[ml:1.0]
[ilingku:020]
[ver:v1.0]
[ti:Bad Apples]
[ar:Cobra Skulls]
[al:American Rubicon]
[by:]
[offset:0]
[00:00.000]Bad Apples - Cobra Skulls
[00:07.972]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:07.972]I don't think that Ian
[00:09.212]我不认为伊恩
[00:09.212]Would approve of what I'm seeing
[00:11.242]会赞同我所见的一切
[00:11.242]The substance you abuse
[00:12.331]你所滥用的物质
[00:12.331]I call another human being
[00:15.050]我称之为另一个人
[00:15.050]You're not convincing me
[00:16.349]你无法说服我
[00:16.349]To come to your conclusion
[00:18.199]接受你的结论
[00:18.199]If alcohol's the problem
[00:19.378]如果酒精是问题
[00:19.378]How is fighting the solution
[00:21.748]那么暴力如何成为解决方案
[00:21.748]Hey bad apple tell me
[00:22.888]嘿,坏苹果,告诉我
[00:22.888]Are you straight edge
[00:24.538]你是真正的直边吗
[00:24.538]Or high on violence
[00:28.748]还是只是沉迷于暴力
[00:28.748]When the adrenaline starts pumping
[00:30.807]当肾上腺素开始飙升
[00:30.807]Do you like the rush
[00:39.067]你是否享受这种刺激
[00:39.067]If someone's f**ked their head
[00:40.857]如果有人脑袋被砸
[00:40.857]Or passed out at the shows
[00:42.307]或是在演出中昏倒
[00:42.307]That asshole's gotta go
[00:43.616]那个混蛋必须滚蛋
[00:43.616]But don't you go and bust is nose
[00:46.385]但你别去打破他的鼻子
[00:46.385]Don't need me telling you
[00:47.515]不需要我来告诉你
[00:47.515]What the movements all about
[00:49.145]这场运动的意义
[00:49.145]But you don't keep in touch
[00:51.004]但你从不联系
[00:51.004]You just keep lashing out
[00:53.153]你只是不断发泄
[00:53.153]Hey bad apple tell me
[00:54.452]嘿,坏苹果,告诉我
[00:54.452]Are you straight edge
[00:56.022]你是真正的直边吗
[00:56.022]Or high on violence
[01:00.252]还是只是沉迷于暴力
[01:00.252]When the adrenaline starts pumping
[01:02.231]当肾上腺素开始飙升
[01:02.231]Do you like the rush
[01:08.101]你是否享受这种刺激
[01:08.101]You give the scene a bad name
[01:11.931]你给这个圈子带来了坏名声
[01:11.931]You ruin others work
[01:14.911]你毁了他人的努力
[01:14.911]You give the scene a bad name
[01:18.341]你给这个圈子带来了坏名声
[01:18.341]You're just a militant jerk
[01:20.960]你只是个好斗的混蛋
[01:20.960]Still you're telling me
[01:22.029]可你还在告诉我
[01:22.029]You're straight edge
[01:23.898]你是“直边”
[01:23.898]But your actions make you look
[01:25.068]但你的行为让你看起来
[01:25.068]Intoxicated
[01:27.448]像是醉汉
[01:27.448]And just like every drunkard
[01:28.717]就像每一个你曾厌恶的
[01:28.717]That you've hated
[01:30.096]酒鬼一样
[01:30.096]You're high on violence
[01:34.345]你沉迷于暴力
[01:34.345]When the adrenaline starts pumping
[01:36.865]当肾上腺素开始飙升
[01:36.865]You like the rush
[01:39.655]你享受这种快感
[01:39.655]
温馨提示
Bad Apples - Cobra Skulls 以下歌词翻译由文曲大模型提供 I don't think that Ian 我不认为伊恩 Would approve of what I'm seeing 会赞同我所见的一切 The substance you abuse 你所滥用的物质 I call another human being 我称之为另一个人 You're not convincing me 你无法说服我 To come to your conclusion 接受你的结论 If alcohol's the problem 如果酒精是问题 How is fighting the solution 那么暴力如何成为解决方案 Hey bad apple tell me 嘿,坏苹果,告诉我 Are you straight edge 你是真正的直边吗 Or high on violence 还是只是沉迷于暴力 When the adrenaline starts pumping 当肾上腺素开始飙升 Do you like the rush 你是否享受这种刺激 If someone's f**ked their head 如果有人脑袋被砸 Or passed out at the shows 或是在演出中昏倒 That asshole's gotta go 那个混蛋必须滚蛋 But don't you go and bust is nose 但你别去打破他的鼻子 Don't need me telling you 不需要我来告诉你 What the movements all about 这场运动的意义 But you don't keep in touch 但你从不联系 You just keep lashing out 你只是不断发泄 Hey bad apple tell me 嘿,坏苹果,告诉我 Are you straight edge 你是真正的直边吗 Or high on violence 还是只是沉迷于暴力 When the adrenaline starts pumping 当肾上腺素开始飙升 Do you like the rush 你是否享受这种刺激 You give the scene a bad name 你给这个圈子带来了坏名声 You ruin others work 你毁了他人的努力 You give the scene a bad name 你给这个圈子带来了坏名声 You're just a militant jerk 你只是个好斗的混蛋 Still you're telling me 可你还在告诉我 You're straight edge 你是“直边” But your actions make you look 但你的行为让你看起来 Intoxicated 像是醉汉 And just like every drunkard 就像每一个你曾厌恶的 That you've hated 酒鬼一样 You're high on violence 你沉迷于暴力 When the adrenaline starts pumping 当肾上腺素开始飙升 You like the rush 你享受这种快感