真理の鏡、剣乃ように(Off Vocal) - 鈴木このみ
如无法下载或有错误,请刷新重试或点此
反馈 给我们
[ml:1.0]
[ilingku:140]
[ver:v1.0]
[ti:真理の鏡、剣乃ように (《在世界尽头咏唱恋曲的少女YU-NO》TV动画片尾曲)]
[ar:鈴木このみ (铃木木乃美)]
[al:真理の鏡、剣乃ように]
[by:]
[offset:0]
[00:00.075]真理の鏡、剣乃ように (《在世界尽头咏唱恋曲的少女YU-NO》TV动画片尾曲) - 鈴木このみ (铃木木乃美)
[00:01.994]
[00:01.994]词:志倉千代丸
[00:02.262]
[00:02.262]曲:志倉千代丸
[00:04.035]
[00:04.035]終わらないトラベリング
[00:05.776]没有终点的旅途
[00:05.776]それは色褪せない
[00:07.663]如同不会褪色的
[00:07.663]誰より命の意味を知る
[00:13.751]比任何人都了解生命意义的
[00:13.751]剣乃ように
[00:36.162]利剑一般
[00:36.162]一億以前 命尽きた 星は今も輝き
[00:43.097]一亿年前 生命消殒的星球至今熠熠生辉
[00:43.097]深い場所まで 求めるほど
[00:47.182]越是追求深邃之所
[00:47.182]宇宙はまた 広がってく
[00:52.046]宇宙越是广阔无垠
[00:52.046]傲慢な理想は 調和を演じて
[00:58.760]傲慢的理想 演绎着和谐
[00:58.760]描かれた設計 神による筆跡
[01:02.483]描绘的设计 如神之笔记
[01:02.483]パラレルは
[01:05.403]平行线
[01:05.403]不変さえ飲み込んでゆく
[01:09.393]连不变之物也吞噬殆尽
[01:09.393]終わらないトラベリング
[01:11.045]没有终点的旅途
[01:11.045]果ての無い宇宙は 星の光だけが
[01:16.308]在广袤无垠的宇宙中 只有星光
[01:16.308]微弱なナビゲーション
[01:18.107]作为微弱的指引
[01:18.107]真理に届くまで 諦めやしない
[01:23.469]直到抵达真理 绝不轻言放弃
[01:23.469]伝えたい感傷 置き去りの時間が
[01:27.254]想要传达的感伤 被弃置的时间
[01:27.254]動き始めたなら
[01:30.487]若能开始缓缓启动
[01:30.487]それは色褪せない 物語のように
[01:34.096]那便会如同永不褪色的 故事一般
[01:34.096]強く眩しいほど
[01:36.587]如同强烈炫目地
[01:36.587]明日を照らす
[01:40.273]照耀明天的
[01:40.273]剣乃ように
[01:57.294]利剑一般
[01:57.294]無限並列 時は可逆
[02:01.377]无限并列 时间可逆
[02:01.377]青写真のラプラス
[02:04.269]构筑未来的拉普拉斯
[02:04.269]次元を越えて キミの波動
[02:08.367]穿越次元 传来你的波动
[02:08.367]感じたいよ いつもここに
[02:13.013]多想永远在此处细心感受
[02:13.013]過ぎさりし時間は
[02:17.206]逝去的时间
[02:17.206]揺らぐ余地もなく
[02:19.911]绝无动摇的余地
[02:19.911]優しいあの歌も
[02:21.613]那温柔的歌谣也好
[02:21.613]交わされた言葉も
[02:23.768]交换的话语也好
[02:23.768]パラレルは
[02:26.602]平行线
[02:26.602]世界を切り刻んでゆく
[02:30.544]逐渐将世界切碎
[02:30.544]約束のトラベリング
[02:32.159]约定的旅途
[02:32.159]運命の全てを 受け入れる覚悟で
[02:37.486]以接受一切命运的觉悟
[02:37.486]引き寄せるシンクロ
[02:39.399]吸引靠近 完成同步
[02:39.399]複雑に絡んだ 糸のその先へ
[02:44.653]复杂地纠缠 去往红线前方
[02:44.653]託された答えは 次元のその先で
[02:48.417]被托付的答案 一定就在
[02:48.417]きっと待ってるから
[02:51.579]次元的前方等待着
[02:51.579]伝説の勇者を 演じきって見せる
[02:55.315]我会为你演绎 传说中的勇者
[02:55.315]誰より命の 意味を知る
[03:01.328]如同比任何人都了解生命意义的
[03:01.328]剣乃ように
[03:35.634]利剑一般
[03:35.634]終わらないトラベリング
[03:37.145]没有终点的旅途
[03:37.145]果ての無い宇宙は 星の光だけが
[03:42.340]在广袤无垠的宇宙中 只有星光
[03:42.340]微弱なナビゲーション
[03:44.101]作为微弱的指引
[03:44.101]真理に届くまで 諦めやしない
[03:49.411]直到抵达真理 绝不轻言放弃
[03:49.411]伝えたい感傷 置き去りの時間が
[03:53.159]想要传达的感伤 被弃置的时间
[03:53.159]動き始めたなら
[03:56.496]若能开始缓缓启动
[03:56.496]それは色褪せない 物語のように
[04:00.149]那便会如同永不褪色的 故事一般
[04:00.149]強く眩しいほど
[04:02.524]如同强烈炫目地
[04:02.524]明日を照らす
[04:06.172]照耀明天的
[04:06.172]剣乃ように
[04:09.092]利剑一般
[04:09.092]