Le Tourbillon(avec Alizée) - TAL&Alizee

cover

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此反馈给我们

Le Tourbillon(avec Alizée) - TAL&Alizee.mp3

[ml:1.0][ilingku:115][ver:v1.0][...
[ml:1.0]
[ilingku:115]
[ver:v1.0]
[ti:Le tourbillon]
[ar:TAL]
[al:A l'infini (Summer Edition)]
[by:]
[offset:0]
[00:00.000]Le Tourbillon(avec Alizée) - TAL/Alizée
[00:12.661]
[00:12.661]Elle avait des bagues à chaque doigt
[00:15.721]她的手指上带满了戒指
[00:15.721]Des tas de bracelets autour des poignets
[00:18.351]她的手腕上套满了手环
[00:18.351]Et puis elle chantait avec une voix
[00:21.151]她以美妙的声音吟唱着
[00:21.151]Qui sitôt m'enjôla
[00:24.531]哪个人快来迷惑勾引我
[00:24.531]Elle avait des yeux des yeux d'opale
[00:27.251]她拥有蛋白石般的双眼
[00:27.251]Qui me fascinaient qui me fascinaient
[00:30.191]眼神深深地勾引迷惑我
[00:30.191]Y avait l'ovale de son visage pâle
[00:33.030]她肤如凝脂的白皙脸庞
[00:33.030]De femme fatale qui m'fut fatale
[00:36.020]真令人无法抗拒的美女
[00:36.020]De femme fatale qui m'fut fatale
[00:40.019]真令人无法抗拒的美女
[00:40.019]On s'est connus on s'est reconnus
[00:42.659]我俩邂逅 我俩相遇
[00:42.659]On s'est perdus de vue on s'est r'perdus d'vue
[00:45.429]然后从彼此眼前消失
[00:45.429]On s'est retrouvés on s'est réchauffés
[00:48.259]我俩重逢 我俩温存
[00:48.259]Puis on s'est séparés
[00:51.539]最后竟仍是相互分离
[00:51.539]Chacun pour soi est reparti
[00:54.209]每个人重起生命的轮回
[00:54.209]Dans l'tourbillon de la vie
[00:56.959]在复杂命运的漩涡之中
[00:56.959]Je l'ai revue un soir haïe haïe haïe
[00:59.859]那一夜我竟又遇见了她
[00:59.859]Ca fait déjà un fameux bail
[01:02.619]那已经过许久的约定后
[01:02.619]Ca fait déjà un fameux bail
[01:06.869]那已经过许久的约定后
[01:06.869]Au son des banjos je l'ai reconnue
[01:09.789]在斑鸠琴声中与她重逢
[01:09.789]Ce curieux sourire qui m'avait tant plu
[01:12.649]那神秘微笑再掳获了我
[01:12.649]Sa voix si fatale son beau visage pâle
[01:15.539]她的声音她的美丽脸庞
[01:15.539]M'émurent plus que jamais
[01:18.789]撩起我前所未有的感动
[01:18.789]Je me suis soûlé en l'écoutant
[01:21.679]我沉醉于倾听她的诉说
[01:21.679]L'alcool fait oublier le temps
[01:24.579]如饮美酒忘记飞逝时光
[01:24.579]Je me suis réveillé en sentant
[01:27.569]她的软玉温香唤醒了我
[01:27.569]Des baisers sur mon front brûlant
[01:30.479]如同天雷地火的热吻中
[01:30.479]Des baisers sur mon front brûlant
[01:34.919]如同天雷地火的热吻中
[01:34.919]On s'est connus on s'est reconnus
[01:37.489]我俩邂逅 我俩相遇
[01:37.489]On s'est perdus de vue on s'est r'perdus de vue
[01:40.259]然后从彼此眼前消失
[01:40.259]On s'est retrouvés on s'est séparés
[01:43.049]我俩重逢 我俩温存
[01:43.049]Puis on s'est réchauffés
[01:46.079]彼此共享体温依偎温存
[01:46.079]Chacun pour soi est reparti
[01:48.979]每个人重起生命的轮回
[01:48.979]Dans l'tourbillon de la vie
[01:51.779]在复杂命运的漩涡之中
[01:51.779]Je l'ai revue un soir ah là là
[01:54.699]那一夜我竟又遇见了她
[01:54.699]Elle est retombée dans mes bras
[01:57.688]她又重回我的怀抱之中
[01:57.688]Elle est retombée dans mes bras
[02:01.878]她又重回我的怀抱之中
[02:01.878]Quand on s'est connus
[02:03.078]如果我俩注定邂逅
[02:03.078]Quand on s'est reconnus
[02:04.628]注定相遇
[02:04.628]Pourquoi se perdre de vue
[02:05.758]为什么
[02:05.758]Se reperdre de vue
[02:06.968]又要从彼此眼前消失
[02:06.968]Quand on s'est retrouvés
[02:08.478]如果我俩注定重逢
[02:08.478]Quand on s'est réchauffés
[02:10.028]注定温存
[02:10.028]Pourquoi se séparer
[02:13.038]为什么最后竟仍是相互分离
[02:13.038]Alors tous deux on est repartis
[02:15.688]两个人重起生命的轮回
[02:15.688]Dans le tourbillon de la vie
[02:18.438]在复杂命运的漩涡之中
[02:18.438]On a continué à tourner
[02:21.188]不断继续地着转呀转着
[02:21.188]Tous les deux enlacés
[02:23.758]我俩无止尽地相互拥抱
[02:23.758]Tous les deux enlacés
[02:26.878]我俩无止尽地相互拥抱
[02:26.878]Tous les deux enlacés
[02:29.948]我俩无止尽地相互拥抱
[02:29.948]
Le Tourbillon(avec Alizée) - TAL/Alizée

Elle avait des bagues à chaque doigt
她的手指上带满了戒指
Des tas de bracelets autour des poignets
她的手腕上套满了手环
Et puis elle chantait avec une voix
她以美妙的声音吟唱着
Qui sitôt m'enjôla
哪个人快来迷惑勾引我
Elle avait des yeux des yeux d'opale
她拥有蛋白石般的双眼
Qui me fascinaient qui me fascinaient
眼神深深地勾引迷惑我
Y avait l'ovale de son visage pâle
她肤如凝脂的白皙脸庞
De femme fatale qui m'fut fatale
真令人无法抗拒的美女
De femme fatale qui m'fut fatale
真令人无法抗拒的美女
On s'est connus on s'est reconnus
我俩邂逅 我俩相遇
On s'est perdus de vue on s'est r'perdus d'vue
然后从彼此眼前消失
On s'est retrouvés on s'est réchauffés
我俩重逢 我俩温存
Puis on s'est séparés
最后竟仍是相互分离
Chacun pour soi est reparti
每个人重起生命的轮回
Dans l'tourbillon de la vie
在复杂命运的漩涡之中
Je l'ai revue un soir haïe haïe haïe
那一夜我竟又遇见了她
Ca fait déjà un fameux bail
那已经过许久的约定后
Ca fait déjà un fameux bail
那已经过许久的约定后
Au son des banjos je l'ai reconnue
在斑鸠琴声中与她重逢
Ce curieux sourire qui m'avait tant plu
那神秘微笑再掳获了我
Sa voix si fatale son beau visage pâle
她的声音她的美丽脸庞
M'émurent plus que jamais
撩起我前所未有的感动
Je me suis soûlé en l'écoutant
我沉醉于倾听她的诉说
L'alcool fait oublier le temps
如饮美酒忘记飞逝时光
Je me suis réveillé en sentant
她的软玉温香唤醒了我
Des baisers sur mon front brûlant
如同天雷地火的热吻中
Des baisers sur mon front brûlant
如同天雷地火的热吻中
On s'est connus on s'est reconnus
我俩邂逅 我俩相遇
On s'est perdus de vue on s'est r'perdus de vue
然后从彼此眼前消失
On s'est retrouvés on s'est séparés
我俩重逢 我俩温存
Puis on s'est réchauffés
彼此共享体温依偎温存
Chacun pour soi est reparti
每个人重起生命的轮回
Dans l'tourbillon de la vie
在复杂命运的漩涡之中
Je l'ai revue un soir ah là là
那一夜我竟又遇见了她
Elle est retombée dans mes bras
她又重回我的怀抱之中
Elle est retombée dans mes bras
她又重回我的怀抱之中
Quand on s'est connus
如果我俩注定邂逅
Quand on s'est reconnus
注定相遇
Pourquoi se perdre de vue
为什么
Se reperdre de vue
又要从彼此眼前消失
Quand on s'est retrouvés
如果我俩注定重逢
Quand on s'est réchauffés
注定温存
Pourquoi se séparer
为什么最后竟仍是相互分离
Alors tous deux on est repartis
两个人重起生命的轮回
Dans le tourbillon de la vie
在复杂命运的漩涡之中
On a continué à tourner
不断继续地着转呀转着
Tous les deux enlacés
我俩无止尽地相互拥抱
Tous les deux enlacés
我俩无止尽地相互拥抱
Tous les deux enlacés
我俩无止尽地相互拥抱
展开
歌曲吧 版权投诉 请联系我们 123456@qq.com