La gloire à mes genoux - Extrait de l’opéra rock ‘Le rouge et le noir’ - Come

cover

  如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们

La gloire à mes genoux - Extrait de l’opéra rock ‘Le rouge et le noir’ - Come.mp3

[ml:1.0] [by:Arminia_Emrys] [00:00....
[ml:1.0]
[by:Arminia_Emrys]
[00:00.00] 作曲 : W. Rousseau/Sorel
[00:01.00]常有人说我在你的主场
[00:01.00] 作词 : Zazie/V. Baguian
[00:08.71]有权势的人所拥有的远超过你
[00:08.71]On m’a souvent dit reste à ta place
[00:11.25]出身卑微限制着你更高的追求
[00:11.25]Les acquis des nantis te dépassent
[00:13.84]他们嘲笑我的勇敢
[00:13.84]Le lit où tu es né t’interdit de viser plus haut
[00:19.15]无论怎样做都捉襟见肘
[00:19.15]On a souvent ri de mon audace
[00:21.75]及时匍匐而行也不会指望卑躬屈膝
[00:21.75]L’habit fait le moine quoi que tu fasses
[00:24.50]这就是我
[00:24.50]Rampe au lieu d’espérer tu n’es bon qu’à courber le dos
[00:29.76]你知道道谢就够了
[00:29.76]On est ce qu’on est
[00:30.91]顺从应该永远不被侮辱
[00:30.91]Tu dis merci et c’est tout
[00:32.48]或许你生而为王或许平庸无名
[00:32.48]Il faut s’incliner sans s’indigner jusqu’au bout
[00:35.02]但请告述我
[00:35.02]Soit tu nais roi, soit tu n’es rien
[00:37.83]为什么在这个十字路口
[00:37.83]Mais dis-moi
[00:40.01]我要荣耀与我同在
[00:40.01]Pourquoi ce chemin de croix
[00:45.23]我要世界一片空白
[00:45.23]Je veux la gloire à mes genoux
[00:47.82]没有快乐没有欲望没有特权
[00:47.82]Je veux le monde ou rien du tout
[00:50.62]我想爱没有创伤
[00:50.62]Pas les menus plaisirs, pas les petits désirs, les privilèges
[00:55.91]我想对你们施以绞刑
[00:55.91]Je veux les plaies de l’amour fou
[00:58.45]没有快乐没有欲望没有特权
[00:58.45]Je veux la corde à votre cou
[01:01.22]人们常轻看我
[01:01.22]Pas les menus plaisirs, pas les petits sourires, les sortilèges
[01:06.94]愿与神父同在
[01:06.94]On m’a souvent mis plus bas que terre
[01:09.54]但我最终得知这并非每个人心中所想
[01:09.54]Ainsi soit la vie au nom du père
[01:12.26]该向从未触碰到的上帝祈祷吗
[01:12.26]Mais qu’ai-je donc appris si ce n’est à prier par coeur
[01:17.45]我要钉住尚未展开的翅膀吗
[01:17.45]Faut-il implorer sans jamais toucher le ciel
[01:20.20]为一切祈祷
[01:20.20]Que je reste cloué sans déployer mes ailes
[01:22.83]除去诅咒
[01:22.83]Amen à tout n’amène à rien
[01:25.52]命运,法律,我从不服从
[01:25.52]Maudits soient
[01:27.88]我不再祈祷前路平坦
[01:27.88]Le sort, les lois, je ne m’y soumets pas
[01:33.25]我看到你们的过失,我爱这条我看到的路
[01:33.25]Ne me demandez plus de marcher droit
[01:37.10]我把最后那个你们眼中白痴一样的自己埋葬
[01:37.10]J’éprouverai vos torts, j’adore le chemin que je vois
[01:45.07]我要荣耀与我同在
[01:45.07]J’enterrerai derrière-moi l’idiot qu’on veut que je sois
[01:54.22]我要世界一片空白
[01:54.22]Je veux la gloire à mes genoux
[01:56.91]没有快乐没有欲望没有特权
[01:56.91]Je veux le monde ou rien du tout
[02:00.15]我想爱没有创伤
[02:00.15]Pas les menus plaisirs, pas les petits désirs, les privilèges
[02:05.56]我想对你们施以绞刑
[02:05.56]Je veux les plaies de l’amour fou
[02:08.01]没有快乐没有欲望没有特权
[02:08.01]Je veux la corde à votre cou
[02:10.86]我要荣耀与我同在
[02:10.86]Pas les menus plaisirs, pas les petits sourires, les sortilèges
[02:16.45]我要世界一片空白
[02:16.45]Je veux la gloire à mes genoux
[02:19.01]没有快乐没有欲望没有特权
[02:19.01]Je veux le monde ou rien du tout
[02:21.76]我想爱没有创伤
[02:21.76]Pas les menus plaisirs, pas les petits désirs, les privilèges
[02:27.07]我想对你们施以绞刑
[02:27.07]Je veux les plaies de l’amour fou
[02:32.07]没有快乐没有欲望没有特权
[02:32.07]

作曲 : W. Rousseau/Sorel
常有人说我在你的主场
作词 : Zazie/V. Baguian
有权势的人所拥有的远超过你
On m’a souvent dit reste à ta place
出身卑微限制着你更高的追求
Les acquis des nantis te dépassent
他们嘲笑我的勇敢
Le lit où tu es né t’interdit de viser plus haut
无论怎样做都捉襟见肘
On a souvent ri de mon audace
及时匍匐而行也不会指望卑躬屈膝
L’habit fait le moine quoi que tu fasses
这就是我
Rampe au lieu d’espérer tu n’es bon qu’à courber le dos
你知道道谢就够了
On est ce qu’on est
顺从应该永远不被侮辱
Tu dis merci et c’est tout
或许你生而为王或许平庸无名
Il faut s’incliner sans s’indigner jusqu’au bout
但请告述我
Soit tu nais roi, soit tu n’es rien
为什么在这个十字路口
Mais dis-moi
我要荣耀与我同在
Pourquoi ce chemin de croix
我要世界一片空白
Je veux la gloire à mes genoux
没有快乐没有欲望没有特权
Je veux le monde ou rien du tout
我想爱没有创伤
Pas les menus plaisirs, pas les petits désirs, les privilèges
我想对你们施以绞刑
Je veux les plaies de l’amour fou
没有快乐没有欲望没有特权
Je veux la corde à votre cou
人们常轻看我
Pas les menus plaisirs, pas les petits sourires, les sortilèges
愿与神父同在
On m’a souvent mis plus bas que terre
但我最终得知这并非每个人心中所想
Ainsi soit la vie au nom du père
该向从未触碰到的上帝祈祷吗
Mais qu’ai-je donc appris si ce n’est à prier par coeur
我要钉住尚未展开的翅膀吗
Faut-il implorer sans jamais toucher le ciel
为一切祈祷
Que je reste cloué sans déployer mes ailes
除去诅咒
Amen à tout n’amène à rien
命运,法律,我从不服从
Maudits soient
我不再祈祷前路平坦
Le sort, les lois, je ne m’y soumets pas
我看到你们的过失,我爱这条我看到的路
Ne me demandez plus de marcher droit
我把最后那个你们眼中白痴一样的自己埋葬
J’éprouverai vos torts, j’adore le chemin que je vois
我要荣耀与我同在
J’enterrerai derrière-moi l’idiot qu’on veut que je sois
我要世界一片空白
Je veux la gloire à mes genoux
没有快乐没有欲望没有特权
Je veux le monde ou rien du tout
我想爱没有创伤
Pas les menus plaisirs, pas les petits désirs, les privilèges
我想对你们施以绞刑
Je veux les plaies de l’amour fou
没有快乐没有欲望没有特权
Je veux la corde à votre cou
我要荣耀与我同在
Pas les menus plaisirs, pas les petits sourires, les sortilèges
我要世界一片空白
Je veux la gloire à mes genoux
没有快乐没有欲望没有特权
Je veux le monde ou rien du tout
我想爱没有创伤
Pas les menus plaisirs, pas les petits désirs, les privilèges
我想对你们施以绞刑
Je veux les plaies de l’amour fou
没有快乐没有欲望没有特权
展开
反馈建议 |  免责声明
歌曲吧 - gequba.com