We Got to Have Peace(Live in Europe, 1987) - Curtis Mayfield

cover

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此反馈给我们

We Got to Have Peace(Live in Europe, 1987) - Curtis Mayfield.mp3

[ml:1.0][ilingku:141][ver:v1.0][...
[ml:1.0]
[ilingku:141]
[ver:v1.0]
[ti:We Got To Have Peace]
[ar:Curtis Mayfield]
[al:Live In Europe]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]We Got to Have Peace (Live in Europe, 1987) - Curtis Mayfield
[00:36.755]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:36.755]We got have peace
[00:39.495]我们拥有和平
[00:39.495]To keep the world alive
[00:41.375]让这世界充满活力
[00:41.375]And war to cease
[00:46.055]战争停止
[00:46.055]We got to have joy
[00:48.820]我们必须心怀喜悦
[00:48.820]True in our hearts
[00:49.880]真心待你
[00:49.880]With strength we can't destroy
[00:53.100]拥有我们无法摧毁的力量
[00:53.100]People hear us
[00:56.030]人们听到我们的声音
[00:56.030]Through our voice the world knows
[00:58.210]通过我们的声音全世界都知道
[00:58.210]There's no choice
[01:02.080]别无选择
[01:02.080]We're begging save the children
[01:05.020]我们苦苦哀求救救孩子
[01:05.020]The little ones
[01:06.330]小的
[01:06.330]Who just don't understand
[01:11.570]谁不明白
[01:11.570]Give them a chance
[01:14.460]给他们一个机会
[01:14.460]To breed their young
[01:16.280]繁衍后代
[01:16.280]And help purify the land
[01:18.810]净化这片土地
[01:18.810]People hear us
[01:21.810]人们听到我们的声音
[01:21.810](People hear us)
[01:22.310]人们听到我们的声音
[01:22.310]Through our voice the world knows
[01:24.060]通过我们的声音全世界都知道
[01:24.060]There's no choice
[01:27.930]别无选择
[01:27.930]And the people in our neighborhood
[01:30.230]我们社区的人们
[01:30.230]They would if they only could
[01:32.600]如果可以的话他们会的
[01:32.600]Meet and shake the other's hand
[01:34.910]见面握手
[01:34.910]Work together for the good of the land
[01:37.280]为了国家的利益一起努力
[01:37.280]Give us all an equal chance
[01:39.410]给我们平等的机会
[01:39.410]It could be such a sweet romance
[01:41.710]这可能是一段甜蜜的浪漫爱情
[01:41.710]And the soldiers who are dead and gone
[01:44.210]死去的士兵
[01:44.210]If only we could bring back one
[01:46.390]如果我们能带回一个就好了
[01:46.390]He'd say"We got to have peace
[01:49.650]他会说我们必须拥有和平
[01:49.650]To keep the world alive
[01:51.820]让这世界充满活力
[01:51.820]And war to cease"
[01:56.010]战争停止
[01:56.010]We got to have joy
[01:59.010]我们必须心怀喜悦
[01:59.010]True in our hearts
[01:59.690]真心待你
[01:59.690]With strength we can't destroy
[02:03.060]拥有我们无法摧毁的力量
[02:03.060]People hear us
[02:04.060]人们听到我们的声音
[02:04.060](People hear us)
[02:06.070]人们听到我们的声音
[02:06.070]Through our voice the world knows
[02:08.240]通过我们的声音全世界都知道
[02:08.240]There's no choice
[02:12.050]别无选择
[02:12.050]And the people in our neighborhood
[02:14.360]我们社区的人们
[02:14.360]They would if they only could
[02:16.680]如果可以的话他们会的
[02:16.680]Meet and shake the other's hand
[02:18.970]见面握手
[02:18.970]Work together for the good of the land
[02:21.350]为了国家的利益一起努力
[02:21.350]Give us all an equal chance
[02:23.570]给我们平等的机会
[02:23.570]It could be such a sweet romance
[02:25.740]这可能是一段甜蜜的浪漫爱情
[02:25.740]And the soldiers who are dead and gone
[02:28.190]死去的士兵
[02:28.190]If only we could bring back one
[02:30.420]如果我们能带回一个就好了
[02:30.420]He'd say we got to have peace
[02:35.360]他会说我们必须和平相处
[02:35.360]We got to have peace
[02:36.730]我们必须拥有和平
[02:36.730]Let the world know
[02:41.220]让全世界都知道
[02:41.220]Peace peace peace
[02:44.800]和平
[02:44.800]We got to have peace x
[02:47.860]我们必须和平相处
[02:47.860]

We Got to Have Peace (Live in Europe, 1987) - Curtis Mayfield
以下歌词翻译由微信翻译提供
We got have peace
我们拥有和平
To keep the world alive
让这世界充满活力
And war to cease
战争停止
We got to have joy
我们必须心怀喜悦
True in our hearts
真心待你
With strength we can't destroy
拥有我们无法摧毁的力量
People hear us
人们听到我们的声音
Through our voice the world knows
通过我们的声音全世界都知道
There's no choice
别无选择
We're begging save the children
我们苦苦哀求救救孩子
The little ones
小的
Who just don't understand
谁不明白
Give them a chance
给他们一个机会
To breed their young
繁衍后代
And help purify the land
净化这片土地
People hear us
人们听到我们的声音
(People hear us)
人们听到我们的声音
Through our voice the world knows
通过我们的声音全世界都知道
There's no choice
别无选择
And the people in our neighborhood
我们社区的人们
They would if they only could
如果可以的话他们会的
Meet and shake the other's hand
见面握手
Work together for the good of the land
为了国家的利益一起努力
Give us all an equal chance
给我们平等的机会
It could be such a sweet romance
这可能是一段甜蜜的浪漫爱情
And the soldiers who are dead and gone
死去的士兵
If only we could bring back one
如果我们能带回一个就好了
He'd say"We got to have peace
他会说我们必须拥有和平
To keep the world alive
让这世界充满活力
And war to cease"
战争停止
We got to have joy
我们必须心怀喜悦
True in our hearts
真心待你
With strength we can't destroy
拥有我们无法摧毁的力量
People hear us
人们听到我们的声音
(People hear us)
人们听到我们的声音
Through our voice the world knows
通过我们的声音全世界都知道
There's no choice
别无选择
And the people in our neighborhood
我们社区的人们
They would if they only could
如果可以的话他们会的
Meet and shake the other's hand
见面握手
Work together for the good of the land
为了国家的利益一起努力
Give us all an equal chance
给我们平等的机会
It could be such a sweet romance
这可能是一段甜蜜的浪漫爱情
And the soldiers who are dead and gone
死去的士兵
If only we could bring back one
如果我们能带回一个就好了
He'd say we got to have peace
他会说我们必须和平相处
We got to have peace
我们必须拥有和平
Let the world know
让全世界都知道
Peace peace peace
和平
We got to have peace x
我们必须和平相处
展开
歌曲吧 版权投诉 请联系我们 123456@qq.com