SUPER ASSISTANT LOVE SONG - 釘宮理恵

[ml:1.0]
[ilingku:031]
[ver:v1.0]
[ti:SUPER ASSISTANT LOVE SONG]
[ar:钉宫理恵]
[al:SUPER ASSISTANT LOVE SONG]
[by:]
[offset:0]
[00:00.000]SUPER ASSISTANT LOVE SONG - 钉宫理惠 (くぎみや りえ)
[00:00.270]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:00.270]詞:松井洋平
[00:00.540]
[00:00.540]曲:大塚英光
[00:00.810]
[00:00.810]ホントーにすっごいんだぞ
[00:03.029]我可真的超厉害呢
[00:03.029]ちっちゃいて言うんじゃねー
[00:16.409]别再说我像小孩子
[00:16.409]どんな大物マンガ家でも
[00:20.749]就算是业界顶尖漫画家
[00:20.749]頭が上がらないくらい
[00:25.149]在我面前也抬不起头
[00:25.149]凄まじい実力に相応しい
[00:29.419]这份惊人的实力需要匹配
[00:29.419]カッコよさがいるんだ
[00:34.298]帅气十足的姿态才行
[00:34.298]それなのに
[00:36.528]明明如此
[00:36.528]カワイイもの好きって
[00:39.698]却不仅暴露了喜欢可爱东西
[00:39.698]バレただけじゃなく
[00:43.008]的癖好
[00:43.008]「素直なままでいいよ」なんて
[00:50.908]还对我说什么"保持纯真就好"
[00:50.908]ヘンタイめ馬鹿にすんな
[00:53.017]别小看变态啊混蛋
[00:53.017]ヘンタイめわかってんのか
[00:55.197]你们根本不懂变态啊
[00:55.197]私スーパーアシスタントなんだ
[00:59.504]我可是超级助手啊
[00:59.504]ちっちゃいねって
[01:00.444]不许说我像小孩子
[01:00.444]言うんじゃないぞ
[01:01.594]不许说我像小孩子
[01:01.594]ちっちゃいねって
[01:02.594]别把我当小孩看待
[01:02.594]子供扱いするんじゃねー
[01:07.863]别把我当小孩看待
[01:07.863]カッコいいキャラなんだっ
[01:19.450]我可是帅气角色啊
[01:19.450]完璧な原稿のお礼が
[01:23.729]交上完美原稿的谢礼
[01:23.729]なんであめ玉なんだよ
[01:28.078]怎么只是棒棒糖啊
[01:28.078]凄まじい努力をしてるんだ
[01:32.398]明明付出了惊人的努力
[01:32.398]なめられないためにな
[01:37.338]可不是为了被小瞧啊
[01:37.338]それ以上にマンガをな
[01:41.608]更因为看穿了我对漫画
[01:41.608]好きって想い見透かして
[01:45.998]那份深沉的喜爱
[01:45.998]「とっても素敵だよ」なんて
[01:53.766]说什么"这样也很可爱呢"
[01:53.766]ヘンタイめ嫌いじゃねーよ
[01:55.996]虽然变态很恶心但也不讨厌
[01:55.996]ヘンタイめキモいけどな
[01:58.105]虽然变态很恶心但也没办法
[01:58.105]しょうがねーな手伝ってやるよ
[02:02.475]就勉为其难帮帮你吧
[02:02.475]かわいいねって
[02:03.405]不许说我可爱
[02:03.405]言うんじゃないぞ
[02:04.605]不许说我可爱
[02:04.605]かわいいねって
[02:05.545]才没有感到开心呢
[02:05.545]別に嬉しくないんだからな
[02:11.114]才没有感到开心呢
[02:11.114]来月も来てやる
[02:33.934]下个月还会再来帮忙的
[02:33.934]楽しくて嬉しくて
[02:38.134]快乐又欣喜
[02:38.134]うっかり素直に笑う
[02:42.504]不小心露出率真笑容
[02:42.504]これってひょっとしたら恋か
[02:51.564]这难道就是恋爱的感觉吗
[02:51.564]ヘンタイめなのになんで
[02:53.574]明明是变态却为何
[02:53.574]ヘンタイめときめくんだ
[02:55.724]明明是变态却会心动
[02:55.724]お前なんかを好きになるなんて
[03:00.063]怎么会喜欢上你这种家伙啊
[03:00.063]大好きって言うんじゃないぞ
[03:02.283]不许轻率地说最喜欢
[03:02.283]大好きって言うなら
[03:04.103]要是说最喜欢的话
[03:04.103]子供扱いすんな
[03:08.672]就别把我当小孩看待
[03:08.672]気持ちを込めて言え
[03:12.772]给我好好注入心意再说啊
[03:12.772]