[ml:1.0] [ilingku:070] [ver:v1.0] [ti:When Irish Eyes Are Smiling] [ar:Various] [al:Original Irish Tenors: The Legendary Voices Of Celtic Song] [by:] [offset:0] [00:00.000]When Irish Eyes Are Smiling - Phil Regan [00:11.960]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:11.960]There's a tear in your eye [00:13.440]你眼中噙着泪光 [00:13.440]And I'm wondering why [00:15.206]我心中充满疑惑 [00:15.206]For it never should be there at all [00:18.046]这泪水本不该出现 [00:18.046]With such power in your smile [00:19.998]你笑容如此动人 [00:19.998]Sure a stone you'd beguile [00:21.962]连顽石都会为之倾倒 [00:21.962]So there's never a teardrop should fall [00:25.744]所以不该有泪珠滑落 [00:25.744]And when your sweet lilting laughter's [00:27.206]当你甜美的笑声响起 [00:27.206]Like some fairy song [00:29.791]如精灵的歌声般美妙 [00:29.791]And those eyes twinkle bright as can be; [00:34.161]那双眸闪烁着最灿烂的光芒 [00:34.161]You should laugh for the while [00:36.311]此刻你应当开怀欢笑 [00:36.311]And all other times smile [00:40.177]其余时光也要保持微笑 [00:40.177]So now smile a smile for me [00:48.857]现在就为我绽放笑颜吧 [00:48.857]For when Irish eyes are smiling [00:54.603]当爱尔兰眼眸含笑时 [00:54.603]Sure It is like the morning in spring [00:59.668]恍若春日清晨般明媚 [00:59.668]In the lilt of Irish laughter [01:04.732]爱尔兰笑声悠扬婉转 [01:04.732]You can hear the angels sing [01:09.740]天使歌声在耳畔轻扬 [01:09.740]When Irish hearts are happy [01:14.612]当爱尔兰人欢欣歌唱 [01:14.612]This whole world seems bright and gay [01:19.948]整个世界都明亮欢畅 [01:19.948]What when Irish eyes are smiling [01:25.512]爱尔兰人笑眼盈盈时 [01:25.512]Sure they steal your heart away [02:12.686]轻易就偷走你的心房 [02:12.686]When Irish heart are happy [02:17.806]当爱尔兰人满怀欢欣 [02:17.806]All the world seems bright and gay [02:23.120]天地万物都闪耀光芒 [02:23.120]But when Irish eyes are smiling [02:35.604]当爱尔兰人眼含笑意 [02:35.604]Sure they steal your heart away [02:45.959]他们的微笑能偷走你的心 [02:45.959]
温馨提示
When Irish Eyes Are Smiling - Phil Regan 以下歌词翻译由文曲大模型提供 There's a tear in your eye 你眼中噙着泪光 And I'm wondering why 我心中充满疑惑 For it never should be there at all 这泪水本不该出现 With such power in your smile 你笑容如此动人 Sure a stone you'd beguile 连顽石都会为之倾倒 So there's never a teardrop should fall 所以不该有泪珠滑落 And when your sweet lilting laughter's 当你甜美的笑声响起 Like some fairy song 如精灵的歌声般美妙 And those eyes twinkle bright as can be; 那双眸闪烁着最灿烂的光芒 You should laugh for the while 此刻你应当开怀欢笑 And all other times smile 其余时光也要保持微笑 So now smile a smile for me 现在就为我绽放笑颜吧 For when Irish eyes are smiling 当爱尔兰眼眸含笑时 Sure It is like the morning in spring 恍若春日清晨般明媚 In the lilt of Irish laughter 爱尔兰笑声悠扬婉转 You can hear the angels sing 天使歌声在耳畔轻扬 When Irish hearts are happy 当爱尔兰人欢欣歌唱 This whole world seems bright and gay 整个世界都明亮欢畅 What when Irish eyes are smiling 爱尔兰人笑眼盈盈时 Sure they steal your heart away 轻易就偷走你的心房 When Irish heart are happy 当爱尔兰人满怀欢欣 All the world seems bright and gay 天地万物都闪耀光芒 But when Irish eyes are smiling 当爱尔兰人眼含笑意 Sure they steal your heart away 他们的微笑能偷走你的心