A Thousand Times Yes - Yoko Ono

cover

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此反馈给我们

A Thousand Times Yes - Yoko Ono.mp3

[ml:1.0][ilingku:015][ver:v1.0][...
[ml:1.0]
[ilingku:015]
[ver:v1.0]
[ti:]
[ar:]
[al:]
[by:时间戳工具]
[offset:0]
[00:20.300]I said yes I said yes I said yes
[00:25.480]我曾一遍遍应允 一遍遍应允 一遍遍应允
[00:25.480]I prayed a thousand times yes
[00:30.480]千万次虔诚祈祷着应允
[00:30.480]And the no that was hanging over the buildings
[00:35.650]而笼罩楼宇的拒绝之声
[00:35.650]Faded like the moon at dawn
[00:39.820]如晨月般渐渐消散
[00:39.820]When I was young I thought I was facing
[00:42.880]年少时我以为前方是
[00:42.880]A very aware world ahead
[00:45.480]充满觉醒的世界
[00:45.480]I didn't know it was going to be
[00:47.480]却不曾预见等待我的
[00:47.480]Beware of dogs instead
[00:49.790]竟是恶犬环伺
[00:49.790]I said no I said no I said no
[00:54.320]我拒绝 我拒绝 我拒绝
[00:54.320]I said no a million times to no
[00:59.830]千万次地拒绝妥协
[00:59.830]But the yes that was in it's last breath
[01:04.810]但奄奄一息的"好"字
[01:04.810]Still hovered in a room with a permanent flu
[01:08.030]仍在流感肆虐的房间里游荡
[01:08.030]When I was young I didn't know
[01:11.930]年少时我不明白
[01:11.930]That one can only read life in braille
[01:16.040]人生只能靠触摸解读
[01:16.040]I was still struggling
[01:39.300]我仍在挣扎着
[01:39.300]To catch life on it's tail
[01:42.530]想抓住生活的尾巴
[01:42.530]I said why I said why I said why
[01:44.340]我追问为何 反复诘问为何
[01:44.340]I asked why for the billionth time
[01:47.780]亿万次叩问仍无解
[01:47.780]And my bone slowly lost it's moist
[01:52.580]骨骼渐失生机如枯槁
[01:52.580]Like a leftover coke bottle on the street
[01:57.650]似街头遗弃的可乐瓶般干涸
[01:57.650]Yes this dry whiteness of a thing
[02:01.910]这苍白空洞的躯壳
[02:01.910]On the square that's my bone
[02:06.730]广场中央那截属于我的枯骨
[02:06.730]It let's the wind pass over like the last tender fraud
[02:16.100]任风穿行如最后温柔的骗局
[02:16.100]Makes a little noise like old campaign billboard
[02:21.670]发出旧广告牌般的窸窣低语
[02:21.670]I said yes I said yes I said yes
[02:26.350]我曾一遍遍应允 一遍遍应允 一遍遍应允
[02:26.350]I prayed a thousand times yes
[02:31.470]千万次虔诚祈祷着应允
[02:31.470]And the no that was hanging over
[02:36.400]而那份悬而未决的拒绝
[02:36.400]Faded
[02:38.080]终已消散
[02:38.080]
I said yes I said yes I said yes
我曾一遍遍应允 一遍遍应允 一遍遍应允
I prayed a thousand times yes
千万次虔诚祈祷着应允
And the no that was hanging over the buildings
而笼罩楼宇的拒绝之声
Faded like the moon at dawn
如晨月般渐渐消散
When I was young I thought I was facing
年少时我以为前方是
A very aware world ahead
充满觉醒的世界
I didn't know it was going to be
却不曾预见等待我的
Beware of dogs instead
竟是恶犬环伺
I said no I said no I said no
我拒绝 我拒绝 我拒绝
I said no a million times to no
千万次地拒绝妥协
But the yes that was in it's last breath
但奄奄一息的"好"字
Still hovered in a room with a permanent flu
仍在流感肆虐的房间里游荡
When I was young I didn't know
年少时我不明白
That one can only read life in braille
人生只能靠触摸解读
I was still struggling
我仍在挣扎着
To catch life on it's tail
想抓住生活的尾巴
I said why I said why I said why
我追问为何 反复诘问为何
I asked why for the billionth time
亿万次叩问仍无解
And my bone slowly lost it's moist
骨骼渐失生机如枯槁
Like a leftover coke bottle on the street
似街头遗弃的可乐瓶般干涸
Yes this dry whiteness of a thing
这苍白空洞的躯壳
On the square that's my bone
广场中央那截属于我的枯骨
It let's the wind pass over like the last tender fraud
任风穿行如最后温柔的骗局
Makes a little noise like old campaign billboard
发出旧广告牌般的窸窣低语
I said yes I said yes I said yes
我曾一遍遍应允 一遍遍应允 一遍遍应允
I prayed a thousand times yes
千万次虔诚祈祷着应允
And the no that was hanging over
而那份悬而未决的拒绝
Faded
终已消散
展开
反馈建议 | 免责声明
歌曲吧 - gequba.com