silky heart -

cover

  如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们

silky heart - .mp3

[ml:1.0] [ilingku:064] [ver:v1.0] [...
[ml:1.0]
[ilingku:064]
[ver:v1.0]
[ti:Silky Heart]
[ar:Nanbyou Shien Project]
[al:Good-bye ALS! Present of the anime music (Music healing power) 2]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]silky heart - Anison Project
[00:00.100]
[00:00.100]詞:Satomi
[00:00.200]
[00:00.200]曲:藤末樹
[00:00.310]
[00:00.310]My Silky Love
[00:01.820]我轻柔的爱情
[00:01.820]24時間ずっと
[00:04.250]24小时不间断
[00:04.250]My Silky Love
[00:05.170]我轻柔的爱情
[00:05.170]キミのこと想うたび
[00:07.679]每当想起你
[00:07.679]My Silky Love
[00:08.639]我轻柔的爱情
[00:08.639]もどかしいこの気持ち
[00:11.459]这份急不可待的心情
[00:11.459]My Silky Love
[00:12.139]我轻柔的爱情
[00:12.139]ただ溢れかえってく
[00:15.619]渐渐地满溢出来
[00:15.619]スキと言えば簡単なのに
[00:19.119]明明说喜欢是如此的简单
[00:19.119]キミが前に来ちゃうと
[00:22.599]当你来到我的面前
[00:22.599]個性がそびえ
[00:24.349]但乖巧的个性
[00:24.349]私のコトを邪魔してる
[00:29.898]却总是妨碍着我
[00:29.898]いつもならば強気でイケる
[00:33.288]平时的举动总是那么强硬
[00:33.288]そんな性格なのに
[00:36.868]明明是这样的性格
[00:36.868]どんな頑張ってみても
[00:40.108]无论如何努力
[00:40.108]壁は崩せない
[00:43.208]也无法打破这障碍
[00:43.208]察して欲しい
[00:44.868]多希望你能察觉
[00:44.868]この気持ちを
[00:46.638]我的这份心情
[00:46.638]だから私は
[00:48.308]所以我
[00:48.308]いつもキミに
[00:50.248]总是向你
[00:50.248]大好きだよと
[00:51.888]送去我
[00:51.888]送る視線
[00:53.848]喜欢你的视线
[00:53.848]最大の勇気で
[00:57.788]拿出最大的勇气
[00:57.788]破れそうな
[00:59.158]似乎快要扯破
[00:59.158]シルクノハート
[01:01.348]丝绒般的心
[01:01.348]キミに逢えって気づいたやっと
[01:04.978]遇见你之后才终于发现
[01:04.978]愛には不器用だったんだって
[01:12.198]原来对于恋爱 自己是那么的笨拙
[01:12.198]忘れかけた
[01:13.368]快要淡忘的
[01:13.368]恋の傷跡
[01:15.538]爱的伤痕
[01:15.538]急に疼きだしたの
[01:17.918]却又再度
[01:17.918]キュンと
[01:19.148]隐隐作痛
[01:19.148]いつかは私らしくスキと
[01:22.528]总有一天要坦率地说出喜欢
[01:22.528]言わなきゃ
[01:23.538]不然会变得
[01:23.538]今より弱くなっちゃうよ
[01:33.847]比现在更加脆弱
[01:33.847]スキと言えば楽になれるの
[01:37.287]只要说出口就能变得轻松
[01:37.287]ホントわかってるのに
[01:40.887]其实我也很清楚
[01:40.887]口にしたらキミが離れてしまいそう
[01:48.087]却又害怕 冒失的举动会让你退缩
[01:48.087]どんな風に想ってんだろう
[01:51.647]你又是怎么想我的呢
[01:51.647]キミは私のコトをいまの
[01:56.087]如今我们的距离
[01:56.087]距離は単に友達なんだろうな
[02:01.407]仅仅只是朋友吧
[02:01.407]キレイゴトかも知れないけど
[02:04.917]或许这只是嘴上说得好听
[02:04.917]傷付きたくない
[02:06.707]只是不想
[02:06.707]ただそれだけ
[02:08.527]再受伤而已
[02:08.527]なんて自分に
[02:10.336]这样地
[02:10.336]言い聞かせて
[02:12.325]劝慰着自己
[02:12.325]逃げてるだけだよね
[02:16.005]其实我只是在逃避罢了
[02:16.005]破れそうな
[02:17.295]似乎快要扯破
[02:17.295]シルクノハート
[02:19.635]丝绒般的心
[02:19.635]今度傷ついたなら
[02:21.885]如果这次再度
[02:21.885]きっと
[02:23.035]受到伤害的话
[02:23.035]二度と誰も愛せなくなっちゃう
[02:30.364]从今往后肯定无法再去爱了
[02:30.364]胸に響く
[02:31.544]回荡在胸口
[02:31.544]裂けそうな音
[02:33.714]快要撕裂的声音
[02:33.714]記憶の底にあるよ
[02:35.974]一定存在于
[02:35.974]きっと
[02:37.234]记忆的深处
[02:37.234]あの日しまい忘れたままの
[02:40.674]那天一直忘记整理的针线包
[02:40.674]ソーインダキットがどこかにあるはず
[02:45.244]肯定就在我心中的某个角落
[02:45.244]24時間ずっと
[02:48.154]24小时不间断
[02:48.154]My Silky Love
[02:48.724]我轻柔的爱情
[02:48.724]キミのこと想うたび
[02:51.484]每当想起你
[02:51.484]My Silky Love
[02:52.114]我轻柔的爱情
[02:52.114]もどかしいこの気持ち
[02:54.593]这份急不可待的心情
[02:54.593]My Silky Love
[02:55.623]我轻柔的爱情
[02:55.623]ただ溢れかえってく
[02:58.502]渐渐地满溢出来
[02:58.502]My Silky Love
[02:59.362]我轻柔的爱情
[02:59.362]24時間ずっと
[03:02.132]24小时不间断
[03:02.132]My Silky Love
[03:02.802]我轻柔的爱情
[03:02.802]キミのこと想うたび
[03:05.542]每当想起你
[03:05.542]My Silky Love
[03:06.152]我轻柔的爱情
[03:06.152]もどかしいこの気持ち
[03:09.242]这份急不可待的心情
[03:09.242]My Silky Love
[03:09.872]我轻柔的爱情
[03:09.872]ただ溢れかえってく
[03:12.862]渐渐地满溢出来
[03:12.862]破れそうな
[03:14.192]似乎快要扯破
[03:14.192]シルクノハート
[03:16.132]丝绒般的心
[03:16.132]キミに逢えって気づいた
[03:18.802]遇见你之后
[03:18.802]やっと
[03:19.832]才终于发现
[03:19.832]愛には不器用だったんだって
[03:27.252]原来对于恋爱 自己是那么的笨拙
[03:27.252]弱さを隠すためにわざと
[03:30.592]就算为了掩饰自己心中的软弱
[03:30.592]強がってたとしてもきっと
[03:34.081]一直以来故意假装那么坚强
[03:34.081]いつかは私らしくスキと
[03:37.581]可总有一天我要坦率说出喜欢
[03:37.581]キミにこの気持ちを
[03:39.521]把我的心意
[03:39.521]ちゃんと伝えよう
[03:41.891]明明白白传达给你
[03:41.891]

silky heart - Anison Project

詞:Satomi

曲:藤末樹

My Silky Love
我轻柔的爱情
24時間ずっと
24小时不间断
My Silky Love
我轻柔的爱情
キミのこと想うたび
每当想起你
My Silky Love
我轻柔的爱情
もどかしいこの気持ち
这份急不可待的心情
My Silky Love
我轻柔的爱情
ただ溢れかえってく
渐渐地满溢出来
スキと言えば簡単なのに
明明说喜欢是如此的简单
キミが前に来ちゃうと
当你来到我的面前
個性がそびえ
但乖巧的个性
私のコトを邪魔してる
却总是妨碍着我
いつもならば強気でイケる
平时的举动总是那么强硬
そんな性格なのに
明明是这样的性格
どんな頑張ってみても
无论如何努力
壁は崩せない
也无法打破这障碍
察して欲しい
多希望你能察觉
この気持ちを
我的这份心情
だから私は
所以我
いつもキミに
总是向你
大好きだよと
送去我
送る視線
喜欢你的视线
最大の勇気で
拿出最大的勇气
破れそうな
似乎快要扯破
シルクノハート
丝绒般的心
キミに逢えって気づいたやっと
遇见你之后才终于发现
愛には不器用だったんだって
原来对于恋爱 自己是那么的笨拙
忘れかけた
快要淡忘的
恋の傷跡
爱的伤痕
急に疼きだしたの
却又再度
キュンと
隐隐作痛
いつかは私らしくスキと
总有一天要坦率地说出喜欢
言わなきゃ
不然会变得
今より弱くなっちゃうよ
比现在更加脆弱
スキと言えば楽になれるの
只要说出口就能变得轻松
ホントわかってるのに
其实我也很清楚
口にしたらキミが離れてしまいそう
却又害怕 冒失的举动会让你退缩
どんな風に想ってんだろう
你又是怎么想我的呢
キミは私のコトをいまの
如今我们的距离
距離は単に友達なんだろうな
仅仅只是朋友吧
キレイゴトかも知れないけど
或许这只是嘴上说得好听
傷付きたくない
只是不想
ただそれだけ
再受伤而已
なんて自分に
这样地
言い聞かせて
劝慰着自己
逃げてるだけだよね
其实我只是在逃避罢了
破れそうな
似乎快要扯破
シルクノハート
丝绒般的心
今度傷ついたなら
如果这次再度
きっと
受到伤害的话
二度と誰も愛せなくなっちゃう
从今往后肯定无法再去爱了
胸に響く
回荡在胸口
裂けそうな音
快要撕裂的声音
記憶の底にあるよ
一定存在于
きっと
记忆的深处
あの日しまい忘れたままの
那天一直忘记整理的针线包
ソーインダキットがどこかにあるはず
肯定就在我心中的某个角落
24時間ずっと
24小时不间断
My Silky Love
我轻柔的爱情
キミのこと想うたび
每当想起你
My Silky Love
我轻柔的爱情
もどかしいこの気持ち
这份急不可待的心情
My Silky Love
我轻柔的爱情
ただ溢れかえってく
渐渐地满溢出来
My Silky Love
我轻柔的爱情
24時間ずっと
24小时不间断
My Silky Love
我轻柔的爱情
キミのこと想うたび
每当想起你
My Silky Love
我轻柔的爱情
もどかしいこの気持ち
这份急不可待的心情
My Silky Love
我轻柔的爱情
ただ溢れかえってく
渐渐地满溢出来
破れそうな
似乎快要扯破
シルクノハート
丝绒般的心
キミに逢えって気づいた
遇见你之后
やっと
才终于发现
愛には不器用だったんだって
原来对于恋爱 自己是那么的笨拙
弱さを隠すためにわざと
就算为了掩饰自己心中的软弱
強がってたとしてもきっと
一直以来故意假装那么坚强
いつかは私らしくスキと
可总有一天我要坦率说出喜欢
キミにこの気持ちを
把我的心意
ちゃんと伝えよう
明明白白传达给你
展开
反馈建议 |  免责声明
歌曲吧 - gequba.com