The Age Of The Understatement - Chords Of Chaos

cover

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此反馈给我们

The Age Of The Understatement - Chords Of Chaos.mp3

[ml:1.0][ilingku:057][ver:v1.0][...
[ml:1.0]
[ilingku:057]
[ver:v1.0]
[ti:Age of the Understatement]
[ar:The Hit Co.]
[al:That's Not My Name]
[by:]
[offset:0]
[00:00.000]Age Of The Understatement - The Hit Co.
[00:26.542]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:26.542]Decided
[00:28.122]下定决心
[00:28.122]To sneak up away
[00:29.266]悄悄抽身离去
[00:29.266]From your stomach
[00:31.358]从你心口逃离
[00:31.358]And try your pulse
[00:32.944]试探你的脉搏
[00:32.944]And captured
[00:33.606]却意外俘获
[00:33.606]What seemed all
[00:35.338]那看似全然
[00:35.338]Unknowing and candid
[00:37.350]懵懂而纯真的你
[00:37.350]But they suspected
[00:38.554]但他们心生疑虑
[00:38.554]It was false
[00:45.884]这不过是假象
[00:45.884]She's playful
[00:47.509]她顽皮狡黠
[00:47.509]The boring would
[00:48.628]乏味之人会
[00:48.628]Warn you be careful
[00:50.640]警告你小心提防
[00:50.640]Of her brigade
[00:52.589]她率领的军团
[00:52.589]In order to tame
[00:54.514]若要驯服
[00:54.514]This relentless marauder
[00:57.094]这肆无忌惮的掠夺者
[00:57.094]Move away from the parade
[00:58.921]悄然远离喧嚣人群
[00:58.921]And she was walking on the tables
[01:00.230]她恣意游走在桌案之间
[01:00.230]In the glass house
[01:02.501]玻璃屋中
[01:02.501]Endearingly bedraggled in the wind
[01:05.425]凌乱发丝在风中摇曳生姿
[01:05.425]Subtle in her method of seduction
[01:08.628]撩拨手段含蓄精妙
[01:08.628]The twenty little tragedies begin
[01:24.727]二十桩微妙悲剧正上演
[01:24.727]And she would throw
[01:25.659]她信手抛掷
[01:25.659]A feather boa in the road
[01:27.983]羽饰披肩于长街
[01:27.983]If she thought
[01:28.575]若她以为
[01:28.575]That it would set the scene
[01:31.267]这能营造氛围
[01:31.267]Unfittingly dipped
[01:32.155]便不合时宜地
[01:32.155]Into your companions
[01:34.639]潜入你的同伴间
[01:34.639]Enlighten them to make you seethe
[01:37.407]煽动他们惹你恼怒
[01:37.407]And there's affection to rent
[01:40.784]而柔情正待租借
[01:40.784]The age of the understatement
[01:43.562]这轻描淡写的年代
[01:43.562]Before the attraction ferments
[01:47.630]在爱意发酵之前
[01:47.630]Kiss me properly and pull me apart
[01:50.621]深情吻我 将我拆解
[01:50.621]Affection to rent
[01:53.462]租来的柔情
[01:53.462]The age of the understatement
[01:56.521]这轻描淡写的年代
[01:56.521]Before this attraction ferments
[02:00.582]在情愫发酵之前
[02:00.582]Kiss me properly and pull me apart
[02:03.982]深情吻我 将我拆解
[02:03.982]Ahhhhhhhhhhhhhhhh
[02:16.993]
[02:16.993]And my fingers scratch at my hair
[02:19.621]指尖抓挠着发丝
[02:19.621]Before my mind can get too reckless
[02:22.705]在理智失控之前
[02:22.705]The idea of seeing you here
[02:25.133]想到会在这里遇见你
[02:25.133]Is enough to make the sweat grow cold
[02:29.949]寒意瞬间爬上脊背
[02:29.949]Ohhhhhhhhhhhhhhhhh
[02:43.760]
[02:43.760]
Age Of The Understatement - The Hit Co.
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Decided
下定决心
To sneak up away
悄悄抽身离去
From your stomach
从你心口逃离
And try your pulse
试探你的脉搏
And captured
却意外俘获
What seemed all
那看似全然
Unknowing and candid
懵懂而纯真的你
But they suspected
但他们心生疑虑
It was false
这不过是假象
She's playful
她顽皮狡黠
The boring would
乏味之人会
Warn you be careful
警告你小心提防
Of her brigade
她率领的军团
In order to tame
若要驯服
This relentless marauder
这肆无忌惮的掠夺者
Move away from the parade
悄然远离喧嚣人群
And she was walking on the tables
她恣意游走在桌案之间
In the glass house
玻璃屋中
Endearingly bedraggled in the wind
凌乱发丝在风中摇曳生姿
Subtle in her method of seduction
撩拨手段含蓄精妙
The twenty little tragedies begin
二十桩微妙悲剧正上演
And she would throw
她信手抛掷
A feather boa in the road
羽饰披肩于长街
If she thought
若她以为
That it would set the scene
这能营造氛围
Unfittingly dipped
便不合时宜地
Into your companions
潜入你的同伴间
Enlighten them to make you seethe
煽动他们惹你恼怒
And there's affection to rent
而柔情正待租借
The age of the understatement
这轻描淡写的年代
Before the attraction ferments
在爱意发酵之前
Kiss me properly and pull me apart
深情吻我 将我拆解
Affection to rent
租来的柔情
The age of the understatement
这轻描淡写的年代
Before this attraction ferments
在情愫发酵之前
Kiss me properly and pull me apart
深情吻我 将我拆解
Ahhhhhhhhhhhhhhhh

And my fingers scratch at my hair
指尖抓挠着发丝
Before my mind can get too reckless
在理智失控之前
The idea of seeing you here
想到会在这里遇见你
Is enough to make the sweat grow cold
寒意瞬间爬上脊背
Ohhhhhhhhhhhhhhhhh

展开
反馈建议 | 免责声明
歌曲吧 - gequba.com