Nemoralia(Youth Ambient Mix) - Ulver

cover

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此反馈给我们

Nemoralia(Youth Ambient Mix) - Ulver.mp3

[ml:1.0][ilingku:033][ver:v1.0][...
[ml:1.0]
[ilingku:033]
[ver:v1.0]
[ti:Nemoralia (Youth Ambient Mix)]
[ar:Ulver]
[al:The Assassination of Julius Caesar]
[by:]
[offset:0]
[00:00.000]Nemoralia (Youth Ambient Mix) - Ulver
[01:40.455]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[01:40.455]A festival of torches
[01:44.262]火炬的庆典
[01:44.262]Joins the light of the moon
[01:52.437]与月光交相辉映
[01:52.437]Shining in the lake
[01:56.629]在湖面闪烁
[01:56.629]Sleeping with the stars
[02:03.394]与星辰共眠
[02:03.394]As good christians
[02:07.422]虔诚的基督徒们
[02:07.422]Illuminate the garden
[02:15.490]点亮了花园
[02:15.490]Human candles
[02:19.564]人烛燃烧
[02:19.564]Burning under roman skies
[02:32.251]在罗马苍穹下燃烧
[02:32.251]Nero lights up the night
[02:44.020]尼禄点燃长夜
[02:44.020]Nero lights up the night
[02:52.673]尼禄点燃长夜
[02:52.673]Paul dies Peter dies
[02:57.154]保罗殉道 彼得赴死
[02:57.154]Lions among men
[03:02.539]狮群中的圣徒
[03:02.539]Damnatio ad bestias
[03:07.997]野兽之刑
[03:07.997]Almost too hard to believe
[03:20.296]残酷得近乎虚幻
[03:20.296]Nero lights up the night
[03:25.591]尼禄点燃长夜
[03:25.591]18th to 19th of July
[03:31.622]七月十八至十九日
[03:31.622]18th to 19th of July
[04:04.404]七月十八至十九日
[04:04.404]The princess of Wales
[04:08.677]威尔士的王妃
[04:08.677]Her sexual drive
[04:16.393]她炽烈的生命之火
[04:16.393]Stop dead under the river
[04:20.244]永远沉入塞纳河底
[04:20.244]In the capitol of romance
[04:27.457]在这浪漫之都
[04:27.457]The most hunted
[04:31.431]最受追逐的
[04:31.431]Body of the modern age
[04:38.911]现代传奇的终章
[04:38.911]Flowers crown her head
[04:44.183]花冠轻覆她额前
[04:44.183]Ancient goddess of the moon moon moon
[04:56.069]古老的月之女神啊 皎皎如月
[04:56.069]Nero lights up the night
[05:01.538]尼禄点燃长夜
[05:01.538]18th to 19th of July
[05:07.657]七月十八至十九日
[05:07.657]18th to 19th it's July
[05:13.281]七月十八至十九日
[05:13.281]
Nemoralia (Youth Ambient Mix) - Ulver
以下歌词翻译由文曲大模型提供
A festival of torches
火炬的庆典
Joins the light of the moon
与月光交相辉映
Shining in the lake
在湖面闪烁
Sleeping with the stars
与星辰共眠
As good christians
虔诚的基督徒们
Illuminate the garden
点亮了花园
Human candles
人烛燃烧
Burning under roman skies
在罗马苍穹下燃烧
Nero lights up the night
尼禄点燃长夜
Nero lights up the night
尼禄点燃长夜
Paul dies Peter dies
保罗殉道 彼得赴死
Lions among men
狮群中的圣徒
Damnatio ad bestias
野兽之刑
Almost too hard to believe
残酷得近乎虚幻
Nero lights up the night
尼禄点燃长夜
18th to 19th of July
七月十八至十九日
18th to 19th of July
七月十八至十九日
The princess of Wales
威尔士的王妃
Her sexual drive
她炽烈的生命之火
Stop dead under the river
永远沉入塞纳河底
In the capitol of romance
在这浪漫之都
The most hunted
最受追逐的
Body of the modern age
现代传奇的终章
Flowers crown her head
花冠轻覆她额前
Ancient goddess of the moon moon moon
古老的月之女神啊 皎皎如月
Nero lights up the night
尼禄点燃长夜
18th to 19th of July
七月十八至十九日
18th to 19th it's July
七月十八至十九日
展开
歌曲吧 版权投诉 请联系我们 123456@qq.com