Astronaut - Simple Plan&Julian Emery

cover

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此反馈给我们

Astronaut - Simple Plan&Julian Emery.mp3

[ml:1.0][ilingku:115][ver:v1.0][...
[ml:1.0]
[ilingku:115]
[ver:v1.0]
[ti:Astronaut]
[ar:Simple Plan]
[al:Get Your Heart On! Deluxe Vers]
[by:]
[offset:0]
[00:00.000]Astronaut - Simple Plan/Julian Emery
[00:02.831]
[00:02.831]Can anybody hear me
[00:06.071]是否还有人能听到我的呐喊
[00:06.071]Or am I talking to myself
[00:09.440]可能只是我在自言自语
[00:09.440]My mind is running empty
[00:12.680]思绪变得越来越空虚
[00:12.680]In the search for someone else
[00:15.680]正在试着搜寻那个
[00:15.680]Who doesn't look right through me
[00:19.050]从来不把我放在眼中的人
[00:19.050]It's all just static in my head
[00:22.290]如静电干扰着我的头脑
[00:22.290]Can anybody tell me why
[00:25.670]有人告诉我原因吗
[00:25.670]I'm lonely like a satellite
[00:29.340]我就像一颗卫星一样孤独?
[00:29.340]'Cause tonight I'm feeling like an astronaut
[00:32.530]就像今晚我感觉自己就像宇航员
[00:32.530]Sending SOS from this tiny box
[00:35.770]在微小的盒子里发出求救的信号
[00:35.770]And I lost all signal when I lifted up
[00:39.020]当我举起发送时我失去了所有的信号
[00:39.020]Now I'm stuck out here and the world forgot
[00:42.200]此时的我被卡住,同时被世界遗忘
[00:42.200]Can I please come down (come down)
[00:48.600]我能下来吗
[00:48.600]'Cause I'm tired of drifting round and round
[00:55.210]我已经厌倦了无尽的漂流和迷失自我
[00:55.210]Can I please come down
[00:59.770]我能解脱吗?
[00:59.770]I'm deaf from all the silence
[01:02.890]越是寂静,我却听不见
[01:02.890]Is it something that I've done
[01:06.150]是我自己的杰作吗
[01:06.150]I know that there are millions
[01:09.520]我知道是有百万之众像我如此失去和外界的联系
[01:09.520]I can't be the only one who's so disconnected
[01:16.320]我不能成为其中之一
[01:16.320]It's so different in my head
[01:19.130]我的想法如此的与众不同
[01:19.130]Can anybody tell me why
[01:22.510]有谁能告诉我为什么吗
[01:22.510]I'm lonely like a satellite
[01:26.070]我就想一颗卫星一样孤独?
[01:26.070]'Cause tonight I'm feeling like an astronaut
[01:29.320]就像今晚我感觉自己就像宇航员
[01:29.320]Sending SOS from this tiny box
[01:32.690]在微小的盒子里发出求救的信号
[01:32.690]And I lost all signal when I lifted up
[01:35.870]当我举起发送时我失去了所有的信号
[01:35.870]Now I'm stuck out here and the world forgot
[01:39.060]此时的我被卡住,同时被世界遗忘
[01:39.060]Can I please come down (come down)
[01:45.270]我能下来吗
[01:45.270]'Cause I'm tired of drifting round and round
[01:51.990]我已经厌倦了无尽的漂流和迷失自我
[01:51.990]Can I please come down
[01:56.790]我能解脱吗?
[01:56.790]Now I lie awake and scream in a zero gravity
[02:03.290]失去重力我躺着清醒地呐喊
[02:03.290]And it's starting to weigh down on me
[02:08.370]这样开始,使我颓废
[02:08.370]Whoaa let's abort this mission now
[02:12.990]谁能让这次任务停止
[02:12.990]Can I please come down
[02:19.540]我可以解脱了吗
[02:19.540]So tonight I'm calling all astronauts
[02:22.900]所以今晚我联系所有的宇航员
[02:22.900]All the lonely people that the world forgot
[02:26.210]和所有被世界遗忘的寂寞的人
[02:26.210]If you hear my voice come pick me up
[02:29.270]如果你能听到我的声音带走我的话
[02:29.270]Are you out there 'cause you're all I've got
[02:32.260]你们在吗,你们是我唯一能寻找的目标
[02:32.260]And tonight I'm feeling like an astronaut
[02:35.630]今晚我感觉自己就像宇航员
[02:35.630]Sending SOS from this tiny box
[02:39.000]在微小的盒子里发出求救的信号
[02:39.000]And I lost all signal when I lifted up
[02:42.180]当我举起发送时我失去了所有的信号
[02:42.180]Now I'm stuck out here and the world forgot
[02:45.430]此时的我被卡住,同时被世界遗忘
[02:45.430]'Cause tonight I'm feeling like an astronaut
[02:48.720]就像今晚我感觉自己就像宇航员
[02:48.720]Sending SOS from this tiny box
[02:51.910]在微小的盒子里发出求救的信号
[02:51.910]To the lonely people that the world forgot
[02:55.150]给那些被世界遗忘的孤独的人
[02:55.150]Are you out there
[02:56.530]你们还在吗?
[02:56.530]'Cause you're all I've got
[02:58.520]你们就是我的一切
[02:58.520]Can I please come down (please' please' please)
[03:04.610]请问我能解脱了吗
[03:04.610]'Cause I'm tired of drifting round and round
[03:08.710]我厌倦了到处漂泊
[03:08.710]I'm tired of drifting round
[03:11.200]我已经厌倦了漂泊
[03:11.200]Can I please come down (please' please' please)
[03:17.810]我能解脱了吗?
[03:17.810]Can I please come down
[03:24.400]我能解脱了吗?
[03:24.400]Can I please come down
[03:28.830]我能解脱了吗?
[03:28.830]
Astronaut - Simple Plan/Julian Emery

Can anybody hear me
是否还有人能听到我的呐喊
Or am I talking to myself
可能只是我在自言自语
My mind is running empty
思绪变得越来越空虚
In the search for someone else
正在试着搜寻那个
Who doesn't look right through me
从来不把我放在眼中的人
It's all just static in my head
如静电干扰着我的头脑
Can anybody tell me why
有人告诉我原因吗
I'm lonely like a satellite
我就像一颗卫星一样孤独?
'Cause tonight I'm feeling like an astronaut
就像今晚我感觉自己就像宇航员
Sending SOS from this tiny box
在微小的盒子里发出求救的信号
And I lost all signal when I lifted up
当我举起发送时我失去了所有的信号
Now I'm stuck out here and the world forgot
此时的我被卡住,同时被世界遗忘
Can I please come down (come down)
我能下来吗
'Cause I'm tired of drifting round and round
我已经厌倦了无尽的漂流和迷失自我
Can I please come down
我能解脱吗?
I'm deaf from all the silence
越是寂静,我却听不见
Is it something that I've done
是我自己的杰作吗
I know that there are millions
我知道是有百万之众像我如此失去和外界的联系
I can't be the only one who's so disconnected
我不能成为其中之一
It's so different in my head
我的想法如此的与众不同
Can anybody tell me why
有谁能告诉我为什么吗
I'm lonely like a satellite
我就想一颗卫星一样孤独?
'Cause tonight I'm feeling like an astronaut
就像今晚我感觉自己就像宇航员
Sending SOS from this tiny box
在微小的盒子里发出求救的信号
And I lost all signal when I lifted up
当我举起发送时我失去了所有的信号
Now I'm stuck out here and the world forgot
此时的我被卡住,同时被世界遗忘
Can I please come down (come down)
我能下来吗
'Cause I'm tired of drifting round and round
我已经厌倦了无尽的漂流和迷失自我
Can I please come down
我能解脱吗?
Now I lie awake and scream in a zero gravity
失去重力我躺着清醒地呐喊
And it's starting to weigh down on me
这样开始,使我颓废
Whoaa let's abort this mission now
谁能让这次任务停止
Can I please come down
我可以解脱了吗
So tonight I'm calling all astronauts
所以今晚我联系所有的宇航员
All the lonely people that the world forgot
和所有被世界遗忘的寂寞的人
If you hear my voice come pick me up
如果你能听到我的声音带走我的话
Are you out there 'cause you're all I've got
你们在吗,你们是我唯一能寻找的目标
And tonight I'm feeling like an astronaut
今晚我感觉自己就像宇航员
Sending SOS from this tiny box
在微小的盒子里发出求救的信号
And I lost all signal when I lifted up
当我举起发送时我失去了所有的信号
Now I'm stuck out here and the world forgot
此时的我被卡住,同时被世界遗忘
'Cause tonight I'm feeling like an astronaut
就像今晚我感觉自己就像宇航员
Sending SOS from this tiny box
在微小的盒子里发出求救的信号
To the lonely people that the world forgot
给那些被世界遗忘的孤独的人
Are you out there
你们还在吗?
'Cause you're all I've got
你们就是我的一切
Can I please come down (please' please' please)
请问我能解脱了吗
'Cause I'm tired of drifting round and round
我厌倦了到处漂泊
I'm tired of drifting round
我已经厌倦了漂泊
Can I please come down (please' please' please)
我能解脱了吗?
Can I please come down
我能解脱了吗?
Can I please come down
我能解脱了吗?
展开
歌曲吧 版权投诉 请联系我们 123456@qq.com