[ml:1.0] [ilingku:124] [ver:v1.0] [ti:渴啊霸] [ar:Crucial Star] [al:A Star From The Basement] [by:] [offset:0] [00:00.000]옷가게 (Can't Go Out) - 크루셜스타 (CRUCIAL STAR)/Donutman (도넛맨) [00:21.951] [00:21.951]길을 걷다 들리게 된 옷가게 [00:24.571]我走在路上 进入了一家服装店 [00:24.571]많은 옷들이 나를 못 나가게해 [00:27.449]这么多衣服 使我不愿离开 [00:27.449]여기 모든 옷이 너랑 딱 맞네 [00:29.951]这里所有的衣服都特别适合你 [00:29.951]집은 옷마다 입은 널 상상해 [00:32.638]我想象着你 在家里穿着不同样式的衣服 [00:32.638]My love, 넌 왜 그리 완벽해 [00:35.389]我的爱 你为何如此完美 [00:35.389]전부 널 위해 만든 것 같은데 hey [00:38.781]它们仿佛都是为你定制的 [00:38.781]스커트와 또 원피스, 청바지와 레깅스 [00:41.717]半身裙和连衣裙 牛仔裤和紧身裤 [00:41.717]많은 악세사리, 귀여운 플랫슈즈 [00:44.401]种类繁多的首饰 可爱的平底鞋 [00:44.401]추천해주는 종업원 [00:46.398]店员向我推荐 [00:46.398]요즘 유행하는걸 보여줘 [00:49.088]最近流行的款式 [00:49.088]그래 이것도 이뻐, 아니 저게 더 이뻐 [00:51.990]恩 这件好看 不 那件更好看 [00:51.990]그냥 옷가게를 선물하고만 싶어 oh [00:55.117]真想直接把服装店送给你 [00:55.117]너는 어떻게 사? 옷 살 때 말야 [00:57.949]你会买什么呢 我是说买衣服的时候 [00:57.949]내가 너였다면 거지됐을걸 아마 [01:00.826]如果我是你 大概会变成乞丐吧 [01:00.826]Oh baby girl, I can't go out [01:02.827] [01:02.827]와서 나 좀 꺼내줘봐 [01:04.913]快把我从这里带走 [01:04.913]I can't go out. out out. go out [01:10.539] [01:10.539]I can't go out. out out. go out [01:15.164] [01:15.164]I can't go out. out out. go out [01:20.756] [01:20.756]I can't go out. out out. go out [01:27.398] [01:27.398]길을 걷다가 들어온 이 좁은 옷가게 [01:30.026]走在路上 进入了这家小小服装 [01:30.026]몇시간동안 나가질 못하네 [01:33.022]挑了好几个小时都还没挑完啊 [01:33.022]난 옷 말고 다른게 필요한데 [01:35.711]我需要的不是衣服是其他的东西啊 [01:35.711]뭐가 필요한지 물어보지도 않네 [01:38.646]都不问问我需要什么就买 [01:38.646]난 자꾸 널 show window 앞에 [01:41.148]我总是错把你当作 [01:41.148]서있는 mannequin 인줄 알고 착각해 [01:44.086]展示窗里站着的模特 [01:44.086]저기 걸린 티도 저기 입힌 바지도 [01:47.085]那件挂着的T恤 还有那条裤子 [01:47.085]다 뺏어다가 너한테 입혀주고 싶어 [01:49.649]全都想取下来给你穿上 [01:49.649]저 손님것도 다 뺏어다가 말야 [01:52.460]包括那个客人手里的 我也想拿走 [01:52.460]손님이 욕을 해도 나는 알바가 아냐 [01:55.163]客人骂我也没关系 反正我不是这里的兼职生 [01:55.163]어차피 저 여자한텐 안맞아 [01:57.787]反正那衣服也不适合那个女人 [01:57.787]며칠안되서 환불하러 올꺼야 아마 [02:00.721]大概过不了几天就会过来退货的 [02:00.721]난 그런 쟤네들을 잘 알지 [02:03.219]我最了解像他们那样的人了 [02:03.219]그러니까 여기 손님들한테 빨리 [02:05.785]所以快跟这里的客人 [02:05.785]인사해, bye-bye [02:06.926]说再见吧 [02:06.926]난 절대 안 나가 [02:08.242]我绝对不出去 [02:08.242]너하고 같이 나가는게 아니면 [02:10.490]如果不是和你一起走的话 [02:10.490]I can't go out. out out. go out [02:15.802] [02:15.802]I can't go out. out out. go out [02:21.302] [02:21.302]I can't go out. out out. go out [02:26.802] [02:26.802]I can't go out. out out. go out [02:30.739] [02:30.739]
温馨提示
옷가게 (Can't Go Out) - 크루셜스타 (CRUCIAL STAR)/Donutman (도넛맨)
길을 걷다 들리게 된 옷가게 我走在路上 进入了一家服装店 많은 옷들이 나를 못 나가게해 这么多衣服 使我不愿离开 여기 모든 옷이 너랑 딱 맞네 这里所有的衣服都特别适合你 집은 옷마다 입은 널 상상해 我想象着你 在家里穿着不同样式的衣服 My love, 넌 왜 그리 완벽해 我的爱 你为何如此完美 전부 널 위해 만든 것 같은데 hey 它们仿佛都是为你定制的 스커트와 또 원피스, 청바지와 레깅스 半身裙和连衣裙 牛仔裤和紧身裤 많은 악세사리, 귀여운 플랫슈즈 种类繁多的首饰 可爱的平底鞋 추천해주는 종업원 店员向我推荐 요즘 유행하는걸 보여줘 最近流行的款式 그래 이것도 이뻐, 아니 저게 더 이뻐 恩 这件好看 不 那件更好看 그냥 옷가게를 선물하고만 싶어 oh 真想直接把服装店送给你 너는 어떻게 사? 옷 살 때 말야 你会买什么呢 我是说买衣服的时候 내가 너였다면 거지됐을걸 아마 如果我是你 大概会变成乞丐吧 Oh baby girl, I can't go out
와서 나 좀 꺼내줘봐 快把我从这里带走 I can't go out. out out. go out
I can't go out. out out. go out
I can't go out. out out. go out
I can't go out. out out. go out
길을 걷다가 들어온 이 좁은 옷가게 走在路上 进入了这家小小服装 몇시간동안 나가질 못하네 挑了好几个小时都还没挑完啊 난 옷 말고 다른게 필요한데 我需要的不是衣服是其他的东西啊 뭐가 필요한지 물어보지도 않네 都不问问我需要什么就买 난 자꾸 널 show window 앞에 我总是错把你当作 서있는 mannequin 인줄 알고 착각해 展示窗里站着的模特 저기 걸린 티도 저기 입힌 바지도 那件挂着的T恤 还有那条裤子 다 뺏어다가 너한테 입혀주고 싶어 全都想取下来给你穿上 저 손님것도 다 뺏어다가 말야 包括那个客人手里的 我也想拿走 손님이 욕을 해도 나는 알바가 아냐 客人骂我也没关系 反正我不是这里的兼职生 어차피 저 여자한텐 안맞아 反正那衣服也不适合那个女人 며칠안되서 환불하러 올꺼야 아마 大概过不了几天就会过来退货的 난 그런 쟤네들을 잘 알지 我最了解像他们那样的人了 그러니까 여기 손님들한테 빨리 所以快跟这里的客人 인사해, bye-bye 说再见吧 난 절대 안 나가 我绝对不出去 너하고 같이 나가는게 아니면 如果不是和你一起走的话 I can't go out. out out. go out