[ml:1.0] [ilingku:056] [ver:v1.0] [ti:Stronger Than You] [ar:Chara Parody] [al:] [by:] [offset:0] [00:00.000]Stronger Than You - Chara Parody [00:11.137] [00:11.137]I didn't think that you'd stand here [00:13.594]我从未想过你会出现在这里 [00:13.594]Let me tell you it was easy making all your friends disappear [00:16.781]让我来告诉你 让你孤立无援是件多么容易的事 [00:16.781]You think you've won [00:18.549]你以为你赢了 [00:18.549]Now hold still this will hurt a skele ton [00:21.113]现在你就独自一人站在这里承受一切吧 [00:21.113]I'm a saint don't ask me how [00:23.392]我真是个圣人 不要问我为什么 [00:23.392]Hey Sans I guess your Sans a brother now [00:25.996]我想你现在已经没有兄弟了 [00:25.996]So let's go just me and you [00:28.381]所以来吧 只有你和我 [00:28.381]I wonder if you always knew [00:30.360]我怀疑你是不是早就知道一切 [00:30.360]Go ahead and try to stop me if your able [00:32.750]如果你能做到的话 那就来阻止我 [00:32.750]Can't you see that my determination's stable [00:35.251]难道你还不明白 我早已下定决心 [00:35.251]Never knew resetting worlds could be fulfilling [00:37.420]从未想过重头再来能如此令人愉快 [00:37.420]Once you spare me I'll just keep on killing [00:39.831]一旦你放手 我会毁灭一切 [00:39.831]Everybody thinks that I'll come save 'em [00:42.242]每个人都认为我会去拯救他们 [00:42.242]Even though this path is what I'm cravin' [00:44.603]尽管这陷阱正是我设置的 [00:44.603]This story has an ending after this fight [00:47.305]这个故事 在这场战争后 就会迎来它的结局 [00:47.305]You'll be burning in hell through the night [00:49.838]今夜 地狱的烈火会将你焚烧殆尽 [00:49.838]I'm not afraid [00:50.791]我并不畏惧 [00:50.791]Of l-o-v-e l-o-v-e [01:00.598]爱(暴力指数) [01:00.598]L-o-v-e l-o-v-e l-o-v-e [01:09.738]爱(暴力指数) [01:09.738]This is where we are [01:12.131]这就是我们目前的处境 [01:12.131]This is how it ends [01:14.407]这就是我们的结局 [01:14.407]I don't know why you think that there's a chance we could be friends [01:19.168]我不明白 你为何觉得我们之间还可以做朋友 [01:19.168]But somewhere deep inside me [01:21.665]在我的内心深处 [01:21.665]I'm screaming out your name [01:24.198]我一直呼唤着你的名字 [01:24.198]I've given up myself [01:26.048]我为你放弃所有 [01:26.048]I know we'll never be the same [01:29.106]我知道我们之间几乎没有共同点 [01:29.106]Go ahead and try to stop me if your able [01:31.550]如果你能做到的话 那就来阻止我 [01:31.550]You know that my determination's stable [01:33.999]难道你还不明白 我早已下定决心 [01:33.999]All the promises you kept are slowly dying [01:36.268]你所有的承诺早已支离破碎 [01:36.268]I guess you must be so sick of trying [01:38.631]我想你也一定厌倦了再去尝试 [01:38.631]I wanna be the one to paint it black [01:40.883]我想成为抹掉这一切的凶手 [01:40.883]Your sins are done crawling all over my back [01:43.332]你的罪恶早已将我束缚 [01:43.332]There's no one to save [01:44.514]没有人能拯救我 [01:44.514]This will be your grave [01:45.704]这里也将会是你的坟墓 [01:45.704]Despite all the chances that you gave [01:48.288]忽略你给我的所有机会 [01:48.288]I'm not afraid [01:49.922]我并不畏惧 [01:49.922]Of l-o-v-e l-o-v-e [01:57.167]爱(暴力指数) [01:57.167]And I'll do it again [01:59.297]我甘愿重蹈覆辙 [01:59.297]L-o-v-e l-o-v-e l-o-v-e [02:06.984]爱 (暴力指数) [02:06.984]And I'll do it again [02:09.074]我甘愿重蹈覆辙 [02:09.074]L-o-v-e l-o-v-e l-o-v-e [02:16.821]爱(暴力指数) [02:16.821]And I'll do it again [02:18.704]我甘愿重蹈覆辙 [02:18.704]
温馨提示
Stronger Than You - Chara Parody
I didn't think that you'd stand here 我从未想过你会出现在这里 Let me tell you it was easy making all your friends disappear 让我来告诉你 让你孤立无援是件多么容易的事 You think you've won 你以为你赢了 Now hold still this will hurt a skele ton 现在你就独自一人站在这里承受一切吧 I'm a saint don't ask me how 我真是个圣人 不要问我为什么 Hey Sans I guess your Sans a brother now 我想你现在已经没有兄弟了 So let's go just me and you 所以来吧 只有你和我 I wonder if you always knew 我怀疑你是不是早就知道一切 Go ahead and try to stop me if your able 如果你能做到的话 那就来阻止我 Can't you see that my determination's stable 难道你还不明白 我早已下定决心 Never knew resetting worlds could be fulfilling 从未想过重头再来能如此令人愉快 Once you spare me I'll just keep on killing 一旦你放手 我会毁灭一切 Everybody thinks that I'll come save 'em 每个人都认为我会去拯救他们 Even though this path is what I'm cravin' 尽管这陷阱正是我设置的 This story has an ending after this fight 这个故事 在这场战争后 就会迎来它的结局 You'll be burning in hell through the night 今夜 地狱的烈火会将你焚烧殆尽 I'm not afraid 我并不畏惧 Of l-o-v-e l-o-v-e 爱(暴力指数) L-o-v-e l-o-v-e l-o-v-e 爱(暴力指数) This is where we are 这就是我们目前的处境 This is how it ends 这就是我们的结局 I don't know why you think that there's a chance we could be friends 我不明白 你为何觉得我们之间还可以做朋友 But somewhere deep inside me 在我的内心深处 I'm screaming out your name 我一直呼唤着你的名字 I've given up myself 我为你放弃所有 I know we'll never be the same 我知道我们之间几乎没有共同点 Go ahead and try to stop me if your able 如果你能做到的话 那就来阻止我 You know that my determination's stable 难道你还不明白 我早已下定决心 All the promises you kept are slowly dying 你所有的承诺早已支离破碎 I guess you must be so sick of trying 我想你也一定厌倦了再去尝试 I wanna be the one to paint it black 我想成为抹掉这一切的凶手 Your sins are done crawling all over my back 你的罪恶早已将我束缚 There's no one to save 没有人能拯救我 This will be your grave 这里也将会是你的坟墓 Despite all the chances that you gave 忽略你给我的所有机会 I'm not afraid 我并不畏惧 Of l-o-v-e l-o-v-e 爱(暴力指数) And I'll do it again 我甘愿重蹈覆辙 L-o-v-e l-o-v-e l-o-v-e 爱 (暴力指数) And I'll do it again 我甘愿重蹈覆辙 L-o-v-e l-o-v-e l-o-v-e 爱(暴力指数) And I'll do it again 我甘愿重蹈覆辙