Dearly Departed Friend - Old Crow Medicine Show

cover

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此反馈给我们

Dearly Departed Friend - Old Crow Medicine Show.mp3

[ml:1.0][ilingku:015][ver:v1.0][...
[ml:1.0]
[ilingku:015]
[ver:v1.0]
[ti:Dearly Departed Friend]
[ar:Old Crow Medicine Show]
[al:Remedy]
[by:]
[offset:0]
[00:00.000]Dearly Departed Friend - Old Crow Medicine Show
[00:16.493]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:16.493]The service went the way it should have gone
[00:18.820]葬礼如常举行 一切井然有序
[00:18.820]No one talked too loud or cried too long
[00:22.756]无人高声喧哗 亦无人长久哭泣
[00:22.756]Cept your mama's new boyfriend
[00:25.393]除了你母亲的新欢
[00:25.393]He went on and on
[00:27.462]他喋喋不休说个不停
[00:27.462]While they laid you in the ground
[00:32.250]当人们将你安葬入土
[00:32.250]Right about then a truck backfired
[00:35.520]恰在此时 卡车突然爆响
[00:35.520]And all the boys they flinched their heads
[00:38.588]所有男孩都猛然抬头
[00:38.588]Yeah that shook me up I guess
[00:42.516]是啊 那声音让我心神不宁
[00:42.516]I been home a month now
[00:43.916]归家已有一月光景
[00:43.916]And I still can't get no rest
[00:48.205]却始终无法安眠
[00:48.205]Standing by the grave of a
[00:50.585]独自伫立在
[00:50.585]Dearly departed friend
[00:56.022]挚友长眠的墓前
[00:56.022]With nothing much to say except
[00:58.511]千言万语终化作
[00:58.511]Sorry it turned out like it did
[01:04.209]一声遗憾的叹息
[01:04.209]21 guns for 21 years
[01:07.818]二十一响礼炮致敬二十一年韶华
[01:07.818]And American flags in the wind
[01:12.127]星条旗在风中猎猎飘扬
[01:12.127]Standing by the grave of a
[01:14.455]独自伫立在
[01:14.455]Dearly departed friend
[01:24.261]挚友长眠的墓前
[01:24.261]Barbecue grills and lawnmowers
[01:27.301]烧烤架与割草机的嗡鸣中
[01:27.301]Kids on four-wheelers and ice cream trucks
[01:30.618]孩童骑着四轮车 冰淇淋车叮当作响
[01:30.618]Yeah they buried you on a Saturday
[01:34.127]他们在周六将你安葬
[01:34.127]Georgia lost to Tennessee
[01:36.465]佐治亚州输给了田纳西
[01:36.465]You would have liked that I know
[01:40.383]我知道你定会为此开怀
[01:40.383]Afterwards we went to O'Charleys
[01:42.873]后来我们去了奥查理餐厅
[01:42.873]Your mama's boyfriend got drunk saying it
[01:45.592]你母亲的男友醉醺醺地说着
[01:45.592]Should have been me
[01:47.171]本该是我躺在这里
[01:47.171]And I wish it was him I mean
[01:52.418]我真希望是他 我是说
[01:52.418]So I went home got drunk
[01:54.475]于是我回到家 喝得烂醉
[01:54.475]And watched the TV
[01:56.024]盯着电视发呆
[01:56.024]I'm standing by the grave of a
[01:58.573]我站在一位挚友的
[01:58.573]Dearly departed friend
[02:04.052]挚友长眠的墓前
[02:04.052]With nothing much to say except
[02:06.502]千言万语终化作
[02:06.502]Sorry it turned out like it did
[02:12.210]一声遗憾的叹息
[02:12.210]21 guns for 21 years and
[02:16.030]二十一响礼炮祭奠二十一年光阴
[02:16.030]American flags in the wind
[02:20.228]星条旗在风中猎猎飘扬
[02:20.228]Standing by the grave of a
[02:22.506]独自伫立在
[02:22.506]Dearly departed friend
[02:27.415]挚友长眠的墓前
[02:27.415]Hey there's only one road
[02:29.724]看啊 只有一条路
[02:29.724]Leads out of this town
[02:31.523]通向这座小镇的远方
[02:31.523]And it comes right back
[02:34.912]回忆如潮水般涌来
[02:34.912]So I just drive in circles
[02:38.052]我只能驾车原地徘徊
[02:38.052]Circles and I try not to blow my stack
[02:44.500]一圈又一圈 强忍崩溃边缘
[02:44.500]Out at the mall and the motor mile
[02:47.477]商场与车行之间游荡
[02:47.477]It's just as lonesome as a sea
[02:50.987]寂寞如深海般无边
[02:50.987]And man the girls round here
[02:53.997]这里的姑娘们啊
[02:53.997]The girls round here
[02:55.506]这些熟悉的姑娘们
[02:55.506]They're just as hopeless as they used to be
[03:14.223]依旧和从前一样绝望茫然
[03:14.223]So go on and tie another
[03:18.633]那就继续系上一条
[03:18.633]Yellow ribbon round the old hackberry tree
[03:22.879]黄丝带缠绕老朴树
[03:22.879]And tamp the dirt down
[03:26.477]轻轻拍实泥土
[03:26.477]Y'all go on home now
[03:28.607]你们都回去吧
[03:28.607]There ain't nothing here to see
[03:32.197]这里已无物可睹
[03:32.197]Standing by the grave of a
[03:34.617]独自伫立在
[03:34.617]Dearly departed friend
[03:39.946]挚友长眠的墓前
[03:39.946]With nothing much to say except
[03:42.454]千言万语终化作
[03:42.454]Sorry it turned out like it did
[03:48.242]一声遗憾的叹息
[03:48.242]21 guns for 21 years and American
[03:53.002]21响礼炮致敬21载年华 与风中
[03:53.002]Flags in the wind
[03:56.211]飘扬的星条旗
[03:56.211]Standing by the grave of a
[03:58.549]独自伫立在
[03:58.549]Dearly departed friend
[04:03.567]挚友长眠的墓前
[04:03.567]I'm just standing by the grave of a
[04:06.566]我只是站在墓前 守着
[04:06.566]Dearly departed friend
[04:09.375]挚友长眠的墓前
[04:09.375]
Dearly Departed Friend - Old Crow Medicine Show
以下歌词翻译由文曲大模型提供
The service went the way it should have gone
葬礼如常举行 一切井然有序
No one talked too loud or cried too long
无人高声喧哗 亦无人长久哭泣
Cept your mama's new boyfriend
除了你母亲的新欢
He went on and on
他喋喋不休说个不停
While they laid you in the ground
当人们将你安葬入土
Right about then a truck backfired
恰在此时 卡车突然爆响
And all the boys they flinched their heads
所有男孩都猛然抬头
Yeah that shook me up I guess
是啊 那声音让我心神不宁
I been home a month now
归家已有一月光景
And I still can't get no rest
却始终无法安眠
Standing by the grave of a
独自伫立在
Dearly departed friend
挚友长眠的墓前
With nothing much to say except
千言万语终化作
Sorry it turned out like it did
一声遗憾的叹息
21 guns for 21 years
二十一响礼炮致敬二十一年韶华
And American flags in the wind
星条旗在风中猎猎飘扬
Standing by the grave of a
独自伫立在
Dearly departed friend
挚友长眠的墓前
Barbecue grills and lawnmowers
烧烤架与割草机的嗡鸣中
Kids on four-wheelers and ice cream trucks
孩童骑着四轮车 冰淇淋车叮当作响
Yeah they buried you on a Saturday
他们在周六将你安葬
Georgia lost to Tennessee
佐治亚州输给了田纳西
You would have liked that I know
我知道你定会为此开怀
Afterwards we went to O'Charleys
后来我们去了奥查理餐厅
Your mama's boyfriend got drunk saying it
你母亲的男友醉醺醺地说着
Should have been me
本该是我躺在这里
And I wish it was him I mean
我真希望是他 我是说
So I went home got drunk
于是我回到家 喝得烂醉
And watched the TV
盯着电视发呆
I'm standing by the grave of a
我站在一位挚友的
Dearly departed friend
挚友长眠的墓前
With nothing much to say except
千言万语终化作
Sorry it turned out like it did
一声遗憾的叹息
21 guns for 21 years and
二十一响礼炮祭奠二十一年光阴
American flags in the wind
星条旗在风中猎猎飘扬
Standing by the grave of a
独自伫立在
Dearly departed friend
挚友长眠的墓前
Hey there's only one road
看啊 只有一条路
Leads out of this town
通向这座小镇的远方
And it comes right back
回忆如潮水般涌来
So I just drive in circles
我只能驾车原地徘徊
Circles and I try not to blow my stack
一圈又一圈 强忍崩溃边缘
Out at the mall and the motor mile
商场与车行之间游荡
It's just as lonesome as a sea
寂寞如深海般无边
And man the girls round here
这里的姑娘们啊
The girls round here
这些熟悉的姑娘们
They're just as hopeless as they used to be
依旧和从前一样绝望茫然
So go on and tie another
那就继续系上一条
Yellow ribbon round the old hackberry tree
黄丝带缠绕老朴树
And tamp the dirt down
轻轻拍实泥土
Y'all go on home now
你们都回去吧
There ain't nothing here to see
这里已无物可睹
Standing by the grave of a
独自伫立在
Dearly departed friend
挚友长眠的墓前
With nothing much to say except
千言万语终化作
Sorry it turned out like it did
一声遗憾的叹息
21 guns for 21 years and American
21响礼炮致敬21载年华 与风中
Flags in the wind
飘扬的星条旗
Standing by the grave of a
独自伫立在
Dearly departed friend
挚友长眠的墓前
I'm just standing by the grave of a
我只是站在墓前 守着
Dearly departed friend
挚友长眠的墓前
展开
歌曲吧 版权投诉 请联系我们 123456@qq.com