Indestructible - 少女时代 (소녀시대)
词:KAMIKAORU
曲:Claire Rodrigues/Albi Albertsson/Chris Meyer
Indestructible
早いのね 月日流れ the way we are
时间的流逝 真的很快呢 回首走过的路
想い合っていたはずが いつからか
虽然想法都一致 是从什么时候开始的呢
口論 無言 全てを共にしたわ
争吵 沉默 所有一切都共同经历
それでも その声で ホッとしてる
即便那样 你的声音还是让我心安
How you like me?
你有多喜欢我
新しい感情論はit's so hard
新的感情理论 难以接受
簡単じゃないけどあったかい
虽然不简单 但却很温暖
このindestructible unbreakable
这份坚不可摧牢不可破
決して壊れない絆
绝对不会被破坏的情谊
魂はtwin soul (twin soul)
灵魂是相连的(相连的)
たとえあなたが
即使你
崖から落ちそうになったとしても
几乎快要从悬崖上掉下去
その手だけは はなさないの
紧握的那双手也绝对不放开
(Indestructible) 守り抜くから...
一直会坚守到最后
あなたのおかげかな 随分i like myself
是因为你吧 我重新喜欢上自己
嫌いなこともだいぶね 減ったりして
就连讨厌的事情 也减少了许多
愛を知ると人は強くなれるって
懂得爱的人能够变得强大
遠い昔 パパが言っていたこと
很多以前 爸爸曾这样说过
混線中? 想いはうまく届くかな
混乱中? 想法有好好的传达到吗
だけど 素直に今伝えたい
但是 现在还是想坦白地传达
ときに大切なものはただinvisible
有时候重要的东西是无形的
目に見えない だから
是眼晴无法看见的 所以
何度も言わなきゃ (say to you)
所以我必须要说很多遍(说给你听)
触れることなく散ってゆく 真実に触れたくて
触摸不到的东西会消散 所以想要触摸到真实
このdestiny ありがとう
这命运里 感谢有你
船をだそう 吹きすさぶ (raising)
小船升起帆板 呼啸启航出海(扬帆)
嵐の中 surrender 決してやめない
在狂乱的风暴中 也绝不会屈服
連なる想い繋いで
相通的思绪互相联系着
まだnever ever見ない世界へ
通往从来没有见过的美丽新世界
このindestructible unbreakable
这份坚不可摧牢不可破
決して壊れない絆
绝对不会被破坏的情谊
確かなour soul
确实是我们的灵魂
たとえ誰かが私を 傷つけようとしても
纵使有人想伤害我 不管会有多大代价
何があっても 大丈夫
发生什么事 都没关系
大切なものはinvisible目に見えない だから
重要的东西是无形的 是眼晴无法看见的 所以
何度も言いたいの (言いたいの)
所以我必须要说很多遍(说给你听)
あなた無しでは 今この私はなかったよ
没有你 就没有现在的我
このdestiny
这命运
Indestructible indestructible
坚不可摧 坚不可摧
展开