그리다 - 키드클라임

cover

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此反馈给我们

그리다 - 키드클라임.mp3

[ml:1.0][ilingku:134][ver:v1.0][...
[ml:1.0]
[ilingku:134]
[ver:v1.0]
[ti:그리다]
[ar:키드클라임 (Kid Climb)]
[al:Moments]
[by:]
[offset:0]
[00:00.000]그리다 - 키드클라임 (Kid Climb)
[00:04.460]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:04.460]词:키드클라임
[00:08.930]
[00:08.930]曲:OPO/키드클라임
[00:13.400]
[00:13.400]编曲:OPO
[00:17.875]
[00:17.875]넌 그림을 그려 글을 쓰거나
[00:21.919]你画画、写作
[00:21.919]아니면 건반을 두드려 노래 부르거나
[00:26.352]又或者敲击琴键、放声歌唱
[00:26.352]어쩌면 대본을 읊어 울거나 웃으며
[00:29.342]或许朗诵着剧本,哭泣或笑
[00:29.342]너만의 방식으로 표현해
[00:31.309]用你自己的方式表达
[00:31.309]무언가를 매일
[00:32.686]每天都做些什么
[00:32.686]넌 빛이 나 그 때면 빛이 나
[00:36.301]你散发着光芒,那时你就会发光
[00:36.301]어쩌면 이게 낭비일지도
[00:38.347]或许这会是浪费
[00:38.347]모른다고 생각해
[00:41.375]就当自己不知道吧
[00:41.375]내가 잘 하고 있는지도 모르겠대
[00:43.551]我也不知道自己是否做得好
[00:43.551]너에게 아무도 말해주지 않아 왜
[00:48.238]为什么从来没人跟你讲过呢
[00:48.238]그대로 해 넌 잘 하고 있어
[00:49.789]就这样做吧,你做得很好
[00:49.789]넌 빛이 나 그때면 빛이 나
[00:54.546]你发光了,那时你发光了
[00:54.546]뭔가에 집중하게 되는 나를 보며
[00:56.696]看着专注于某事的我
[00:56.696]살아 처음으로 인정을 받아보며
[00:58.897]第一次感受到被认可的滋味
[00:58.897]알 수 없는 떨림이 날 이끌어
[01:00.978]无法解释的颤抖引领着我
[01:00.978]여기까지 왔지 꽤나 멀어
[01:02.080]已经走到这里 路途相当遥远
[01:02.080]뒤를 바라보면
[01:03.363]回首望去
[01:03.363]넌 붓을 들어 색을 칠하기도 해
[01:06.306]你也会拿起画笔 涂抹色彩
[01:06.306]가능하면 하루마다 시를 지어내
[01:08.123]如果可以 每天都创作一首诗
[01:08.123]누군가의 살갗에 깊이 남을
[01:10.007]在某人肌肤上留下深刻印记
[01:10.007]그림을 그리며
[01:10.737]一边绘画
[01:10.737]책임감을 요하기도 해
[01:13.006]也需要承担起责任
[01:13.006]누군 말해 너같은 사람은 아주 많아
[01:15.667]有人说 像你这样的人多的是
[01:15.667]대체 되곤 하지 녹이 슬어버림 말야
[01:17.891]总归会生锈的,不是吗
[01:17.891]넌 갈아끼는 부품이 아냐
[01:19.832]你可不是能随意替换的零件
[01:19.832]Man 넌 갈아끼는 부품이 아냐
[01:22.288]伙计 你可不是能随意替换的零件
[01:22.288]헛소리 늘어놓는 저 새끼들 말을
[01:24.496]那些总是说空话的家伙的话
[01:24.496]들으려고 이걸 한 게 아니잖아
[01:26.174]我做这些可不是为了听他们的话
[01:26.174]그치 그 순수했던 초심이
[01:28.106]对吧,那份纯真的初心
[01:28.106]널 이끌어왔으니
[01:29.145]既然已经引领你走到这里
[01:29.145]더 나아가게 할거야 붙잡아 부디
[01:31.797]它会让你更进一步 请牢牢抓住它
[01:31.797]손마디 굳은살 베길 때까지
[01:34.548]直到手指关节磨出老茧
[01:34.548]니 고운 발이 휘어질 때까지
[01:36.771]直到你娇嫩的脚趾弯曲
[01:36.771]하고 또 하고 또 해도 모자라지
[01:38.782]即使一遍又一遍地做也还不够
[01:38.782]괜찮아 잘 하고 있어
[01:41.464]没关系,你做得很好
[01:41.464]물감 얼룩이 스며들 때까지
[01:43.521]直到颜料渗透进皮肤
[01:43.521]버린 종잇장이 가득할 때까지
[01:45.730]直到废弃的纸张堆满
[01:45.730]하고 또 하고 또 해도 불안하지
[01:47.745]即使一遍又一遍地做也感到不安
[01:47.745]괜찮아 잘 하고 있어
[01:49.241]没关系,你做得很好
[01:49.241]넌 그림을 그려 글을 쓰거나
[01:53.292]你画画、写作
[01:53.292]아니면 건반을 두드려 노래 부르거나
[01:57.746]又或者敲击琴键、放声歌唱
[01:57.746]어쩌면 대본을 읊어 울거나 웃으며
[02:00.873]或许朗诵着剧本,哭泣或笑
[02:00.873]너만의 방식으로 표현해
[02:02.528]用你自己的方式表达
[02:02.528]무언가를 매일
[02:04.104]每天都做些什么
[02:04.104]넌 빛이 나 그때면 빛이 나
[02:07.481]你发光了,那时你发光了
[02:07.481]어쩌면 이게 낭비일지도
[02:09.722]或许这会是浪费
[02:09.722]모른다고 생각해
[02:12.553]就当自己不知道吧
[02:12.553]내가 잘 하고 있는지도 모르겠대
[02:15.032]我也不知道自己是否做得好
[02:15.032]너에게 아무도 말해주지 않아 왜
[02:19.657]为什么从来没人跟你讲过呢
[02:19.657]그대로 해 넌 잘 하고 있어
[02:21.295]就这样做吧,你做得很好
[02:21.295]넌 빛이 나 그때면 빛이 나
[02:24.530]你发光了,那时你发光了
[02:24.530]
그리다 - 키드클라임 (Kid Climb)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:키드클라임

曲:OPO/키드클라임

编曲:OPO

넌 그림을 그려 글을 쓰거나
你画画、写作
아니면 건반을 두드려 노래 부르거나
又或者敲击琴键、放声歌唱
어쩌면 대본을 읊어 울거나 웃으며
或许朗诵着剧本,哭泣或笑
너만의 방식으로 표현해
用你自己的方式表达
무언가를 매일
每天都做些什么
넌 빛이 나 그 때면 빛이 나
你散发着光芒,那时你就会发光
어쩌면 이게 낭비일지도
或许这会是浪费
모른다고 생각해
就当自己不知道吧
내가 잘 하고 있는지도 모르겠대
我也不知道自己是否做得好
너에게 아무도 말해주지 않아 왜
为什么从来没人跟你讲过呢
그대로 해 넌 잘 하고 있어
就这样做吧,你做得很好
넌 빛이 나 그때면 빛이 나
你发光了,那时你发光了
뭔가에 집중하게 되는 나를 보며
看着专注于某事的我
살아 처음으로 인정을 받아보며
第一次感受到被认可的滋味
알 수 없는 떨림이 날 이끌어
无法解释的颤抖引领着我
여기까지 왔지 꽤나 멀어
已经走到这里 路途相当遥远
뒤를 바라보면
回首望去
넌 붓을 들어 색을 칠하기도 해
你也会拿起画笔 涂抹色彩
가능하면 하루마다 시를 지어내
如果可以 每天都创作一首诗
누군가의 살갗에 깊이 남을
在某人肌肤上留下深刻印记
그림을 그리며
一边绘画
책임감을 요하기도 해
也需要承担起责任
누군 말해 너같은 사람은 아주 많아
有人说 像你这样的人多的是
대체 되곤 하지 녹이 슬어버림 말야
总归会生锈的,不是吗
넌 갈아끼는 부품이 아냐
你可不是能随意替换的零件
Man 넌 갈아끼는 부품이 아냐
伙计 你可不是能随意替换的零件
헛소리 늘어놓는 저 새끼들 말을
那些总是说空话的家伙的话
들으려고 이걸 한 게 아니잖아
我做这些可不是为了听他们的话
그치 그 순수했던 초심이
对吧,那份纯真的初心
널 이끌어왔으니
既然已经引领你走到这里
더 나아가게 할거야 붙잡아 부디
它会让你更进一步 请牢牢抓住它
손마디 굳은살 베길 때까지
直到手指关节磨出老茧
니 고운 발이 휘어질 때까지
直到你娇嫩的脚趾弯曲
하고 또 하고 또 해도 모자라지
即使一遍又一遍地做也还不够
괜찮아 잘 하고 있어
没关系,你做得很好
물감 얼룩이 스며들 때까지
直到颜料渗透进皮肤
버린 종잇장이 가득할 때까지
直到废弃的纸张堆满
하고 또 하고 또 해도 불안하지
即使一遍又一遍地做也感到不安
괜찮아 잘 하고 있어
没关系,你做得很好
넌 그림을 그려 글을 쓰거나
你画画、写作
아니면 건반을 두드려 노래 부르거나
又或者敲击琴键、放声歌唱
어쩌면 대본을 읊어 울거나 웃으며
或许朗诵着剧本,哭泣或笑
너만의 방식으로 표현해
用你自己的方式表达
무언가를 매일
每天都做些什么
넌 빛이 나 그때면 빛이 나
你发光了,那时你发光了
어쩌면 이게 낭비일지도
或许这会是浪费
모른다고 생각해
就当自己不知道吧
내가 잘 하고 있는지도 모르겠대
我也不知道自己是否做得好
너에게 아무도 말해주지 않아 왜
为什么从来没人跟你讲过呢
그대로 해 넌 잘 하고 있어
就这样做吧,你做得很好
넌 빛이 나 그때면 빛이 나
你发光了,那时你发光了
展开
反馈建议 | 免责声明
歌曲吧 - gequba.com