
[00:53.837]我不能被回忆的浪潮困住啊
[00:53.837]Spare me the sordid uncouth details
[00:58.506]那些肮脏的细节 别再和我说了
[00:58.506]The image is vivid in my mind
[01:03.425]那些画面在我脑海里仍无比鲜活
[01:03.425]I needn't fantasize to picture
[01:07.394]我也不会再沉溺于幻想之中了
[01:07.394]The love we had was ruined too soon
[01:12.142]我们的爱情早已烟消云散
[01:12.142]You'd woo me with your love song
[01:14.522]你哼唱着万般柔情 追求于我
[01:14.522]You'd tempt me with your eyes
[01:16.862]你的双眸秋波荡漾 撩动我心
[01:16.862]You'd send me reeling high above
[01:19.211]你的美让我仿佛直冲云霄
[01:19.211]Into orange coloured skies
[01:21.601]刺激不已 眩晕不止
[01:21.601]You'd play on your piano
[01:23.981]你的双指在琴键上翩翩起舞
[01:23.981]You wrote me poetry
[01:26.381]你为我写就暗涌爱意的情诗
[01:26.381]With lovey dovey metaphors
[01:28.660]字里行间那漫天爱意
[01:28.660]All leadin' back to me
[01:31.820]全都直击我心
[01:31.820]Don't wanna go back to the old days
[01:36.470]我不想再去回忆往昔
[01:36.470]When love used to blind me every day
[01:41.340]曾经的那个我是被爱蛊惑的傻瓜
[01:41.340]Guess I was lost inside your love maze
[01:45.269]在你设计的爱情迷阵里晕头转向
[01:45.269]But now the air is clear enough to see
[02:28.218]但现在 我什么都看明白了
[02:28.218]I was all dressed up
[02:30.698]我穿上一袭盛装
[02:30.698]With nowhere to go
[02:32.927]却不知要到哪里去
[02:32.927]You had me from the start
[02:35.407]你从一开始就令我惊艳
[02:35.407]You had me from hello
[02:38.046]你双唇初启 就已掳掠我心
[02:38.046]Now I'm free to fly away
[02:40.156]但现在我终于走出这迷阵
[02:40.156]Into a brand new lovely day
[02:42.645]得以重见天日
[02:42.645]I'm leaving you behind
[02:48.084]我把你尘封在记忆中
[02:48.084]Spare me the grungy grimy details
[02:52.854]那些肮脏的细节 不必再与我说
[02:52.854]The image is lifelike as it is
[02:57.694]那一幕幕场景 我都记得清晰
[02:57.694]I can see you and him before me
[03:01.604]我看着你和他走在我前面
[03:01.604]The love we had was rudely traded in
[03:07.234]我们之间曾经那么真挚的爱 你随便就献给了别人
[03:07.234]Spare me the sordid uncouth details
[03:11.964]那些肮脏的细节 不必再提起
[03:11.964]The image is vivid in my mind
[03:16.724]那些画面在我脑海里仍无比鲜活
[03:16.724]I needn't fantasize to picture
[03:20.624]我也不会再沉溺于幻想之中了
[03:20.624]The love we had was ruined
[03:23.124]我们的爱情早已消亡
[03:23.124]Oh can't you see it's ruined
[03:25.833]难道你还看不出来么
[03:25.833]The love we had was ruined
[03:30.102]我们这所谓的爱情
[03:30.102]Too soon
[03:34.622]早已随风远逝
[03:34.622]Too soon
[03:35.342]早已随风远逝
[03:35.342]
Details - Wouter Hamel

A humdrum Tuesday morning
星期二的清晨乏味得很
When nothing's any good
感觉对什么都提不起兴趣
I try to get to work
我挣扎着想去上班
But I can't get out of this mood
却早已陷在这愁绪中 被死死缠住
A dreary Friday evening
星期五的夜晚也沉闷不已
My friends are all in town
我的朋友们都去了城里 尽享灯红酒绿
I plan to join them later
我打算等会儿去加入他们
But my blues are still around
但即使这样 我仍然感到忧郁
Don't wanna waste my time on crying
我才不想为了你而落泪
Things that you say won't tear me down
我不会被你的话给击垮
What can I do when you've been lying
你骗了我 我又能怎么办呢
I can't be bothered by those memories
我不能被回忆的浪潮困住啊
Spare me the sordid uncouth details
那些肮脏的细节 别再和我说了
The image is vivid in my mind
那些画面在我脑海里仍无比鲜活
I needn't fantasize to picture
我也不会再沉溺于幻想之中了
The love we had was ruined too soon
我们的爱情早已烟消云散
You'd woo me with your love song
你哼唱着万般柔情 追求于我
You'd tempt me with your eyes
你的双眸秋波荡漾 撩动我心
You'd send me reeling high above
你的美让我仿佛直冲云霄
Into orange coloured skies
刺激不已 眩晕不止
You'd play on your piano
你的双指在琴键上翩翩起舞
You wrote me poetry
你为我写就暗涌爱意的情诗
With lovey dovey metaphors
字里行间那漫天爱意
All leadin' back to me
全都直击我心
Don't wanna go back to the old days
我不想再去回忆往昔
When love used to blind me every day
曾经的那个我是被爱蛊惑的傻瓜
Guess I was lost inside your love maze
在你设计的爱情迷阵里晕头转向
But now the air is clear enough to see
但现在 我什么都看明白了
I was all dressed up
我穿上一袭盛装
With nowhere to go
却不知要到哪里去
You had me from the start
你从一开始就令我惊艳
You had me from hello
你双唇初启 就已掳掠我心
Now I'm free to fly away
但现在我终于走出这迷阵
Into a brand new lovely day
得以重见天日
I'm leaving you behind
我把你尘封在记忆中
Spare me the grungy grimy details
那些肮脏的细节 不必再与我说
The image is lifelike as it is
那一幕幕场景 我都记得清晰
I can see you and him before me
我看着你和他走在我前面
The love we had was rudely traded in
我们之间曾经那么真挚的爱 你随便就献给了别人
Spare me the sordid uncouth details
那些肮脏的细节 不必再提起
The image is vivid in my mind
那些画面在我脑海里仍无比鲜活
I needn't fantasize to picture
我也不会再沉溺于幻想之中了
The love we had was ruined
我们的爱情早已消亡
Oh can't you see it's ruined
难道你还看不出来么
The love we had was ruined
我们这所谓的爱情
Too soon
早已随风远逝
Too soon
早已随风远逝
展开
歌曲吧 版权投诉 请联系我们 123456@qq.com