[ml:1.0]
[ilingku:100]
[ver:v1.0]
[ti:I Si Demà No Tornara]
[ar:Obrint Pas]
[al:Coratge]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]I Si Demà No Tornara - Obrint Pas
[00:37.304]假如我不能归来-Obrint Pas
[00:37.304]La por em desvetla
[00:38.649]恐惧压迫着我
[00:38.649]A les nits sense dormir
[00:40.007]我夜不能寐
[00:40.007]I sent el vell revòlver
[00:41.236]感觉有把老左轮枪
[00:41.236]Que descansa sobre el pit
[00:42.472]压在我的胸口
[00:42.472]En aquest bosc humit
[00:43.785]在这片潮湿的林中
[00:43.785]Els silenci és l'enemic
[00:45.268]敌人寂静无声
[00:45.268]A trenc d'alba partim
[00:46.456]破晓时分我启程
[00:46.456]Seguint les llums del matí
[00:48.151]伴随着初升的晨光
[00:48.151]Travessem l'aurora
[00:49.164]我穿过这片晨曦
[00:49.164]Entre els cingles del massís
[00:50.825]照耀在陡崖峭壁之上
[00:50.825]En aquestes muntanyes
[00:51.838]在这片群山中
[00:51.838]Sobreviure és resistir
[00:53.171]活着就是为了抵抗
[00:53.171]Hem canviat mil cops de nom
[00:54.597]东躲西藏,翻山越岭
[00:54.597]Però tots sabem qui som
[00:55.870]我很清楚自己的身份
[00:55.870]Guerrillers supervivents
[00:57.218]幸存的游击队员
[00:57.218]Combatents de l'últim front
[01:09.549]阵线最后的战士
[01:09.549]Unes flames roges
[01:10.473]一团红色的火焰
[01:10.473]Cremem el nostre horitzó
[01:12.111]烧红了地平线
[01:12.111]La casa on dormirem
[01:13.296]以及我睡觉的屋子
[01:13.296]És un esquelet de foc
[01:14.415]烧的只剩框架
[01:14.415]Han matat el masover
[01:15.885]烧死了那的居民
[01:15.885]Ens solia refugiar
[01:17.270]他是来此避难的
[01:17.270]Anit em va somriure
[01:18.369]昨天晚上他还笑着
[01:18.369]Quan ens vam acomiadar
[01:19.943]跟我进行告别
[01:19.943]La lluna ens recorda
[01:21.131]在皎洁之月下
[01:21.131]Que som com estels errants
[01:22.599]我感觉自己就像流星
[01:22.599]Ombres d'una guerra
[01:23.839]战争之雾笼罩
[01:23.839]Perduda en sendes de fang
[01:25.038]迷绕着道路
[01:25.038]I quan la foscor em venç
[01:26.491]黑暗笼罩着我
[01:26.491]Acaricie en soledat
[01:27.751]环境一片沉默
[01:27.751]Un record en blanc i negre
[01:29.193]周围只有黑与白
[01:29.193]El motiu del meu combat
[01:30.974]这就是我抗争的原因
[01:30.974]I si demà no tornara
[01:33.621]如果我某天不能回到
[01:33.621]Al lloc on et vaig deixar
[01:36.400]告别你的地方
[01:36.400]Vull que recordes que un dia
[01:37.882]我需要你记住那一天
[01:37.882]Joves com nosaltres vam marxar a lluitar
[01:41.685]年轻的小伙子会前仆后继
[01:41.685]Armats d'amor i coratge
[01:44.205]用爱以及武器武装自己
[01:44.205]I un clavell roig amagat
[01:46.807]将红色康乃馨藏着心中
[01:46.807]Combatrem fins l'últim dia
[01:48.699]我们会战斗到最后一刻
[01:48.699]Sota la bandera de la llibertat
[02:13.434]在那面自由之旗之下
[02:13.434]La por em desvetla
[02:14.553]恐惧压迫着我
[02:14.553]A les nits sense dormir
[02:16.079]我夜不能寐
[02:16.079]I sent el vell revòlver
[02:17.176]感觉有把老左轮枪
[02:17.176]Que descansa sobre el pit
[02:18.565]压在我的胸口
[02:18.565]En aquest bosc humit
[02:19.871]在这片潮湿的林中
[02:19.871]Els silenci és l'enemic
[02:21.174]敌人寂静无声
[02:21.174]A trenc d'alba partim
[02:22.321]破晓时分我启程
[02:22.321]Seguint les llums del matí
[02:24.009]伴随着初升的晨光
[02:24.009]Travessem l'aurora
[02:25.128]我穿过这片晨曦
[02:25.128]Entre els cingles del massís
[02:26.765]照耀在陡崖峭壁之上
[02:26.765]En aquestes muntanyes
[02:27.706]在这片群山中
[02:27.706]Sobreviure és resistir
[02:29.217]活着就是为了抵抗
[02:29.217]Hem canviat mil cops de nom
[02:30.498]东躲西藏,翻山越岭
[02:30.498]Però tots sabem qui som
[02:31.938]我很清楚自己的身份
[02:31.938]Guerrillers supervivents
[02:33.052]幸存的游击队员
[02:33.052]Combatents de l'últim front
[02:34.969]阵线最后的战士
[02:34.969]I si demà no tornara
[02:37.645]如果我某天不能回到
[02:37.645]Al lloc on et vaig deixar
[02:40.370]告别你的地方
[02:40.370]Vull que recordes que un dia
[02:41.913]我需要你记住那一天
[02:41.913]Joves com nosaltres vam marxar a lluitar
[02:45.635]年轻的小伙子会前仆后继
[02:45.635]Armats d'amor i coratge
[02:48.141]用爱以及勇气武装自己
[02:48.141]I un clavell roig amagat
[02:50.778]将红色康乃馨藏着心中
[02:50.778]Combatrem fins l'últim dia
[02:52.669]我们会战斗到最后一刻
[02:52.669]Sota la bandera de la llibertat
[02:56.427]在那面自由之旗之下
[02:56.427]I si demà no tornara
[02:58.949]如果我某天不能回到
[02:58.949]Al lloc on et vaig deixar
[03:01.821]告别你的地方
[03:01.821]Vull que recordes que un dia
[03:03.194]我需要你记住那一天
[03:03.194]Joves com nosaltres vam marxar a lluitar
[03:07.003]年轻的小伙子会前仆后继
[03:07.003]Armats d'amor i coratge
[03:09.630]用爱以及勇气武装自己
[03:09.630]I un clavell roig amagat
[03:12.479]将红色康乃馨藏着心中
[03:12.479]Combatrem fins l'últim dia
[03:13.920]我们会战斗到最后一刻
[03:13.920]Sota la bandera de la llibertat
[03:39.195]在那面自由之旗之下
[03:39.195]I si demà no tornara
[03:41.674]如果我某天不能回到
[03:41.674]Al lloc on et vaig deixar
[03:44.333]告别你的地方
[03:44.333]Vull que recordes que un dia
[03:45.963]我需要你记住那一天
[03:45.963]Joves com nosaltres vam marxar a lluitar
[03:49.809]年轻的小伙子会前仆后继
[03:49.809]Armats d'amor i coratge
[03:52.143]用爱以及勇气武装自己
[03:52.143]I un clavell roig amagat
[03:55.216]将红色康乃馨藏着心中
[03:55.216]Combatrem fins l'últim dia
[03:56.673]我们会战斗到最后一刻
[03:56.673]Sota la bandera de la llibertat
[04:00.494]在那面自由之旗之下
[04:00.494]I si demà no tornara
[04:05.607]假如我某天不能回到
[04:05.607]I si demà no tornara
[04:10.982]假如我某天不能回到
[04:10.982]I si demà no tornara
[04:16.477]假如我某天不能回到
[04:16.477]I si demà no tornara
[04:21.268]假如我某天不能回到
[04:21.268]I si demà no tornara
[04:27.063]假如我某天不能回到
[04:27.063]I si demà no tornara
[04:32.171]假如我某天不能回到
[04:32.171]I si demà no tornara
[04:33.813]假如我某天不能回到
[04:33.813]
温馨提示
I Si Demà No Tornara - Obrint Pas 假如我不能归来-Obrint Pas La por em desvetla 恐惧压迫着我 A les nits sense dormir 我夜不能寐 I sent el vell revòlver 感觉有把老左轮枪 Que descansa sobre el pit 压在我的胸口 En aquest bosc humit 在这片潮湿的林中 Els silenci és l'enemic 敌人寂静无声 A trenc d'alba partim 破晓时分我启程 Seguint les llums del matí 伴随着初升的晨光 Travessem l'aurora 我穿过这片晨曦 Entre els cingles del massís 照耀在陡崖峭壁之上 En aquestes muntanyes 在这片群山中 Sobreviure és resistir 活着就是为了抵抗 Hem canviat mil cops de nom 东躲西藏,翻山越岭 Però tots sabem qui som 我很清楚自己的身份 Guerrillers supervivents 幸存的游击队员 Combatents de l'últim front 阵线最后的战士 Unes flames roges 一团红色的火焰 Cremem el nostre horitzó 烧红了地平线 La casa on dormirem 以及我睡觉的屋子 És un esquelet de foc 烧的只剩框架 Han matat el masover 烧死了那的居民 Ens solia refugiar 他是来此避难的 Anit em va somriure 昨天晚上他还笑着 Quan ens vam acomiadar 跟我进行告别 La lluna ens recorda 在皎洁之月下 Que som com estels errants 我感觉自己就像流星 Ombres d'una guerra 战争之雾笼罩 Perduda en sendes de fang 迷绕着道路 I quan la foscor em venç 黑暗笼罩着我 Acaricie en soledat 环境一片沉默 Un record en blanc i negre 周围只有黑与白 El motiu del meu combat 这就是我抗争的原因 I si demà no tornara 如果我某天不能回到 Al lloc on et vaig deixar 告别你的地方 Vull que recordes que un dia 我需要你记住那一天 Joves com nosaltres vam marxar a lluitar 年轻的小伙子会前仆后继 Armats d'amor i coratge 用爱以及武器武装自己 I un clavell roig amagat 将红色康乃馨藏着心中 Combatrem fins l'últim dia 我们会战斗到最后一刻 Sota la bandera de la llibertat 在那面自由之旗之下 La por em desvetla 恐惧压迫着我 A les nits sense dormir 我夜不能寐 I sent el vell revòlver 感觉有把老左轮枪 Que descansa sobre el pit 压在我的胸口 En aquest bosc humit 在这片潮湿的林中 Els silenci és l'enemic 敌人寂静无声 A trenc d'alba partim 破晓时分我启程 Seguint les llums del matí 伴随着初升的晨光 Travessem l'aurora 我穿过这片晨曦 Entre els cingles del massís 照耀在陡崖峭壁之上 En aquestes muntanyes 在这片群山中 Sobreviure és resistir 活着就是为了抵抗 Hem canviat mil cops de nom 东躲西藏,翻山越岭 Però tots sabem qui som 我很清楚自己的身份 Guerrillers supervivents 幸存的游击队员 Combatents de l'últim front 阵线最后的战士 I si demà no tornara 如果我某天不能回到 Al lloc on et vaig deixar 告别你的地方 Vull que recordes que un dia 我需要你记住那一天 Joves com nosaltres vam marxar a lluitar 年轻的小伙子会前仆后继 Armats d'amor i coratge 用爱以及勇气武装自己 I un clavell roig amagat 将红色康乃馨藏着心中 Combatrem fins l'últim dia 我们会战斗到最后一刻 Sota la bandera de la llibertat 在那面自由之旗之下 I si demà no tornara 如果我某天不能回到 Al lloc on et vaig deixar 告别你的地方 Vull que recordes que un dia 我需要你记住那一天 Joves com nosaltres vam marxar a lluitar 年轻的小伙子会前仆后继 Armats d'amor i coratge 用爱以及勇气武装自己 I un clavell roig amagat 将红色康乃馨藏着心中 Combatrem fins l'últim dia 我们会战斗到最后一刻 Sota la bandera de la llibertat 在那面自由之旗之下 I si demà no tornara 如果我某天不能回到 Al lloc on et vaig deixar 告别你的地方 Vull que recordes que un dia 我需要你记住那一天 Joves com nosaltres vam marxar a lluitar 年轻的小伙子会前仆后继 Armats d'amor i coratge 用爱以及勇气武装自己 I un clavell roig amagat 将红色康乃馨藏着心中 Combatrem fins l'últim dia 我们会战斗到最后一刻 Sota la bandera de la llibertat 在那面自由之旗之下 I si demà no tornara 假如我某天不能回到 I si demà no tornara 假如我某天不能回到 I si demà no tornara 假如我某天不能回到 I si demà no tornara 假如我某天不能回到 I si demà no tornara 假如我某天不能回到 I si demà no tornara 假如我某天不能回到 I si demà no tornara 假如我某天不能回到