孤独の果て (孤独的终焉) (Live) - VOCALOID

cover

  如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们

孤独の果て (孤独的终焉) (Live) - VOCALOID.mp3

[ml:1.0] [ilingku:037] [ver:v1.0] [...
[ml:1.0]
[ilingku:037]
[ver:v1.0]
[ti:孤独の果て (Live)]
[ar:镜音铃]
[al:(初音ミク)ミクの日大感謝祭 2DaysコンプリートBOX]
[by:]
[offset:0]
[00:00.000]孤独の果て (Live) - 镜音铃 (鏡音リン)
[00:09.610]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:09.610]詞:光収容
[00:19.230]
[00:19.230]曲:光収容
[00:28.851]
[00:28.851]過ぎた季節
[00:33.021]逝去的季节
[00:33.021]静かに滲む寒空
[00:39.631]寒空静静渗染天际
[00:39.631]通りを望む
[00:43.691]凝望街道尽头
[00:43.691]この景色も移ろい行く
[00:50.051]此般景色亦在变迁
[00:50.051]戸惑いも悲しみも
[00:52.661]将困惑与悲伤
[00:52.661]この声に乗せて
[00:54.541]尽数寄托于歌声中
[00:54.541]Ah孤独の果ての蜃気楼
[00:59.811]啊 孤独尽头的海市蜃楼
[00:59.811]その背中に刺さる欠けた月
[01:05.251]那残缺之月刺入你脊背
[01:05.251]Ah路傍の果てに
[01:08.061]啊 在道路的尽头
[01:08.061]見えるのは
[01:10.551]所能望见的
[01:10.551]ただ物言わぬ窓の影
[01:27.091]唯有沉默不语的窗影
[01:27.091]喰潰され
[01:28.351]被蚕食殆尽
[01:28.351]忘れ去られ
[01:29.581]被彻底遗忘
[01:29.581]形も無く
[01:30.841]失去形体
[01:30.841]消えていくだけ
[01:32.231]仅剩消逝结局
[01:32.231]この歌さえ
[01:33.551]就连这首歌
[01:33.551]忘れ去られ
[01:34.851]也被彻底遗忘
[01:34.851]風に流れ塵になり
[01:37.681]随风飘散化为尘埃
[01:37.681]此処に在れど
[01:38.931]虽存在于此
[01:38.931]其処に在れど
[01:40.261]虽存在于彼
[01:40.261]忘れ去られ
[01:41.401]终被遗忘
[01:41.401]記憶の果てへ
[01:42.821]沉入记忆尽头
[01:42.821]あの歌さえ
[01:44.191]那首歌也好
[01:44.191]この歌さえ
[01:45.481]这首歌也罢
[01:45.481]世の無常を
[01:46.471]仿佛在吟咏
[01:46.471]歌うように
[02:10.111]世事无常
[02:10.111]戸惑いも悲しみも
[02:12.581]将困惑与悲伤
[02:12.581]この声に乗せてく
[02:15.361]尽数托付于歌声
[02:15.361]後悔も絶望も
[02:17.961]将悔恨与绝望
[02:17.961]この声が運んで
[02:19.901]尽数承载于歌声
[02:19.901]Ah孤独の果ての蜃気楼
[02:25.171]啊 孤独尽头的海市蜃楼
[02:25.171]その背中に刺さる欠けた月
[02:30.211]那残缺之月刺入你脊背
[02:30.211]Ah路傍の果てに
[02:33.311]啊 在道路的尽头
[02:33.311]見えるのは
[02:35.661]所能望见的
[02:35.661]ただ物言わぬ
[02:38.171]唯有沉默不语的
[02:38.171]窓の影だけなのか
[02:41.731]窗影而已吗
[02:41.731]Ah孤独の果ての蜃気楼
[02:46.431]啊 孤独尽头的海市蜃楼
[02:46.431]その背中に刺さる青い月
[02:51.571]那苍蓝之月刺入你脊背
[02:51.571]Ah繰り返しの果てに
[02:54.721]啊 在无尽轮回的尽头
[02:54.721]見えるのは
[02:56.961]所能望见的
[02:56.961]ただ穏やかな
[02:59.391]唯有静谧流淌的
[02:59.391]星の夢の後先よ
[03:02.871]星辰梦境的轨迹
[03:02.871]
孤独の果て (Live) - 镜音铃 (鏡音リン)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
詞:光収容

曲:光収容

過ぎた季節
逝去的季节
静かに滲む寒空
寒空静静渗染天际
通りを望む
凝望街道尽头
この景色も移ろい行く
此般景色亦在变迁
戸惑いも悲しみも
将困惑与悲伤
この声に乗せて
尽数寄托于歌声中
Ah孤独の果ての蜃気楼
啊 孤独尽头的海市蜃楼
その背中に刺さる欠けた月
那残缺之月刺入你脊背
Ah路傍の果てに
啊 在道路的尽头
見えるのは
所能望见的
ただ物言わぬ窓の影
唯有沉默不语的窗影
喰潰され
被蚕食殆尽
忘れ去られ
被彻底遗忘
形も無く
失去形体
消えていくだけ
仅剩消逝结局
この歌さえ
就连这首歌
忘れ去られ
也被彻底遗忘
風に流れ塵になり
随风飘散化为尘埃
此処に在れど
虽存在于此
其処に在れど
虽存在于彼
忘れ去られ
终被遗忘
記憶の果てへ
沉入记忆尽头
あの歌さえ
那首歌也好
この歌さえ
这首歌也罢
世の無常を
仿佛在吟咏
歌うように
世事无常
戸惑いも悲しみも
将困惑与悲伤
この声に乗せてく
尽数托付于歌声
後悔も絶望も
将悔恨与绝望
この声が運んで
尽数承载于歌声
Ah孤独の果ての蜃気楼
啊 孤独尽头的海市蜃楼
その背中に刺さる欠けた月
那残缺之月刺入你脊背
Ah路傍の果てに
啊 在道路的尽头
見えるのは
所能望见的
ただ物言わぬ
唯有沉默不语的
窓の影だけなのか
窗影而已吗
Ah孤独の果ての蜃気楼
啊 孤独尽头的海市蜃楼
その背中に刺さる青い月
那苍蓝之月刺入你脊背
Ah繰り返しの果てに
啊 在无尽轮回的尽头
見えるのは
所能望见的
ただ穏やかな
唯有静谧流淌的
星の夢の後先よ
星辰梦境的轨迹
展开
反馈建议 |  免责声明
歌曲吧 - gequba.com