三国杀 (《三国杀》英文版) - 阿摩司
词:代芙妮
编曲:阿摩司
Why you leave me in the end
为何你终究还是离我而去
Lonely kingdom here I am
留我一人在这寂寞天地
Shining armour tireless man
耀眼的盔甲 不知疲倦的人
Fading into troubled land
在这乱世中逐渐凋零
Your hair your face on my mind
你的发丝 你的面容萦绕我心
Every time you dance in rhyme
每次你随着旋律舞步轻摇
Candles at night pink your carmine
夜晚的红烛 将你的脸颊映得粉红
Memory in rags make me blind
记忆的碎片刺痛了我的双眼
Rain falls so hard wind blows so hard
大雨磅礴 寒风呼啸
How can I heal my broken heart
我该如何治愈我这颗破碎的心
I own your past now where you are
我拥有你的过去 但现在你在哪里
You promise never be apart
你曾许诺 我们永不分离
To be the king I born to win
王者荣耀 我生而为赢
Missions on my shoulders I changed
身负重担 我改头换面
Refrain myself from thinking
不再胡思乱想
Everything in vain
万事皆已成空
Why you leave me in the end
为何你终究还是离我而去
Lonely kingdom here I am
留我一人在这寂寞天地
Shining armour tireless man
耀眼的盔甲 不知疲倦的人
Fading into troubled land
在这乱世中逐渐凋零
Your hair your face on my mind
你的发丝 你的面容萦绕我心
Every time you dance in rhyme
每次你随着旋律舞步轻摇
Candles at night pink your carmine
夜晚的红烛 将你的脸颊映得粉红
Memory in rags make me blind
记忆的碎片刺痛了我的双眼
Rain falls so hard wind blows so hard
大雨磅礴 寒风呼啸
How can I heal my broken heart
我该如何治愈我这颗破碎的心
I own your past now where you are
我拥有你的过去 但现在你在哪里
You promise never be apart
你曾许诺 我们永不分离
To be the king I born to win
王者荣耀 我生而为赢
Missions on my shoulders I changed
身负重担 我改头换面
Refrain myself from thinking
不再胡思乱想
Everything in vain
万事皆已成空
It is getting cold and rain still hard
寒意袭来 大雨倾盆
How are you my one true love
你还好吗 我的爱人
You are elusive so far
你的心思难以捉摸
I'm missing you deep in my heart
我深深地思念着你
Rain falls so hard wind blows so hard
大雨磅礴 寒风呼啸
How can I heal my broken heart
我该如何治愈我这颗破碎的心
I own your past now where you are
我拥有你的过去 但现在你在哪里
You promise never be apart
你曾许诺 我们永不分离
To be the king I born to win
王者荣耀 我生而为赢
Missions on my shoulders I changed
身负重担 我改头换面
Refrain myself from thinking
不再胡思乱想
Everything in vain
万事皆已成空
Refrain myself from thinking
不再胡思乱想
展开