Absolute Soul-Shield- - 鈴木このみ
如无法下载或有错误,请刷新重试或点此
反馈 给我们
[ti:Absolute Soul-shield-]
[ar:铃木このみ]
[al:Absolute Soul]
[by:]
[offset:0]
[ml:1.0]
[00:01.69]Absolute Soul-Shield- - 鈴木このみ
[00:04.16]
[00:04.16]作詞:坂井竜二 作曲:若林充
[00:12.27]
[00:12.27]塞がれた過去に ぼくたちは 生きてきた
[00:17.28]我们自封闭过去存活至今
[00:17.28]遠ざかる未来 動かない 刻(とき)の中
[00:22.38]远去的未来 在禁锢时光中
[00:22.38]闘いの現実(いま)に いつの日か 求めてた
[00:27.47]在战火燎原的现实 不知何时起开始渴求
[00:27.47]運命(さだめ)さえ越えた 信じあう 力
[00:32.72]那跨越宿命 相互相信的 力量
[00:32.72]強くなる どこまでも
[00:35.12]变得更强 不论何地
[00:35.12]一対(いっつい)の 君とぼくとで
[00:37.70]完美搭档 你我携手
[00:37.70]この光 うつしだす 傷よりも深い絆を
[00:43.76]这道光 将照亮 比伤痕更深的羁绊
[00:43.76]護りたいと魂が
[00:47.87]高呼想要守护的灵魂
[00:47.87]いま君に 走り出す
[00:52.30]此刻朝你疾驰而来
[00:52.30]ほら ぼくに預けて(すべて) 痛みさえも
[00:57.51]放心交给我(所有一切) 就连苦痛
[00:57.51]ふたり(ふたり) だから(だから)
[01:00.05]皆因二人(二人) 相伴(相伴)
[01:00.05]強さに変えてゆける
[01:02.35]亦能化作力量
[01:02.35]君の楯 君だけの楯に ぼくはなろう
[01:08.67]我甘愿成为 你的后盾 唯你所属的后盾
[01:08.67]背中合わせ 奇跡を(出会いを)信じてる
[01:12.83]背靠背 相信奇迹(邂逅)
[01:12.83]誰も 踏み込めない (止められない)
[01:18.35]任谁都无法踏足 (无法阻止)
[01:18.35]限界点 遥か 見下ろすのさ
[01:23.65]界限点 我会在远处俯瞰
[01:23.65]Absolute Soul
[01:35.32]绝对的灵魂
[01:35.32]あやまちの果てに
[01:37.80]在过错的尽头
[01:37.80]ぼくたちは 何を得た?
[01:40.31]我们收获了什么?
[01:40.31]償いあぐねた 眠れない 夜の向こう
[01:45.49]早已厌倦赎罪 失眠夜的彼方
[01:45.49]ふるえた背中に いま君の 暖かさ
[01:50.50]颤抖的背影 此刻感受你的温度
[01:50.50]確かな想(おも)いは 信じ抜く つばさ
[01:55.81]坚定的意志 是足以信任到底的羽翼
[01:55.81]哀しみの 空の下 凛と立つ
[01:59.12]在哀伤天空下 我找寻到
[01:59.12]君を見つけた
[02:00.61]凛然而立的你
[02:00.61]その瞳 おとす影 人知れず
[02:04.43]你的眼瞳 投落的剪影
[02:04.43]見せた 涙も
[02:06.86]暗地滴落的泪
[02:06.86]護りきる...と 誓うよ
[02:10.71]我会守护到最后...就此起誓
[02:10.71]永遠を 共にゆこう
[02:15.34]永恒 携手前往吧
[02:15.34]ほら ぼくに託して (すべて)
[02:18.96]放心交给我(所有一切)
[02:18.96]抱きしめるよ
[02:20.60]我会抱紧你
[02:20.60]ふたり(ふたり)だから(だから)
[02:23.15]皆因二人(二人) 相伴(相伴)
[02:23.15]貫ける道がある
[02:25.48]还有相通之路
[02:25.48]君のため 君だけのために ぼくは生きる
[02:31.70]我甘愿为你而活 只为你而活
[02:31.70]背中だけで 未来を(奇跡を) 感じてる
[02:35.87]仅望着你的背影 我便感受到未来(奇迹)
[02:35.87]誰も 真似できない (邪魔できない)
[02:41.36]任谁都无法复制 (无法妨碍)
[02:41.36]臨界点 なんか 過去の事さ
[02:46.77]临界点 已是过去
[02:46.77]Absolute Soul
[03:13.37]绝对的灵魂
[03:13.37](More My Soul... )もう 離れたりしない
[03:17.86]我不会再离你而去
[03:17.86](いつでも)もう 離さない(On Your Side)
[03:22.16](不论何时)再不会放手(陪伴你左右)
[03:22.16]暗闇の世界を (僕は) 照らす (きっと)
[03:28.11]我定能照亮 漆黑笼罩的世界
[03:28.11]君だけに見える光になろう
[03:33.12]化作唯你可见的光
[03:33.12]君の楯 君だけの楯に ぼくはなろう
[03:39.33]我甘愿成为 你的后盾 唯你所属的后盾
[03:39.33]背中合わせ 奇跡を(出会いを)信じてる
[03:43.53]背靠背 相信奇迹(邂逅)
[03:43.53]誰も 踏み込めない (止められない)
[03:49.05]任谁都无法踏足 (无法阻止)
[03:49.05]限界点 遥か 見下ろすのさ
[03:54.30]界限点 我会在远处俯瞰
[03:54.30]Absolute Soul
[03:55.25]绝对的灵魂
[03:55.25]君のため 君だけのために ぼくは生きる
[04:01.10]我甘愿为你而活 只为你而活
[04:01.10]背中だけで 未来を(奇跡を) 感じてる
[04:05.25]仅望着你的背影 我便感受到未来(奇迹)
[04:05.25]誰も 真似できない (邪魔できない)
[04:10.68]任谁都无法复制 (无法妨碍)
[04:10.68]臨界点 なんか 過去の事さ
[04:16.20]临界点 已是过去
[04:16.20]Absolute Soul
[04:20.20]绝对的灵魂
[04:20.20]