Destiny chain (Instrumental ver.) - 宮野真守

[ml:1.0]
[ilingku:143]
[ver:v1.0]
[ti:Destiny Chain]
[ar:魔法战争]
[al:Destiny chain]
[by:]
[offset:0]
[00:02.420]廻り始めた運命と
[00:05.550]将那开始回转的命运和
[00:05.550]連なっていった声を伝って
[00:08.580]绵延维系的声音传达
[00:08.580]定められた日々に滴る
[00:13.200]一切在这注定的日日夜夜中滴落下来
[00:13.200]握り締めていた現実を
[00:16.330]把紧紧握在手中的现实
[00:16.330]縛り付けた後悔はそう
[00:19.550]绑缚在心底的悔恨
[00:19.550]錆付いた思いを繋いだ
[00:23.960]锈迹斑斑的思绪 全部都缠绕在一起
[00:23.960]Destiny chain
[00:28.410]命运的锁链
[00:28.410]Destiny Chain - 七瀬武(宮野真守)
[00:30.980]
[00:30.980]作詞:ゆよゆっぺ
[00:32.600]
[00:32.600]作曲:ゆよゆっぺ
[00:45.706]
[00:45.706]痛みを抱えたまま
[00:48.256]就那样怀抱着痛苦
[00:48.256]心を引きずるのさ
[00:50.956]撕扯着内心
[00:50.956]守るべきものはこの目に映っている
[00:56.456]那必须守护之物映照在这双眼中
[00:56.456]何に祈ればいいのか
[00:59.086]要向何祈愿才好
[00:59.086]何にすがればいいのか
[01:01.746]要依靠什么才好
[01:01.746]分かるはずもないから
[01:04.456]虽然弄不明白这些
[01:04.456]この手を伸ばした
[01:07.376]但却仍旧伸出了手
[01:07.376]Ah...
[01:10.356]啊
[01:10.356]横切ったagony
[01:13.116]越过这痛苦
[01:13.116]ひたすらに
[01:14.296]一心只顾
[01:14.296]答えを探す
[01:15.726]找寻答案
[01:15.726]崩壊の中で
[01:17.956]在崩坏的世界中
[01:17.956]悲鳴を上げた運命と
[01:20.956]将那悲鸣阵阵的命运和
[01:20.956]くすぶっていった今日を伝って
[01:24.026]纠缠不止的今日传达
[01:24.026]定められた日々を彩る
[01:28.526]将这注定的日日夜夜染上色彩
[01:28.526]微かに光った証明を
[01:31.735]发出微光的证明
[01:31.735]覆い包んでしまっても
[01:34.775]被遮蔽了起来
[01:34.775]確かな輝きは消えない
[01:39.775]但切切实实的光辉并不会散开
[01:39.775]この手で振りほどく
[01:42.615]用这双手甩开
[01:42.615]絡み合った
[01:44.805]用这双手缠紧
[01:44.805]Destiny chain
[02:06.571]命运的锁连
[02:06.571]気持ちをふさいだまま
[02:09.141]心情郁闷着
[02:09.141]ここから歩き出せば
[02:11.811]若从此迈出步子
[02:11.811]変えられないものは無いと
[02:15.061]没有什么不可改变
[02:15.061]信じていた
[02:17.311]我坚信如此
[02:17.311]何を頼ればいいのか
[02:19.961]拜托些什么好呢
[02:19.961]何を掲げりゃいいのか
[02:22.621]高呼些什么好呢
[02:22.621]分かるはずもないから
[02:25.341]虽然弄不明白这些
[02:25.341]この手を伸ばした
[02:28.231]但却仍旧伸出了手
[02:28.231]Ah...
[02:31.251]啊
[02:31.251]横切ったagony
[02:33.941]越过着痛苦
[02:33.941]闇雲に
[02:35.281]不管不顾地
[02:35.281]答えを探す
[02:36.641]找寻答案
[02:36.641]自分の道を描いて
[03:02.151]描绘着属于自己的道路
[03:02.151]掴み取った
[03:07.221]竭尽所能地大把抓起
[03:07.221]その未来は....
[03:11.141]那未来
[03:11.141]廻り始めた運命と
[03:14.231]将那开始回转的命运
[03:14.231]連なっていった声を伝って
[03:17.301]和绵延维系的声音传达
[03:17.301]定められた日々に滴る
[03:21.881]一切在这注定的日日夜夜里滴落下来
[03:21.881]握り締めていた証明を
[03:25.060]紧握在手中的证明
[03:25.060]縛り付けた後悔はそう
[03:28.080]绑缚在心底的悔恨
[03:28.080]錆付いた思いを繋いだ
[03:32.830]锈迹斑斑的思绪 全部都缠绕在一起
[03:32.830]この手で振りほどく
[03:35.870]用这双手甩开
[03:35.870]絡み合った
[03:37.860]用这双手缠紧
[03:37.860]Destiny chain
[04:01.540]命运的锁链
[04:01.540]おわり
[04:02.370]
[04:02.370]