[ml:1.0] [ilingku:046] [ver:v1.0] [ar:] [ti:] [by:] [00:00.000] [00:00.000]Wake Up Call - Theory of a Deadman [00:02.930]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:02.930]Written by:Tyler Connolly/Peter M. Amato/Christine Connolly [00:05.875] [00:05.875]She's checkin' out [00:09.003]她正在退房离开 [00:09.003]She's checkin' out on me [00:16.048]她正离我而去 [00:16.048]Not long ago [00:17.456]就在不久前 [00:17.456]You were laying right here [00:19.152]你还躺在这里 [00:19.152]And the blue light flickered [00:20.624]蓝光闪烁不定 [00:20.624]Love everywhere [00:24.665]爱意弥漫四周 [00:24.665]Now you're checkin' out [00:28.881]如今你却要离开 [00:28.881]And I'm missin' you [00:30.209]而我思念着你 [00:30.209]The smell of cigarettes [00:31.933]香烟的气息弥漫 [00:31.933]Is takin' over for this pain in my chest [00:37.645]试图掩盖我胸口的痛楚 [00:37.645]And you're checkin' out [00:41.797]而你正在离开 [00:41.797]This old hotel will never be home 'cause you are home to me [00:47.589]这旧旅馆永远不是家 因你才是我的归宿 [00:47.589]This is my wakeup call [00:49.541]这是我的觉醒时刻 [00:49.541]I slept through it [00:51.337]我却沉睡错过 [00:51.337]Going through life [00:52.858]浑噩度日 [00:52.858]Hypnotic [00:54.451]迷离梦境 [00:54.451]Come home ho-o-ome come home ho-o-ome [01:00.990]回来吧 回家啊 回来吧 回家啊 [01:00.990]These four walls is [01:02.463]这四面墙 [01:02.463]Where I live [01:03.951]是我的栖身之所 [01:03.951]With a ghost of you [01:05.327]与你的幻影相伴 [01:05.327]Is all I get [01:07.263]是我仅有的慰藉 [01:07.263]Come home ho-o-ome come home ho-o-ome [01:13.846]回来吧 回家啊 回来吧 回家啊 [01:13.846]This old hotel will never be home 'cause you are home to me [01:26.420]这旧旅馆永远不是家 因你才是我的归宿 [01:26.420]This worn out rug [01:28.004]这条破旧的地毯 [01:28.004]Has seen its day [01:29.713]已见证过太多岁月 [01:29.713]These old walls are peeling away [01:33.186]斑驳的墙皮正在剥落 [01:33.186]Just like us [01:35.162]就像我们的感情 [01:35.162]And I'm freakin' out [01:39.362]我快要崩溃 [01:39.362]The TV's broke there's nothin' on [01:42.202]电视坏了 一片空白 [01:42.202]Just memories of us that'll soon be gone [01:47.941]只剩即将消逝的回忆 [01:47.941]And I'm freakin' out [01:52.341]我快要崩溃 [01:52.341]This old hotel will never be home 'cause you are home to me [01:58.093]这旧旅馆永远不是家 因你才是我的归宿 [01:58.093]This is my wakeup call [02:00.005]这是我的觉醒时刻 [02:00.005]I slept through it [02:01.718]我却沉睡错过 [02:01.718]Going through life [02:03.031]浑噩度日 [02:03.031]Hypnotic [02:04.855]迷离梦境 [02:04.855]Come home ho-o-ome come home ho-o-ome [02:11.230]回来吧 回家啊 回来吧 回家啊 [02:11.230]These four walls is [02:12.870]这四面墙 [02:12.870]Where I live [02:14.430]是我的栖身之所 [02:14.430]With a ghost of you [02:15.758]与你的幻影相伴 [02:15.758]Is all I get [02:17.366]是我仅有的慰藉 [02:17.366]Come home ho-o-ome come home ho-o-ome [02:24.198]回来吧 回家啊 回来吧 回家啊 [02:24.198]This old hotel will never be home 'cause you are home to me [02:30.630]这旧旅馆永远不是家 因你才是我的归宿 [02:30.630]It's funny how our love f**ks me like it always does [02:37.048]多可笑 这份爱仍如往常般*折磨*着我 [02:37.048]It's funny now your gone I'm seeing how it really was [02:43.160]多讽刺 你离去后我才看清爱的真相 [02:43.160]I don't wanna wake up I've really had enough [02:46.272]不愿醒来 我已精疲力尽 [02:46.272]I don't wanna wake up still feeling in love [02:58.667]不愿醒来 心仍沉溺爱里 [02:58.667]She's checkin' out [03:01.741]她正在退房离开 [03:01.741]She's checkin' out [03:05.007]她正在退房离开 [03:05.007]This is my wakeup call [03:07.103]这是我的觉醒时刻 [03:07.103]I slept through it [03:08.914]我却沉睡错过 [03:08.914]Going through life [03:10.436]浑噩度日 [03:10.436]Hypnotic [03:12.036]迷离梦境 [03:12.036]Come home ho-o-ome come home ho-o-ome [03:18.564]回来吧 回家啊 回来吧 回家啊 [03:18.564]These four walls is [03:20.068]这四面墙 [03:20.068]Where I live [03:21.580]是我的栖身之所 [03:21.580]With a ghost of you [03:23.004]与你的幻影相伴 [03:23.004]Is all I get [03:24.684]是我仅有的慰藉 [03:24.684]Come home ho-o-ome come home ho-o-ome [03:31.436]回来吧 回家啊 回来吧 回家啊 [03:31.436]This old hotel will never be home 'cause you are home to me [03:37.461]这旧旅馆永远不是家 因你才是我的归宿 [03:37.461]
温馨提示
Wake Up Call - Theory of a Deadman 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Written by:Tyler Connolly/Peter M. Amato/Christine Connolly
She's checkin' out 她正在退房离开 She's checkin' out on me 她正离我而去 Not long ago 就在不久前 You were laying right here 你还躺在这里 And the blue light flickered 蓝光闪烁不定 Love everywhere 爱意弥漫四周 Now you're checkin' out 如今你却要离开 And I'm missin' you 而我思念着你 The smell of cigarettes 香烟的气息弥漫 Is takin' over for this pain in my chest 试图掩盖我胸口的痛楚 And you're checkin' out 而你正在离开 This old hotel will never be home 'cause you are home to me 这旧旅馆永远不是家 因你才是我的归宿 This is my wakeup call 这是我的觉醒时刻 I slept through it 我却沉睡错过 Going through life 浑噩度日 Hypnotic 迷离梦境 Come home ho-o-ome come home ho-o-ome 回来吧 回家啊 回来吧 回家啊 These four walls is 这四面墙 Where I live 是我的栖身之所 With a ghost of you 与你的幻影相伴 Is all I get 是我仅有的慰藉 Come home ho-o-ome come home ho-o-ome 回来吧 回家啊 回来吧 回家啊 This old hotel will never be home 'cause you are home to me 这旧旅馆永远不是家 因你才是我的归宿 This worn out rug 这条破旧的地毯 Has seen its day 已见证过太多岁月 These old walls are peeling away 斑驳的墙皮正在剥落 Just like us 就像我们的感情 And I'm freakin' out 我快要崩溃 The TV's broke there's nothin' on 电视坏了 一片空白 Just memories of us that'll soon be gone 只剩即将消逝的回忆 And I'm freakin' out 我快要崩溃 This old hotel will never be home 'cause you are home to me 这旧旅馆永远不是家 因你才是我的归宿 This is my wakeup call 这是我的觉醒时刻 I slept through it 我却沉睡错过 Going through life 浑噩度日 Hypnotic 迷离梦境 Come home ho-o-ome come home ho-o-ome 回来吧 回家啊 回来吧 回家啊 These four walls is 这四面墙 Where I live 是我的栖身之所 With a ghost of you 与你的幻影相伴 Is all I get 是我仅有的慰藉 Come home ho-o-ome come home ho-o-ome 回来吧 回家啊 回来吧 回家啊 This old hotel will never be home 'cause you are home to me 这旧旅馆永远不是家 因你才是我的归宿 It's funny how our love f**ks me like it always does 多可笑 这份爱仍如往常般*折磨*着我 It's funny now your gone I'm seeing how it really was 多讽刺 你离去后我才看清爱的真相 I don't wanna wake up I've really had enough 不愿醒来 我已精疲力尽 I don't wanna wake up still feeling in love 不愿醒来 心仍沉溺爱里 She's checkin' out 她正在退房离开 She's checkin' out 她正在退房离开 This is my wakeup call 这是我的觉醒时刻 I slept through it 我却沉睡错过 Going through life 浑噩度日 Hypnotic 迷离梦境 Come home ho-o-ome come home ho-o-ome 回来吧 回家啊 回来吧 回家啊 These four walls is 这四面墙 Where I live 是我的栖身之所 With a ghost of you 与你的幻影相伴 Is all I get 是我仅有的慰藉 Come home ho-o-ome come home ho-o-ome 回来吧 回家啊 回来吧 回家啊 This old hotel will never be home 'cause you are home to me 这旧旅馆永远不是家 因你才是我的归宿