[ml:1.0] [ilingku:137] [ver:v1.0] [ti:위인전 (Hall of Fame)] [ar:Stray Kids (스트레이 키즈)] [al:★★★★★ (5-STAR)] [by:] [offset:0] [00:00.392]위인전 (Hall of Fame) - Stray Kids (스트레이 키즈) [00:02.216] [00:02.216]词:방찬 (3RACHA)/창빈 (3RACHA)/한 (3RACHA) [00:03.597] [00:03.597]曲:방찬 (3RACHA)/창빈 (3RACHA)/한 (3RACHA)/베르사최 (VERSACHOI) [00:04.748] [00:04.748]编曲:베르사최 (VERSACHOI)/방찬 (3RACHA) [00:04.981] [00:04.981]Original publisher:JYP Publishing (KOMCA) [00:05.139] [00:05.139]Sub-publisher:JYP Publishing (KOMCA) [00:06.105] [00:06.105]Sessions: [00:06.456] [00:06.456]Synthesizer by:베르사최 (VERSACHOI) [00:07.232] [00:07.232]Drum by:베르사최 (VERSACHOI) [00:07.736] [00:07.736]Bass by:베르사최 (VERSACHOI) [00:08.487] [00:08.487]Drum by:베르사최 (VERSACHOI) [00:08.627] [00:08.627]Bass by:베르사최 (VERSACHOI) [00:08.752] [00:08.752]Computer Programming by:베르사최 (VERSACHOI)/방찬 (3RACHA) [00:09.017] [00:09.017]Background vocals by:방찬 (3RACHA)/창빈 (3RACHA)/한 (3RACHA) [00:09.419] [00:09.419]Digital Editing by:이경원 [00:09.545] [00:09.545]Recorded by:이상엽 at JYPE Studios [00:09.748] [00:09.748]Mixed by:윤원권 at Studio DDeepKICK [00:09.953] [00:09.953]Mastered by:권남우 at 821 Sound Mastering [00:11.190] [00:11.190]I write my name into the stars right now [00:14.539]现在我将我的名字写入星辰之间 [00:14.539]온 갤러리에 날 남겨 [00:17.351]将我留在整个历史上 [00:17.351]날 중심으로 돌아가 sunlight [00:20.487]以我为中心转动 犹如灿烂的阳光 [00:20.487]Oh Galileo 다시 재발견 [00:23.184]像Galileo一样 重新发现 [00:23.184]Yeah I'm the spotlight [00:24.543]我就是万众瞩目的焦点 [00:24.543]Cry 낮과 밤 돼도 fly [00:26.250]大声呼喊 即便到了白天黑夜 展翅高飞 [00:26.250]어딜 가도 받아 환대 감당 [00:28.171]不管去哪都受到欢迎 这并非 [00:28.171]안되진 않아 [00:28.902]无法承受 [00:28.902]떳떳한 내 발자국은 박제되고 다음 [00:31.073]我堂堂正正的脚步 在受到制约之后 [00:31.073]선망했던 그 자리에 난 올라 [00:33.539]我登上曾经羡慕的位置 [00:33.539]입이 열 개라도 설명하기 너무 바빠 [00:36.499]就算有十张嘴 也忙着解释不清 [00:36.499]위대한 이 역사 [00:37.657]这伟大的历史 [00:37.657]유성펜으로 써 내려가 ey [00:39.442]用油性笔来书写下去 [00:39.442]전 세계로 전파 [00:40.609]向着全世界传播 [00:40.609]시차를 무시하는 prime time ey [00:42.450]无视掉时差的黄金时段 [00:42.450]머리 위에 떠오르는 아이디어는 [00:44.369]在头顶浮现的创意 [00:44.369]Thomas Edison의 전구 [00:45.728]那是Thomas Edison的灯泡 [00:45.728]내 pace의 끝 가늠할 때쯤 [00:47.276]在衡量我的步伐的尽头时 [00:47.276]이미 주자들의 선두 [00:48.544]领跑者的先头部队 [00:48.544]Pump pump 찍어내지 위인전 [00:50.992]马不停蹄 印出伟人传 [00:50.992]I'm gonna stomp stomp [00:52.217]我要郑重地踩下 [00:52.217]내 발자국 Armstrong [00:53.796]我的足迹 就像Armstrong一样 [00:53.796]I'm strong [00:54.531]我强大无比 [00:54.531]정점을 찍는 업적 [00:57.097]登顶的成绩 [00:57.097]Whoo [00:57.709] [00:57.709]입이 떡 벌어지게 만드는 광경 legendary [01:00.488]令人瞠目结舌的光景 成为传奇人物 [01:00.488]Hear the people call my name [01:03.443]听到人们呼唤我的名字 [01:03.443]Here I'm on the Hall of Fame [01:06.367]我跻身名人堂 [01:06.367]Unveil the rumbling [01:08.023]揭露传言 [01:08.023]Trails of"hustling" [01:09.487]留下奋力拼搏的痕迹 [01:09.487]찍어 위인전 [01:12.456]拍出伟人传 [01:12.456]Shaking the industry [01:14.068]撼动整个音乐行业 [01:14.068]Quaking reality [01:15.574]让现实世界为之震撼 [01:15.574]Making it iconic [01:17.984]让这一切成为标志 [01:17.984]I stack it up now [01:19.217]现在我将一切堆积起来 [01:19.217]Now [01:19.535]现在 [01:19.535]더 쌓아 올려 빼곡한 내 일기장과 [01:22.215]继续堆积起 我密密麻麻的日记本 [01:22.215]Now [01:22.537]现在 [01:22.537]기록들은 making new history now [01:25.697]还有那些记录 现在创造崭新的历史 [01:25.697]빛이 나는 이 자리 발 [01:27.517]这闪闪发光的位置 [01:27.517]딛고 고개 빳빳이 [01:29.013]迈出脚步 将头高高抬起 [01:29.013]들어 이젠 nah nah [01:30.466]现如今 [01:30.466]Call me Shakespeare [01:31.473]叫我Shakespeare [01:31.473]I'm filling out my papers [01:33.015]我在填写我的人生答卷 [01:33.015]즐겨 고비와의 battle [01:34.411]享受和关键时刻的较量 [01:34.411]이 게임판의 승부를 뒤집을 Faker [01:36.774]将这游戏的胜负都颠覆的Faker [01:36.774]Einstein도 수치화 못하는 패턴 [01:39.450]Einstein也无法数值化的样本 [01:39.450]다음 단계는 훨씬 높지 지금 수준의 거듭제곱 [01:42.396]下一阶段走得更高 是现在水平的乘方 [01:42.396]Immortal like Hawking [01:43.787]像Hawking一样永垂不朽 [01:43.787]In black holes I'm walking [01:45.280]我漫步于黑洞之中 [01:45.280]My scribbles and doodles [01:46.901]我的随手涂鸦 [01:46.901]They're permanent markings [01:48.312]它们是永恒的标志 [01:48.312]꽉 채워 적어 my fate [01:49.478]都填得满满当当 我的命运 [01:49.478]Fate [01:49.855]命运 [01:49.855]어차피 This is my way [01:51.068]反正这是这是我的行事风格 [01:51.068]Way [01:51.349]行事风格 [01:51.349]저 너머 세상도 뒤흔드는 난 [01:53.001]将另一边的世界也动摇的我 [01:53.001]동서남북 Grand Slam [01:54.494]东南西北 拿下大满贯 [01:54.494]Pump pump 찍어내지 위인전 [01:56.962]马不停蹄 印出伟人传 [01:56.962]I'm gonna stomp stomp [01:58.201]我要郑重地踩下 [01:58.201]내 발자국 Armstrong [01:59.710]我的足迹 就像Armstrong一样 [01:59.710]I'm strong [02:00.506]我强大无比 [02:00.506]정점을 찍는 업적 whoo [02:03.550]登顶的成绩 [02:03.550]입이 떡 벌어지게 만드는 광경 legendary [02:06.695]令人瞠目结舌的光景 成为传奇人物 [02:06.695]"That's one small step for man one giant leap for mankind" [02:12.703]"这是一个人一小步 却是人类的一大步" [02:12.703]I want more [02:15.271]我渴望拥有更多 [02:15.271]The Hall of Fame [02:17.672]名人堂 [02:17.672]Numerous records I'll make 'em always [02:24.536]我会再接再厉 创造出无数的纪录 [02:24.536]Hear the people call my name [02:27.468]听到人们呼唤我的名字 [02:27.468]Here I'm on the Hall of Fame [02:30.444]我跻身名人堂 [02:30.444]Unveil the rumbling [02:31.894]揭露传言 [02:31.894]Trails of"hustling" [02:33.438]留下奋力拼搏的痕迹 [02:33.438]찍어 위인전 [02:35.770]拍出伟人传 [02:35.770]'Cause you know I'm [02:36.425]因为你知道我 [02:36.425]Shaking the industry [02:38.022]撼动整个音乐行业 [02:38.022]Quaking reality [02:39.517]让现实世界为之震撼 [02:39.517]Making it iconic [02:40.934]让这一切成为标志 [02:40.934]정점을 찍어 stomp stomp [02:42.500]到达顶峰 踩下我的足迹 [02:42.500]Shaking the industry [02:44.006]撼动整个音乐行业 [02:44.006]Quaking reality [02:45.518]让现实世界为之震撼 [02:45.518]입이 떡 벌어지게 만드는 광경 legendary [02:48.390]令人瞠目结舌的光景 成为传奇人物 [02:48.390]
I write my name into the stars right now 现在我将我的名字写入星辰之间 온 갤러리에 날 남겨 将我留在整个历史上 날 중심으로 돌아가 sunlight 以我为中心转动 犹如灿烂的阳光 Oh Galileo 다시 재발견 像Galileo一样 重新发现 Yeah I'm the spotlight 我就是万众瞩目的焦点 Cry 낮과 밤 돼도 fly 大声呼喊 即便到了白天黑夜 展翅高飞 어딜 가도 받아 환대 감당 不管去哪都受到欢迎 这并非 안되진 않아 无法承受 떳떳한 내 발자국은 박제되고 다음 我堂堂正正的脚步 在受到制约之后 선망했던 그 자리에 난 올라 我登上曾经羡慕的位置 입이 열 개라도 설명하기 너무 바빠 就算有十张嘴 也忙着解释不清 위대한 이 역사 这伟大的历史 유성펜으로 써 내려가 ey 用油性笔来书写下去 전 세계로 전파 向着全世界传播 시차를 무시하는 prime time ey 无视掉时差的黄金时段 머리 위에 떠오르는 아이디어는 在头顶浮现的创意 Thomas Edison의 전구 那是Thomas Edison的灯泡 내 pace의 끝 가늠할 때쯤 在衡量我的步伐的尽头时 이미 주자들의 선두 领跑者的先头部队 Pump pump 찍어내지 위인전 马不停蹄 印出伟人传 I'm gonna stomp stomp 我要郑重地踩下 내 발자국 Armstrong 我的足迹 就像Armstrong一样 I'm strong 我强大无比 정점을 찍는 업적 登顶的成绩 Whoo
입이 떡 벌어지게 만드는 광경 legendary 令人瞠目结舌的光景 成为传奇人物 Hear the people call my name 听到人们呼唤我的名字 Here I'm on the Hall of Fame 我跻身名人堂 Unveil the rumbling 揭露传言 Trails of"hustling" 留下奋力拼搏的痕迹 찍어 위인전 拍出伟人传 Shaking the industry 撼动整个音乐行业 Quaking reality 让现实世界为之震撼 Making it iconic 让这一切成为标志 I stack it up now 现在我将一切堆积起来 Now 现在 더 쌓아 올려 빼곡한 내 일기장과 继续堆积起 我密密麻麻的日记本 Now 现在 기록들은 making new history now 还有那些记录 现在创造崭新的历史 빛이 나는 이 자리 발 这闪闪发光的位置 딛고 고개 빳빳이 迈出脚步 将头高高抬起 들어 이젠 nah nah 现如今 Call me Shakespeare 叫我Shakespeare I'm filling out my papers 我在填写我的人生答卷 즐겨 고비와의 battle 享受和关键时刻的较量 이 게임판의 승부를 뒤집을 Faker 将这游戏的胜负都颠覆的Faker Einstein도 수치화 못하는 패턴 Einstein也无法数值化的样本 다음 단계는 훨씬 높지 지금 수준의 거듭제곱 下一阶段走得更高 是现在水平的乘方 Immortal like Hawking 像Hawking一样永垂不朽 In black holes I'm walking 我漫步于黑洞之中 My scribbles and doodles 我的随手涂鸦 They're permanent markings 它们是永恒的标志 꽉 채워 적어 my fate 都填得满满当当 我的命运 Fate 命运 어차피 This is my way 反正这是这是我的行事风格 Way 行事风格 저 너머 세상도 뒤흔드는 난 将另一边的世界也动摇的我 동서남북 Grand Slam 东南西北 拿下大满贯 Pump pump 찍어내지 위인전 马不停蹄 印出伟人传 I'm gonna stomp stomp 我要郑重地踩下 내 발자국 Armstrong 我的足迹 就像Armstrong一样 I'm strong 我强大无比 정점을 찍는 업적 whoo 登顶的成绩 입이 떡 벌어지게 만드는 광경 legendary 令人瞠目结舌的光景 成为传奇人物 "That's one small step for man one giant leap for mankind" "这是一个人一小步 却是人类的一大步" I want more 我渴望拥有更多 The Hall of Fame 名人堂 Numerous records I'll make 'em always 我会再接再厉 创造出无数的纪录 Hear the people call my name 听到人们呼唤我的名字 Here I'm on the Hall of Fame 我跻身名人堂 Unveil the rumbling 揭露传言 Trails of"hustling" 留下奋力拼搏的痕迹 찍어 위인전 拍出伟人传 'Cause you know I'm 因为你知道我 Shaking the industry 撼动整个音乐行业 Quaking reality 让现实世界为之震撼 Making it iconic 让这一切成为标志 정점을 찍어 stomp stomp 到达顶峰 踩下我的足迹 Shaking the industry 撼动整个音乐行业 Quaking reality 让现实世界为之震撼 입이 떡 벌어지게 만드는 광경 legendary 令人瞠目结舌的光景 成为传奇人物