우울한 우연 - MAMAMOO

cover

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此反馈给我们

우울한 우연 - MAMAMOO.mp3

[ml:1.0][ilingku:026][ver:v1.0][...
[ml:1.0]
[ilingku:026]
[ver:v1.0]
[ti:우울한 우연]
[ar:MAMAMOO (마마무)]
[al:투유 프로젝트 - 슈가맨2 Part.7 (Two Yoo Project - Sugar Man2 Part.7)]
[by:]
[offset:0]
[00:00.000]우울한 우연 - MAMAMOO (마마무)
[00:02.410]
[00:02.410]词:김창환
[00:04.830]
[00:04.830]曲:김창환
[00:07.240]
[00:07.240]编曲:명랑한 운동부/홍di/HYMAX
[00:09.664]
[00:09.664]라밤바야라 훔바야 라밤바야라 훔
[00:13.655]
[00:13.655]라밤바야라 훔바야 훔바야 라밤바
[00:17.911]
[00:17.911]라밤바야라 훔바야 라밤바야라 훔
[00:22.071]
[00:22.071]라밤바야라 훔바야 훔바야 라밤바
[00:26.615]
[00:26.615]우연이라 하기엔 너무나 심각했어
[00:30.357]只是偶然而已 也太认真了
[00:30.357]우린 서로가 서롤
[00:32.629]我们彼此之间
[00:32.629]모른 척을 해야만 했지
[00:34.768]都只是装作不认识了
[00:34.768]변해버린 모습과 오 서로 다른 연인과
[00:38.911]变了模样的自己和彼此不同的恋人
[00:38.911]같은 영활 보러 왔다
[00:41.023]一起来看了相同的电影
[00:41.023]우린 마주쳤었던 거야
[00:43.369]然后我们便遇见了
[00:43.369]너와 눈이 마주치던 그 순간
[00:46.951]你和我曾对视的那瞬间
[00:46.951]나는 태연한 척 하려 애를 썼지만
[00:51.151]虽然我想要为了装作泰然自若而费了心思
[00:51.151]당황하는 너의 표정들을
[00:53.809]但我看着你
[00:53.809]바라보면서
[00:55.431]惊慌失措的表情
[00:55.431]나도 그만 멈칫하며
[00:57.551]我也立刻停住脚步
[00:57.551]당황했었던 거야
[01:00.199]非常惊慌
[01:00.199]넌 나의 눈을 피했었고
[01:02.248]你避开了我的眼睛
[01:02.248]나도 너를 외면하긴 했었지만
[01:04.287]虽然我也曾回避你
[01:04.287]난 니 옆에 있는
[01:06.023]可是我对在你身边的
[01:06.023]연인의 얼굴이 궁금했어
[01:08.239]恋人的脸庞很好奇
[01:08.239]난 뒤를 돌아보고 있었고
[01:10.335]我回头看着
[01:10.335]너도 나를 의식하며 뒤를 돌아봤지
[01:12.607]你也意识到我 然后回头看了
[01:12.607]너와 난 말 없이 서로가 서롤
[01:14.878]你和我彼此无言
[01:14.878]의식하고 있었던 거야
[01:16.582]彼此之间应该都意识到了
[01:16.582]시간은 벌써 2년이나 지나갔고
[01:20.638]时间已经过去两年了
[01:20.638]그땐 우린 얼마나 많은 방황을 했었나
[01:25.078]那时的我们究竟经历了多少彷徨
[01:25.078]영원히 널 못 볼 거라 믿었었는데
[01:28.982]我本以为永远都不会再看见你
[01:28.982]우연은 또 너를 내 곁에 데려다 놓았어
[01:33.918]但是偶然又将你带到我身边来
[01:33.918]다정한 서로의 연인을 보며
[01:37.486]看着彼此亲密的恋人
[01:37.486]너와 난 말없는 질툴 느꼈을 거야
[01:41.726]我感受到了你我无言的嫉妒
[01:41.726]눈인사도 나누지 못한 채
[01:44.438]即使只是用眼神打了招呼 也无法分离开来
[01:44.438]뒤돌아서며
[01:45.862]彼此回身
[01:45.862]서로의 행복을 비는 우울한 날일 거야
[01:50.743]是要祝愿彼此幸福的忧郁的日子
[01:50.743]라밤바야라 훔바야 라밤바야라 훔
[01:54.598]
[01:54.598]라밤바야라 훔바야 훔바야 라밤바
[01:58.894]
[01:58.894]라밤바야라 훔바야 라밤바야라 훔
[02:02.958]
[02:02.958]라밤바야라 훔바야 훔바야 라밤바
[02:09.682]
[02:09.682]너와 눈이 마주치던 그 순간
[02:13.298]你和我曾经对视的那瞬间
[02:13.298]나는 태연한 척하려 애를 썼지만
[02:17.650]虽然我想要为了装作泰然自若而费了心思
[02:17.650]당황하는 너의 표정들을
[02:19.810]但我看着你
[02:19.810]바라보면서
[02:21.715]惊慌失措的表情
[02:21.715]나도 그만 멈칫하며
[02:23.898]我也立刻停住脚步
[02:23.898]당황했었던 거야
[02:26.346]非常惊慌
[02:26.346]신호등은 짧았었고
[02:28.042]信号灯很短暂
[02:28.042]내가 너를 향해 뒤를 돌아봤을 때
[02:30.331]当我向着你回头看的时候
[02:30.331]넌 길을 건넌 뒤 건너편 저쪽에서
[02:32.806]你过了马路以后 在对过的那边
[02:32.806]나를 나를 바라보고 있었지
[02:34.591]望着我
[02:34.591]그때 마침 버스가
[02:36.550]那时恰巧公交车
[02:36.550]너와 내 사이를 가로질러 갔었고
[02:39.046]从你我之间横插过去
[02:39.046]영문도 모르는 내 연인은
[02:40.806]不知所然的我的恋人
[02:40.806]나를 잡아 끌고 있었어
[02:42.726]抓着我牵着我的手
[02:42.726]시간은 벌써 2년이나 지나갔고
[02:46.974]时间已经过去两年了
[02:46.974]그땐 우린 얼마나 많은 방황을 했었나
[02:51.406]那时的我们究竟经历了多少彷徨
[02:51.406]영원히 널 못 볼 거라 믿었었는데
[02:55.382]我本以为永远都不会再看见你
[02:55.382]우연은 또 너를 내 곁에 데려다 놓았어
[03:00.262]但是偶然又将你带到我身边来
[03:00.262]다정한 서로의 연인을 보며
[03:03.854]看着彼此亲密的恋人
[03:03.854]너와 난 말 없는 질툴 느꼈을 거야
[03:07.982]我感受到了你我无言的嫉妒
[03:07.982]눈인사도 나누지 못한 채
[03:10.694]即使只是用眼神打了招呼 也无法分离开来
[03:10.694]뒤돌아서며
[03:12.206]彼此回身
[03:12.206]서로의 행복을 비는 우울한 날일 거야
[03:17.262]是要祝愿彼此幸福的忧郁的日子
[03:17.262]라밤바야라 훔바야 라밤바야라 훔
[03:20.910]
[03:20.910]라밤바야라 훔바야 훔바야 라밤바
[03:25.238]
[03:25.238]라밤바야라 훔바야 라밤바야라 훔
[03:29.438]
[03:29.438]라밤바야라 훔바야 훔바야 라밤바
[03:33.726]
[03:33.726]라밤바야라 훔바야 라밤바야라 훔
[03:37.790]
[03:37.790]라밤바야라 훔바야 훔바야 라밤바
[03:41.998]
[03:41.998]라밤바야라 훔바야 라밤바야라 훔
[03:46.142]
[03:46.142]라밤바야라 훔바야
[03:48.190]
[03:48.190]훔바야 라밤바 훔바야 라밤바
[03:52.358]
[03:52.358]
우울한 우연 - MAMAMOO (마마무)

词:김창환

曲:김창환

编曲:명랑한 운동부/홍di/HYMAX

라밤바야라 훔바야 라밤바야라 훔

라밤바야라 훔바야 훔바야 라밤바

라밤바야라 훔바야 라밤바야라 훔

라밤바야라 훔바야 훔바야 라밤바

우연이라 하기엔 너무나 심각했어
只是偶然而已 也太认真了
우린 서로가 서롤
我们彼此之间
모른 척을 해야만 했지
都只是装作不认识了
변해버린 모습과 오 서로 다른 연인과
变了模样的自己和彼此不同的恋人
같은 영활 보러 왔다
一起来看了相同的电影
우린 마주쳤었던 거야
然后我们便遇见了
너와 눈이 마주치던 그 순간
你和我曾对视的那瞬间
나는 태연한 척 하려 애를 썼지만
虽然我想要为了装作泰然自若而费了心思
당황하는 너의 표정들을
但我看着你
바라보면서
惊慌失措的表情
나도 그만 멈칫하며
我也立刻停住脚步
당황했었던 거야
非常惊慌
넌 나의 눈을 피했었고
你避开了我的眼睛
나도 너를 외면하긴 했었지만
虽然我也曾回避你
난 니 옆에 있는
可是我对在你身边的
연인의 얼굴이 궁금했어
恋人的脸庞很好奇
난 뒤를 돌아보고 있었고
我回头看着
너도 나를 의식하며 뒤를 돌아봤지
你也意识到我 然后回头看了
너와 난 말 없이 서로가 서롤
你和我彼此无言
의식하고 있었던 거야
彼此之间应该都意识到了
시간은 벌써 2년이나 지나갔고
时间已经过去两年了
그땐 우린 얼마나 많은 방황을 했었나
那时的我们究竟经历了多少彷徨
영원히 널 못 볼 거라 믿었었는데
我本以为永远都不会再看见你
우연은 또 너를 내 곁에 데려다 놓았어
但是偶然又将你带到我身边来
다정한 서로의 연인을 보며
看着彼此亲密的恋人
너와 난 말없는 질툴 느꼈을 거야
我感受到了你我无言的嫉妒
눈인사도 나누지 못한 채
即使只是用眼神打了招呼 也无法分离开来
뒤돌아서며
彼此回身
서로의 행복을 비는 우울한 날일 거야
是要祝愿彼此幸福的忧郁的日子
라밤바야라 훔바야 라밤바야라 훔

라밤바야라 훔바야 훔바야 라밤바

라밤바야라 훔바야 라밤바야라 훔

라밤바야라 훔바야 훔바야 라밤바

너와 눈이 마주치던 그 순간
你和我曾经对视的那瞬间
나는 태연한 척하려 애를 썼지만
虽然我想要为了装作泰然自若而费了心思
당황하는 너의 표정들을
但我看着你
바라보면서
惊慌失措的表情
나도 그만 멈칫하며
我也立刻停住脚步
당황했었던 거야
非常惊慌
신호등은 짧았었고
信号灯很短暂
내가 너를 향해 뒤를 돌아봤을 때
当我向着你回头看的时候
넌 길을 건넌 뒤 건너편 저쪽에서
你过了马路以后 在对过的那边
나를 나를 바라보고 있었지
望着我
그때 마침 버스가
那时恰巧公交车
너와 내 사이를 가로질러 갔었고
从你我之间横插过去
영문도 모르는 내 연인은
不知所然的我的恋人
나를 잡아 끌고 있었어
抓着我牵着我的手
시간은 벌써 2년이나 지나갔고
时间已经过去两年了
그땐 우린 얼마나 많은 방황을 했었나
那时的我们究竟经历了多少彷徨
영원히 널 못 볼 거라 믿었었는데
我本以为永远都不会再看见你
우연은 또 너를 내 곁에 데려다 놓았어
但是偶然又将你带到我身边来
다정한 서로의 연인을 보며
看着彼此亲密的恋人
너와 난 말 없는 질툴 느꼈을 거야
我感受到了你我无言的嫉妒
눈인사도 나누지 못한 채
即使只是用眼神打了招呼 也无法分离开来
뒤돌아서며
彼此回身
서로의 행복을 비는 우울한 날일 거야
是要祝愿彼此幸福的忧郁的日子
라밤바야라 훔바야 라밤바야라 훔

라밤바야라 훔바야 훔바야 라밤바

라밤바야라 훔바야 라밤바야라 훔

라밤바야라 훔바야 훔바야 라밤바

라밤바야라 훔바야 라밤바야라 훔

라밤바야라 훔바야 훔바야 라밤바

라밤바야라 훔바야 라밤바야라 훔

라밤바야라 훔바야

훔바야 라밤바 훔바야 라밤바

展开
歌曲吧 版权投诉 请联系我们 123456@qq.com