[ml:1.0]
[ilingku:111]
[ver:v1.0]
[ti:Sometimes When We Touch]
[ar:周华健]
[al:周而复始1]
[by:]
[offset:0]
[00:00.000]Sometimes When We Touch - 周华健 (Emil Wakin Chau)/李度
[00:04.210]
[00:04.210]Written by:Dan Hill/Barry Mann
[00:08.430]
[00:08.430]You asked me if I love you
[00:15.230]你问我是否爱你
[00:15.230]And I choke on my reply
[00:19.230]我如鲠在喉答不上话
[00:19.230]I'd rather hurt you honestly
[00:23.750]宁愿诚实地伤害你
[00:23.750]Than missed you with a lie
[00:27.310]也不愿用谎言欺骗你
[00:27.310]And who am I to judge you
[00:31.920]其实我又是谁呢
[00:31.920]On what you say or do
[00:34.920]凭什么来评判你的所作所为
[00:34.920]I'm only just beginning
[00:39.290]我只是开始
[00:39.290]To see the real you
[00:44.420]看到真实的你
[00:44.420]And somtimes when we touch
[00:49.160]有时候我抚摸着你
[00:49.160]The honesty is too much
[00:52.780]事实让我几乎无法承受
[00:52.780]And I have to close my eyes and hide
[00:59.680]我不得不闭上双眼来掩饰
[00:59.680]I wanna hold you till I die
[01:04.920]真想抱着你直到我离开这个世界
[01:04.920]Till we both break down and cry
[01:09.350]直到我们因崩溃而哭泣
[01:09.350]I wanna hold you till the fear in me subside
[01:17.020]真想抱着你 直到我心中的恐惧平复的那一天
[01:17.020]Romance and all its strategy
[01:25.170]浪漫与传奇让我
[01:25.170]Leaves me battling with pride
[01:29.260]与我的自尊进行斗争
[01:29.260]But thur the insecurity
[01:33.570]在被不安感席卷之后
[01:33.570]Some tendeness survives
[01:37.310]仍残存了一些温存
[01:37.310]I'm just another writer
[01:41.120]我变成了另外一个作者
[01:41.120]Still trapped whin my truth
[01:45.240]被我自己的真实俘获
[01:45.240]A hesilant prize fighters
[01:49.290]一个犹豫不决的荣誉斗士
[01:49.290]Still trapped with my youth
[01:53.620]被我自己的真实俘获
[01:53.620]And somtimes when we touch
[01:59.050]有时候我抚摸着你
[01:59.050]The honesty is too much
[02:02.980]事实让我几乎无法承受
[02:02.980]And I have to close my eyes and hide
[02:09.820]我不得不闭上双眼来掩饰
[02:09.820]I wanna hold you till I die
[02:14.930]真想抱着你直到我离开这个世界
[02:14.930]Till we both break down and cry
[02:18.930]直到我们因崩溃而哭泣
[02:18.930]I wanna hold you till the fear in me subside
[02:27.400]真想抱着你 直到我心中的恐惧平复的那一天
[02:27.400]At times I'd like to break you
[02:31.520]我不时地想冒犯你
[02:31.520]And drive you to your knees
[02:35.070]狠狠地打击你
[02:35.070]At times I'd like to break thur
[02:39.380]有时我又想克服这个想法
[02:39.380]And hold you endlessly
[02:43.560]把你深深地揽进怀中 直到永远
[02:43.560]At times I understand you
[02:49.330]有时候我明白你的心
[02:49.330]I know how hard you try
[02:52.760]知道你努力得有多么辛苦
[02:52.760]I've watched while love command you
[02:57.270]我看到爱情支配着你
[02:57.270]And I've watched love pass you by
[03:01.070]我亦看到 你又错过了它
[03:01.070]At times I think we're drifters
[03:05.380]有的时候我会想我们都是流浪人
[03:05.380]Still searching for a friend
[03:09.190]仍在寻觅着自己的伙伴
[03:09.190]A brother or a sister
[03:13.120]一个兄弟或者姐妹
[03:13.120]But then the passion flares again
[03:19.080]可是热情又一次爆发
[03:19.080]And sometimes when we touch
[03:23.320]有时候我抚摸着你
[03:23.320]The honesty is too much
[03:27.120]真实让我几乎无法承受
[03:27.120]And I have to close my eyes and hide
[03:34.230]我不得不闭上双眼来掩饰
[03:34.230]I wanna hold you till I die
[03:38.970]真想抱着你直到我离开这个世界
[03:38.970]Till we both break down and cry
[03:43.280]直到我们因崩溃而哭泣
[03:43.280]I wanna hold you till the fear in me subside
[03:51.700]真想抱着你 直到我心中的恐惧平复的那一天
[03:51.700]
温馨提示
Sometimes When We Touch - 周华健 (Emil Wakin Chau)/李度
Written by:Dan Hill/Barry Mann
You asked me if I love you 你问我是否爱你 And I choke on my reply 我如鲠在喉答不上话 I'd rather hurt you honestly 宁愿诚实地伤害你 Than missed you with a lie 也不愿用谎言欺骗你 And who am I to judge you 其实我又是谁呢 On what you say or do 凭什么来评判你的所作所为 I'm only just beginning 我只是开始 To see the real you 看到真实的你 And somtimes when we touch 有时候我抚摸着你 The honesty is too much 事实让我几乎无法承受 And I have to close my eyes and hide 我不得不闭上双眼来掩饰 I wanna hold you till I die 真想抱着你直到我离开这个世界 Till we both break down and cry 直到我们因崩溃而哭泣 I wanna hold you till the fear in me subside 真想抱着你 直到我心中的恐惧平复的那一天 Romance and all its strategy 浪漫与传奇让我 Leaves me battling with pride 与我的自尊进行斗争 But thur the insecurity 在被不安感席卷之后 Some tendeness survives 仍残存了一些温存 I'm just another writer 我变成了另外一个作者 Still trapped whin my truth 被我自己的真实俘获 A hesilant prize fighters 一个犹豫不决的荣誉斗士 Still trapped with my youth 被我自己的真实俘获 And somtimes when we touch 有时候我抚摸着你 The honesty is too much 事实让我几乎无法承受 And I have to close my eyes and hide 我不得不闭上双眼来掩饰 I wanna hold you till I die 真想抱着你直到我离开这个世界 Till we both break down and cry 直到我们因崩溃而哭泣 I wanna hold you till the fear in me subside 真想抱着你 直到我心中的恐惧平复的那一天 At times I'd like to break you 我不时地想冒犯你 And drive you to your knees 狠狠地打击你 At times I'd like to break thur 有时我又想克服这个想法 And hold you endlessly 把你深深地揽进怀中 直到永远 At times I understand you 有时候我明白你的心 I know how hard you try 知道你努力得有多么辛苦 I've watched while love command you 我看到爱情支配着你 And I've watched love pass you by 我亦看到 你又错过了它 At times I think we're drifters 有的时候我会想我们都是流浪人 Still searching for a friend 仍在寻觅着自己的伙伴 A brother or a sister 一个兄弟或者姐妹 But then the passion flares again 可是热情又一次爆发 And sometimes when we touch 有时候我抚摸着你 The honesty is too much 真实让我几乎无法承受 And I have to close my eyes and hide 我不得不闭上双眼来掩饰 I wanna hold you till I die 真想抱着你直到我离开这个世界 Till we both break down and cry 直到我们因崩溃而哭泣 I wanna hold you till the fear in me subside 真想抱着你 直到我心中的恐惧平复的那一天