I si demà no tornara - Obrint Pas&Xavier Sarrià Batlle&Miquel Angel Ramos Dolz&Robert Enric Fernández Dutrus&Miquel Angel Gironès Sanz

cover

  如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们

I si demà no tornara - Obrint Pas&Xavier Sarrià Batlle&Miquel Angel Ramos Dolz&Robert Enric Fernández Dutrus&Miquel Angel Gironès Sanz.mp3

[ml:1.0] [ilingku:100] [ver:v1.0] [...
[ml:1.0]
[ilingku:100]
[ver:v1.0]
[ti:I Si Demà No Tornara]
[ar:Obrint Pas]
[al:Coratge]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]I Si Demà No Tornara - Obrint Pas
[00:37.304]假如我不能归来-Obrint Pas
[00:37.304]La por em desvetla
[00:38.649]恐惧压迫着我
[00:38.649]A les nits sense dormir
[00:40.007]我夜不能寐
[00:40.007]I sent el vell revòlver
[00:41.236]感觉有把老左轮枪
[00:41.236]Que descansa sobre el pit
[00:42.472]压在我的胸口
[00:42.472]En aquest bosc humit
[00:43.785]在这片潮湿的林中
[00:43.785]Els silenci és l'enemic
[00:45.268]敌人寂静无声
[00:45.268]A trenc d'alba partim
[00:46.456]破晓时分我启程
[00:46.456]Seguint les llums del matí
[00:48.151]伴随着初升的晨光
[00:48.151]Travessem l'aurora
[00:49.164]我穿过这片晨曦
[00:49.164]Entre els cingles del massís
[00:50.825]照耀在陡崖峭壁之上
[00:50.825]En aquestes muntanyes
[00:51.838]在这片群山中
[00:51.838]Sobreviure és resistir
[00:53.171]活着就是为了抵抗
[00:53.171]Hem canviat mil cops de nom
[00:54.597]东躲西藏,翻山越岭
[00:54.597]Però tots sabem qui som
[00:55.870]我很清楚自己的身份
[00:55.870]Guerrillers supervivents
[00:57.218]幸存的游击队员
[00:57.218]Combatents de l'últim front
[01:09.549]阵线最后的战士
[01:09.549]Unes flames roges
[01:10.473]一团红色的火焰
[01:10.473]Cremem el nostre horitzó
[01:12.111]烧红了地平线
[01:12.111]La casa on dormirem
[01:13.296]以及我睡觉的屋子
[01:13.296]És un esquelet de foc
[01:14.415]烧的只剩框架
[01:14.415]Han matat el masover
[01:15.885]烧死了那的居民
[01:15.885]Ens solia refugiar
[01:17.270]他是来此避难的
[01:17.270]Anit em va somriure
[01:18.369]昨天晚上他还笑着
[01:18.369]Quan ens vam acomiadar
[01:19.943]跟我进行告别
[01:19.943]La lluna ens recorda
[01:21.131]在皎洁之月下
[01:21.131]Que som com estels errants
[01:22.599]我感觉自己就像流星
[01:22.599]Ombres d'una guerra
[01:23.839]战争之雾笼罩
[01:23.839]Perduda en sendes de fang
[01:25.038]迷绕着道路
[01:25.038]I quan la foscor em venç
[01:26.491]黑暗笼罩着我
[01:26.491]Acaricie en soledat
[01:27.751]环境一片沉默
[01:27.751]Un record en blanc i negre
[01:29.193]周围只有黑与白
[01:29.193]El motiu del meu combat
[01:30.974]这就是我抗争的原因
[01:30.974]I si demà no tornara
[01:33.621]如果我某天不能回到
[01:33.621]Al lloc on et vaig deixar
[01:36.400]告别你的地方
[01:36.400]Vull que recordes que un dia
[01:37.882]我需要你记住那一天
[01:37.882]Joves com nosaltres vam marxar a lluitar
[01:41.685]年轻的小伙子会前仆后继
[01:41.685]Armats d'amor i coratge
[01:44.205]用爱以及武器武装自己
[01:44.205]I un clavell roig amagat
[01:46.807]将红色康乃馨藏着心中
[01:46.807]Combatrem fins l'últim dia
[01:48.699]我们会战斗到最后一刻
[01:48.699]Sota la bandera de la llibertat
[02:13.434]在那面自由之旗之下
[02:13.434]La por em desvetla
[02:14.553]恐惧压迫着我
[02:14.553]A les nits sense dormir
[02:16.079]我夜不能寐
[02:16.079]I sent el vell revòlver
[02:17.176]感觉有把老左轮枪
[02:17.176]Que descansa sobre el pit
[02:18.565]压在我的胸口
[02:18.565]En aquest bosc humit
[02:19.871]在这片潮湿的林中
[02:19.871]Els silenci és l'enemic
[02:21.174]敌人寂静无声
[02:21.174]A trenc d'alba partim
[02:22.321]破晓时分我启程
[02:22.321]Seguint les llums del matí
[02:24.009]伴随着初升的晨光
[02:24.009]Travessem l'aurora
[02:25.128]我穿过这片晨曦
[02:25.128]Entre els cingles del massís
[02:26.765]照耀在陡崖峭壁之上
[02:26.765]En aquestes muntanyes
[02:27.706]在这片群山中
[02:27.706]Sobreviure és resistir
[02:29.217]活着就是为了抵抗
[02:29.217]Hem canviat mil cops de nom
[02:30.498]东躲西藏,翻山越岭
[02:30.498]Però tots sabem qui som
[02:31.938]我很清楚自己的身份
[02:31.938]Guerrillers supervivents
[02:33.052]幸存的游击队员
[02:33.052]Combatents de l'últim front
[02:34.969]阵线最后的战士
[02:34.969]I si demà no tornara
[02:37.645]如果我某天不能回到
[02:37.645]Al lloc on et vaig deixar
[02:40.370]告别你的地方
[02:40.370]Vull que recordes que un dia
[02:41.913]我需要你记住那一天
[02:41.913]Joves com nosaltres vam marxar a lluitar
[02:45.635]年轻的小伙子会前仆后继
[02:45.635]Armats d'amor i coratge
[02:48.141]用爱以及勇气武装自己
[02:48.141]I un clavell roig amagat
[02:50.778]将红色康乃馨藏着心中
[02:50.778]Combatrem fins l'últim dia
[02:52.669]我们会战斗到最后一刻
[02:52.669]Sota la bandera de la llibertat
[02:56.427]在那面自由之旗之下
[02:56.427]I si demà no tornara
[02:58.949]如果我某天不能回到
[02:58.949]Al lloc on et vaig deixar
[03:01.821]告别你的地方
[03:01.821]Vull que recordes que un dia
[03:03.194]我需要你记住那一天
[03:03.194]Joves com nosaltres vam marxar a lluitar
[03:07.003]年轻的小伙子会前仆后继
[03:07.003]Armats d'amor i coratge
[03:09.630]用爱以及勇气武装自己
[03:09.630]I un clavell roig amagat
[03:12.479]将红色康乃馨藏着心中
[03:12.479]Combatrem fins l'últim dia
[03:13.920]我们会战斗到最后一刻
[03:13.920]Sota la bandera de la llibertat
[03:39.195]在那面自由之旗之下
[03:39.195]I si demà no tornara
[03:41.674]如果我某天不能回到
[03:41.674]Al lloc on et vaig deixar
[03:44.333]告别你的地方
[03:44.333]Vull que recordes que un dia
[03:45.963]我需要你记住那一天
[03:45.963]Joves com nosaltres vam marxar a lluitar
[03:49.809]年轻的小伙子会前仆后继
[03:49.809]Armats d'amor i coratge
[03:52.143]用爱以及勇气武装自己
[03:52.143]I un clavell roig amagat
[03:55.216]将红色康乃馨藏着心中
[03:55.216]Combatrem fins l'últim dia
[03:56.673]我们会战斗到最后一刻
[03:56.673]Sota la bandera de la llibertat
[04:00.494]在那面自由之旗之下
[04:00.494]I si demà no tornara
[04:05.607]假如我某天不能回到
[04:05.607]I si demà no tornara
[04:10.982]假如我某天不能回到
[04:10.982]I si demà no tornara
[04:16.477]假如我某天不能回到
[04:16.477]I si demà no tornara
[04:21.268]假如我某天不能回到
[04:21.268]I si demà no tornara
[04:27.063]假如我某天不能回到
[04:27.063]I si demà no tornara
[04:32.171]假如我某天不能回到
[04:32.171]I si demà no tornara
[04:33.813]假如我某天不能回到
[04:33.813]

I Si Demà No Tornara - Obrint Pas
假如我不能归来-Obrint Pas
La por em desvetla
恐惧压迫着我
A les nits sense dormir
我夜不能寐
I sent el vell revòlver
感觉有把老左轮枪
Que descansa sobre el pit
压在我的胸口
En aquest bosc humit
在这片潮湿的林中
Els silenci és l'enemic
敌人寂静无声
A trenc d'alba partim
破晓时分我启程
Seguint les llums del matí
伴随着初升的晨光
Travessem l'aurora
我穿过这片晨曦
Entre els cingles del massís
照耀在陡崖峭壁之上
En aquestes muntanyes
在这片群山中
Sobreviure és resistir
活着就是为了抵抗
Hem canviat mil cops de nom
东躲西藏,翻山越岭
Però tots sabem qui som
我很清楚自己的身份
Guerrillers supervivents
幸存的游击队员
Combatents de l'últim front
阵线最后的战士
Unes flames roges
一团红色的火焰
Cremem el nostre horitzó
烧红了地平线
La casa on dormirem
以及我睡觉的屋子
És un esquelet de foc
烧的只剩框架
Han matat el masover
烧死了那的居民
Ens solia refugiar
他是来此避难的
Anit em va somriure
昨天晚上他还笑着
Quan ens vam acomiadar
跟我进行告别
La lluna ens recorda
在皎洁之月下
Que som com estels errants
我感觉自己就像流星
Ombres d'una guerra
战争之雾笼罩
Perduda en sendes de fang
迷绕着道路
I quan la foscor em venç
黑暗笼罩着我
Acaricie en soledat
环境一片沉默
Un record en blanc i negre
周围只有黑与白
El motiu del meu combat
这就是我抗争的原因
I si demà no tornara
如果我某天不能回到
Al lloc on et vaig deixar
告别你的地方
Vull que recordes que un dia
我需要你记住那一天
Joves com nosaltres vam marxar a lluitar
年轻的小伙子会前仆后继
Armats d'amor i coratge
用爱以及武器武装自己
I un clavell roig amagat
将红色康乃馨藏着心中
Combatrem fins l'últim dia
我们会战斗到最后一刻
Sota la bandera de la llibertat
在那面自由之旗之下
La por em desvetla
恐惧压迫着我
A les nits sense dormir
我夜不能寐
I sent el vell revòlver
感觉有把老左轮枪
Que descansa sobre el pit
压在我的胸口
En aquest bosc humit
在这片潮湿的林中
Els silenci és l'enemic
敌人寂静无声
A trenc d'alba partim
破晓时分我启程
Seguint les llums del matí
伴随着初升的晨光
Travessem l'aurora
我穿过这片晨曦
Entre els cingles del massís
照耀在陡崖峭壁之上
En aquestes muntanyes
在这片群山中
Sobreviure és resistir
活着就是为了抵抗
Hem canviat mil cops de nom
东躲西藏,翻山越岭
Però tots sabem qui som
我很清楚自己的身份
Guerrillers supervivents
幸存的游击队员
Combatents de l'últim front
阵线最后的战士
I si demà no tornara
如果我某天不能回到
Al lloc on et vaig deixar
告别你的地方
Vull que recordes que un dia
我需要你记住那一天
Joves com nosaltres vam marxar a lluitar
年轻的小伙子会前仆后继
Armats d'amor i coratge
用爱以及勇气武装自己
I un clavell roig amagat
将红色康乃馨藏着心中
Combatrem fins l'últim dia
我们会战斗到最后一刻
Sota la bandera de la llibertat
在那面自由之旗之下
I si demà no tornara
如果我某天不能回到
Al lloc on et vaig deixar
告别你的地方
Vull que recordes que un dia
我需要你记住那一天
Joves com nosaltres vam marxar a lluitar
年轻的小伙子会前仆后继
Armats d'amor i coratge
用爱以及勇气武装自己
I un clavell roig amagat
将红色康乃馨藏着心中
Combatrem fins l'últim dia
我们会战斗到最后一刻
Sota la bandera de la llibertat
在那面自由之旗之下
I si demà no tornara
如果我某天不能回到
Al lloc on et vaig deixar
告别你的地方
Vull que recordes que un dia
我需要你记住那一天
Joves com nosaltres vam marxar a lluitar
年轻的小伙子会前仆后继
Armats d'amor i coratge
用爱以及勇气武装自己
I un clavell roig amagat
将红色康乃馨藏着心中
Combatrem fins l'últim dia
我们会战斗到最后一刻
Sota la bandera de la llibertat
在那面自由之旗之下
I si demà no tornara
假如我某天不能回到
I si demà no tornara
假如我某天不能回到
I si demà no tornara
假如我某天不能回到
I si demà no tornara
假如我某天不能回到
I si demà no tornara
假如我某天不能回到
I si demà no tornara
假如我某天不能回到
I si demà no tornara
假如我某天不能回到
展开
反馈建议 |  免责声明
歌曲吧 - gequba.com