一番好きな人 - 傳田真央 (でんだ まお)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:傳田真央
曲:傳田真央/Jeff Miyahara
一番好きな人とは
所谓最爱的人
結ばれないって誰かの言葉
有人说注定无法相守
信じたくないけどホントかも
不愿相信却隐约明白
キミの優しさを抱いてサヨナラ
怀抱你的温柔就此告别
初めての束縛でした
这是第一次被束缚
それさえも全部ウソですか
难道连这些也全是谎言吗
かわいい寝顔にすべて許した
望着你可爱的睡颜原谅一切
声にならない想い気づいてるの?
无声的思念你是否察觉
誰かにやさしくしてるの?
是否正对他人温柔以待
一番大好きででも大っ嫌いで
你是我的最爱却也是最大的厌恶
別れても心乱すずるい人
分离后仍扰乱我心的狡猾之人
傷ついても違う恋をしてても
即使受伤即使另寻新恋
想いつづけるの
思念却依然延续
一緒に見た映画の
就像曾共赏的电影片段
ワンシーンみたいに
在记忆里反复重映
あなたとの思い出が
与你的点点滴滴
Flash back雑踏の中で
在喧嚣中闪回
Play back彼のとなりで
在他身边回放
誰にも言わないけれど
这份秘密深藏心底
一番大好きででも大っ嫌いで
你是我的最爱却也是最大的厌恶
別れても心乱すずるい人
分离后仍扰乱我心的狡猾之人
傷ついても違う恋をしてても
即使受伤即使另寻新恋
想いつづけるの
思念却依然延续
自由な空見上げて
仰望自由的天空
記憶を抱きしめている
紧拥着回忆不肯放手
届かない星は輝いて
无法触及的星辰依然闪耀
また私を泣かす
又一次让我落泪
一番大好きででも大っ嫌いで
你是我的最爱却也是最大的厌恶
別れても心乱すずるい人
分离后仍扰乱我心的狡猾之人
傷ついても違う恋をしてても
即使受伤即使另寻新恋
想いつづけるの
思念却依然延续
別れても心乱すずるい人
分离后仍扰乱我心的狡猾之人
想いつづけるの
思念却依然延续
展开