[ml:1.0][ilingku:055] [ver:v1.0] [ti:Train Wreck] [ar:James Arthur] [al:Back from the Edge] [by:] [00:00.000] [00:00.000]Train Wreck - James Arthur [00:03.230] [00:03.230]Lyrics by:James Arthur/Adam Argyle/Andrew Jackson [00:06.470] [00:06.470]Composed by:James Arthur/Adam Argyle/Andrew Jackson [00:09.710] [00:09.710]Produced by:Adam Argyle [00:12.953] [00:12.953]Laying in the silence [00:16.146]静静地躺着 [00:16.146]Waiting for the sirens [00:19.413]等待着警笛声响起 [00:19.413]Signs any signs I'm alive still [00:25.729]希望看到我还活着的迹象 [00:25.729]I don't wanna lose it [00:28.775]我不想死去 [00:28.775]But I'm not getting through this [00:32.247]但我似乎无法坚持下去 [00:32.247]Hey should I pray [00:34.992]嘿 我是不是应该祷告 [00:34.992]Should I pray yeah to myself [00:39.750]我是不是应该向自己祷告 [00:39.750]To a God to a saviour who can [00:46.056]向上帝祷告 向救世主祷告 希望可以 [00:46.056]Unbreak the broken [00:49.215]修补破碎的心 [00:49.215]Unsay these spoken words [00:51.738]收回说过的话 [00:51.738]Find hope in the hopeless [00:54.649]在绝望中找到希望 [00:54.649]Pull me out the train wreck [00:58.935]把我从一片废墟中拯救出来 [00:58.935]Unburn the ashes [01:01.974]浴火重生 [01:01.974]Unchain the reactions now [01:04.566]摆脱死循环 [01:04.566]I'm not ready to die not yet [01:07.374]我还没准备好死去 [01:07.374]Pull me out the train wreck [01:11.393]把我从一片废墟中拯救出来 [01:11.393]Pull me out pull me out [01:14.569]拯救我 [01:14.569]Pull me out pull me out [01:19.452]拯救我 [01:19.452]Pull me out [01:23.444]拯救我 [01:23.444]Underneath our bad blood [01:26.615]虽然我们心怀仇恨 [01:26.615]We've still got a sanctum [01:29.852]我们依然有共同之处 [01:29.852]Home still a home still a home here [01:35.404]这里依然有一个家 [01:35.404]It's not too late to build it back [01:38.996]现在重建这个家 为时不晚 [01:38.996]'Cause a one in a million chance [01:41.557]因为就算是百万分之一的几率 [01:41.557]Is still a chance still a chance [01:45.153]也依然是有可能的 [01:45.153]And I would take those odds [01:50.017]我愿意冒险试一试 [01:50.017]Unbreak the broken [01:53.233]修补破碎的心 [01:53.233]Unsay these spoken words [01:55.688]收回说过的话 [01:55.688]Find hope in the hopeless [01:58.593]在绝望中找到希望 [01:58.593]Pull me out the train wreck [02:02.904]把我从一片废墟中拯救出来 [02:02.904]Unburn the ashes [02:05.973]浴火重生 [02:05.973]Unchain the reactions [02:08.214]摆脱死循环 [02:08.214]I'm not ready to die not yet [02:11.399]我还没准备好死去 [02:11.399]Pull me out the train wreck [02:15.464]把我从一片废墟中拯救出来 [02:15.464]Pull me out pull me out [02:18.630]拯救我 [02:18.630]Pull me out pull me out [02:23.321]拯救我 [02:23.321]Pull me out pull me out [02:26.872]拯救我 [02:26.872]You can say what you like [02:28.626]你想说什么都可以 [02:28.626]Don't say I wouldn't die for it [02:33.291]别说我不会为之付出生命 [02:33.291]I'm down on my knees [02:34.995]我双膝跪地 [02:34.995]And I need you to be my God [02:38.162]我需要你做我的上帝 [02:38.162]Be my help be a saviour [02:42.047]帮帮我 做个救世主 [02:42.047]Who can [02:44.390]帮我 [02:44.390]Unbreak the broken [02:47.650]修补破碎的心 [02:47.650]Unsay these reckless words [02:50.401]收回轻浮的话 [02:50.401]Find hope in the hopeless [02:53.010]在绝望中找到希望 [02:53.010]Pull me out the train wreck [02:57.316]把我从一片废墟中拯救出来 [02:57.316]Unburn the ashes [03:00.461]浴火重生 [03:00.461]Unchain the reactions [03:02.552]摆脱死循环 [03:02.552]I'm not ready to die not yet [03:05.737]我还没准备好死去 [03:05.737]Pull me out the train wreck [03:09.673]把我从一片废墟中拯救出来 [03:09.673]Pull me out pull me out [03:12.924]拯救我 [03:12.924]Pull me out pull me out [03:17.753]拯救我 [03:17.753]Pull me out pull me out [03:21.018]拯救我
温馨提示
Train Wreck - James Arthur
Lyrics by:James Arthur/Adam Argyle/Andrew Jackson
Composed by:James Arthur/Adam Argyle/Andrew Jackson
Produced by:Adam Argyle
Laying in the silence 静静地躺着 Waiting for the sirens 等待着警笛声响起 Signs any signs I'm alive still 希望看到我还活着的迹象 I don't wanna lose it 我不想死去 But I'm not getting through this 但我似乎无法坚持下去 Hey should I pray 嘿 我是不是应该祷告 Should I pray yeah to myself 我是不是应该向自己祷告 To a God to a saviour who can 向上帝祷告 向救世主祷告 希望可以 Unbreak the broken 修补破碎的心 Unsay these spoken words 收回说过的话 Find hope in the hopeless 在绝望中找到希望 Pull me out the train wreck 把我从一片废墟中拯救出来 Unburn the ashes 浴火重生 Unchain the reactions now 摆脱死循环 I'm not ready to die not yet 我还没准备好死去 Pull me out the train wreck 把我从一片废墟中拯救出来 Pull me out pull me out 拯救我 Pull me out pull me out 拯救我 Pull me out 拯救我 Underneath our bad blood 虽然我们心怀仇恨 We've still got a sanctum 我们依然有共同之处 Home still a home still a home here 这里依然有一个家 It's not too late to build it back 现在重建这个家 为时不晚 'Cause a one in a million chance 因为就算是百万分之一的几率 Is still a chance still a chance 也依然是有可能的 And I would take those odds 我愿意冒险试一试 Unbreak the broken 修补破碎的心 Unsay these spoken words 收回说过的话 Find hope in the hopeless 在绝望中找到希望 Pull me out the train wreck 把我从一片废墟中拯救出来 Unburn the ashes 浴火重生 Unchain the reactions 摆脱死循环 I'm not ready to die not yet 我还没准备好死去 Pull me out the train wreck 把我从一片废墟中拯救出来 Pull me out pull me out 拯救我 Pull me out pull me out 拯救我 Pull me out pull me out 拯救我 You can say what you like 你想说什么都可以 Don't say I wouldn't die for it 别说我不会为之付出生命 I'm down on my knees 我双膝跪地 And I need you to be my God 我需要你做我的上帝 Be my help be a saviour 帮帮我 做个救世主 Who can 帮我 Unbreak the broken 修补破碎的心 Unsay these reckless words 收回轻浮的话 Find hope in the hopeless 在绝望中找到希望 Pull me out the train wreck 把我从一片废墟中拯救出来 Unburn the ashes 浴火重生 Unchain the reactions 摆脱死循环 I'm not ready to die not yet 我还没准备好死去 Pull me out the train wreck 把我从一片废墟中拯救出来 Pull me out pull me out 拯救我 Pull me out pull me out 拯救我 Pull me out pull me out 拯救我