Regrets of Love(Instrumental) - BTOB

cover

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此反馈给我们

Regrets of Love(Instrumental) - BTOB.mp3

[ml:1.0][ilingku:110][ver:v1.0][...
[ml:1.0]
[ilingku:110]
[ver:v1.0]
[ar:]
[ti:]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]Regrets of Love - BTOB (비투비)
[00:02.091]
[00:02.091]If used to be we but now it's just me
[00:07.720]
[00:07.720]So I'm hoping that I can forget you eternally
[00:12.360]
[00:12.360]There are my regrets of love
[00:15.580]
[00:15.580]目を閉じるとすぐに
[00:19.060]闭上眼还是会浮现
[00:19.060]浮かび出す幸せな日々
[00:22.450]那段幸福的时光
[00:22.450]Don't leave me
[00:23.530]
[00:23.530]Don't leave me
[00:25.450]
[00:25.450]追いかけても見えない
[00:28.740]无论我如何追逐还是看不清
[00:28.740]Oh yeah
[00:29.710]
[00:29.710]重なる筈のone love
[00:31.460]我们曾经那么心有灵犀
[00:31.460]分かれ道を選らんだ
[00:33.250]如今却选择了分道扬镳
[00:33.250]何でだって問いかけたって
[00:35.120]就算追问你为什么
[00:35.120]ただ答えのない風を仰ぐだけで
[00:37.440]也只能仰望没有回应的清风
[00:37.440]もう君なしじゃ何も見えない
[00:41.270]没有你 我的眼前一片昏暗
[00:41.270]空虚な日々を過ごすだけ
[00:42.980]只能在空虚的每一天得过且过
[00:42.980]2人を繋いだ
[00:45.090]牵引我和你的
[00:45.090]絡まりあった赤い糸
[00:46.870]那交错的红线
[00:46.870]解かなかったなら
[00:48.410]倘若不曾解开
[00:48.410]きっと離さない
[00:51.330]我一定不会放开你
[00:51.330]溢れ出す想いは
[00:54.890]这满腹的思念
[00:54.890]気付かず独りよがりだった
[00:57.430]未能察觉只是自己的一厢情愿
[00:57.430]君には押し付けだった
[00:59.220]对于你而言却成了累赘
[00:59.220]でもまだ愛してる
[01:02.669]可我现在依然爱着你
[01:02.669]悲しみ合う為に
[01:05.628]我的确深爱着你
[01:05.628]君を愛してた訳じゃない
[01:09.948]可我并不想看到彼此都痛不欲生
[01:09.948]さよならの言葉もまだ
[01:13.068]再见那两个字
[01:13.068]言えないまま
[01:14.128]依然难以启齿
[01:14.128]離れたdestiny
[01:17.648]和你注定分离
[01:17.648]涙の向こう側に
[01:20.308]在泪水的另一端
[01:20.308]君の微笑み求めても
[01:24.698]即便期盼再见你的微笑
[01:24.698]届かない遅すぎた
[01:28.168]也难以如愿为时已晚
[01:28.168]今日も孤独と眠る
[01:31.448]今天我也拥抱着孤独入睡
[01:31.448]So regrets of love
[01:47.922]
[01:47.922]行きかう人波に
[01:51.392]在来往的人海里
[01:51.392]君の面影探したmissing you
[01:56.272]寻找着你的身影 我好想你
[01:56.272]Missing you
[01:57.762]
[01:57.762]寂しさ紛れずにbaby
[02:02.042]真的很寂寞 毋庸置疑
[02:02.042]I love you forever
[02:03.512]
[02:03.512]言ったけど今思えば
[02:05.792]曾经山盟海誓 如今想起来
[02:05.792]見えない未来期待
[02:06.952]期待那没有可能的未来
[02:06.952]浅はかだった
[02:07.822]实在是有欠斟酌
[02:07.822]感情のままのemotion yeah
[02:09.872]听凭内心真实的感情
[02:09.872]今ならきっと強く言える
[02:13.582]现在我一定能坚定地说出口
[02:13.582]絶対君を離さない
[02:15.512]我绝对不会放开你
[02:15.512]さよならが響く
[02:17.482]那句再见回响在耳畔
[02:17.482]広い部屋一人きり
[02:19.222]一个人在这宽敞的房间
[02:19.222]君が残した温もり抱いて
[02:23.762]拥抱着你留下的余温
[02:23.762]時だけが過ぎる
[02:27.272]只有时间在流走
[02:27.272]今は何も考えられない
[02:29.752]现在我已无法思考
[02:29.752]何も考えたくない
[02:31.452]已什么都不愿考虑
[02:31.452]だってまだ愛してる
[02:35.042]因为我依然爱着你
[02:35.042]思い出の中だけは
[02:37.922]只有在我的回忆里
[02:37.922]まだ2人笑い合ったまま
[02:42.442]依然和你相视而笑着
[02:42.442]時を戻せるのならば
[02:45.342]如果时光可以倒流
[02:45.342]何度願っても君はいない
[02:49.722]不管我祈祷多少次你都不会在
[02:49.722]いつか忘れる日が
[02:52.662]如果有一日可以忘记
[02:52.662]来るならいっそ明日はいらない
[02:57.052]明天索性不要再到来
[02:57.052]君だけが僕の全て
[03:00.432]只有你是我的全部
[03:00.432]今日も孤独と眠る
[03:03.732]今天我也拥抱着孤独入睡
[03:03.732]So regrets of love
[03:08.272]
[03:08.272]Hope this thought reaches you
[03:11.231]
[03:11.231]I wish we could have at least understood each other
[03:15.131]
[03:15.131]The fact that I can't see you is the hardest
[03:18.241]
[03:18.241]Because I still love you
[03:20.011]
[03:20.011]I don't wanna leave you
[03:22.151]
[03:22.151]Love you baby
[03:23.461]
[03:23.461]I still love you
[03:24.901]
[03:24.901]You are in my heart
[03:30.671]
[03:30.671]君だけをいつまでも
[03:32.481]只有你是我
[03:32.481]No no
[03:32.851]
[03:32.851]愛しているからyo
[03:39.611]今生今世的最爱
[03:39.611]悲しみ合う為に
[03:42.501]我的确深爱着你
[03:42.501]君を愛してた訳じゃない
[03:46.871]可我并不想看到彼此都痛不欲生
[03:46.871]さよならの言葉もまだ
[03:50.021]再见那两个字
[03:50.021]言えないまま
[03:51.131]依然难以启齿
[03:51.131]離れたdestiny
[03:54.431]和你注定分离
[03:54.431]涙の向こう側に
[03:57.211]在泪水的另一端
[03:57.211]君の微笑み求めても
[04:01.651]即便期盼再见你的微笑
[04:01.651]届かない遅すぎた
[04:05.081]也难以如愿为时已晚
[04:05.081]今日も孤独と眠る
[04:08.311]今天我也拥抱着孤独入睡
[04:08.311]So regrets of love
[04:10.081]
[04:10.081]

Regrets of Love - BTOB (비투비)

If used to be we but now it's just me

So I'm hoping that I can forget you eternally

There are my regrets of love

目を閉じるとすぐに
闭上眼还是会浮现
浮かび出す幸せな日々
那段幸福的时光
Don't leave me

Don't leave me

追いかけても見えない
无论我如何追逐还是看不清
Oh yeah

重なる筈のone love
我们曾经那么心有灵犀
分かれ道を選らんだ
如今却选择了分道扬镳
何でだって問いかけたって
就算追问你为什么
ただ答えのない風を仰ぐだけで
也只能仰望没有回应的清风
もう君なしじゃ何も見えない
没有你 我的眼前一片昏暗
空虚な日々を過ごすだけ
只能在空虚的每一天得过且过
2人を繋いだ
牵引我和你的
絡まりあった赤い糸
那交错的红线
解かなかったなら
倘若不曾解开
きっと離さない
我一定不会放开你
溢れ出す想いは
这满腹的思念
気付かず独りよがりだった
未能察觉只是自己的一厢情愿
君には押し付けだった
对于你而言却成了累赘
でもまだ愛してる
可我现在依然爱着你
悲しみ合う為に
我的确深爱着你
君を愛してた訳じゃない
可我并不想看到彼此都痛不欲生
さよならの言葉もまだ
再见那两个字
言えないまま
依然难以启齿
離れたdestiny
和你注定分离
涙の向こう側に
在泪水的另一端
君の微笑み求めても
即便期盼再见你的微笑
届かない遅すぎた
也难以如愿为时已晚
今日も孤独と眠る
今天我也拥抱着孤独入睡
So regrets of love

行きかう人波に
在来往的人海里
君の面影探したmissing you
寻找着你的身影 我好想你
Missing you

寂しさ紛れずにbaby
真的很寂寞 毋庸置疑
I love you forever

言ったけど今思えば
曾经山盟海誓 如今想起来
見えない未来期待
期待那没有可能的未来
浅はかだった
实在是有欠斟酌
感情のままのemotion yeah
听凭内心真实的感情
今ならきっと強く言える
现在我一定能坚定地说出口
絶対君を離さない
我绝对不会放开你
さよならが響く
那句再见回响在耳畔
広い部屋一人きり
一个人在这宽敞的房间
君が残した温もり抱いて
拥抱着你留下的余温
時だけが過ぎる
只有时间在流走
今は何も考えられない
现在我已无法思考
何も考えたくない
已什么都不愿考虑
だってまだ愛してる
因为我依然爱着你
思い出の中だけは
只有在我的回忆里
まだ2人笑い合ったまま
依然和你相视而笑着
時を戻せるのならば
如果时光可以倒流
何度願っても君はいない
不管我祈祷多少次你都不会在
いつか忘れる日が
如果有一日可以忘记
来るならいっそ明日はいらない
明天索性不要再到来
君だけが僕の全て
只有你是我的全部
今日も孤独と眠る
今天我也拥抱着孤独入睡
So regrets of love

Hope this thought reaches you

I wish we could have at least understood each other

The fact that I can't see you is the hardest

Because I still love you

I don't wanna leave you

Love you baby

I still love you

You are in my heart

君だけをいつまでも
只有你是我
No no

愛しているからyo
今生今世的最爱
悲しみ合う為に
我的确深爱着你
君を愛してた訳じゃない
可我并不想看到彼此都痛不欲生
さよならの言葉もまだ
再见那两个字
言えないまま
依然难以启齿
離れたdestiny
和你注定分离
涙の向こう側に
在泪水的另一端
君の微笑み求めても
即便期盼再见你的微笑
届かない遅すぎた
也难以如愿为时已晚
今日も孤独と眠る
今天我也拥抱着孤独入睡
So regrets of love

展开
歌曲吧 版权投诉 请联系我们 123456@qq.com