Fight or Flight -

cover

  如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们

Fight or Flight - .mp3

[ml:1.0] [ilingku:041] [ver:v1.0] [...
[ml:1.0]
[ilingku:041]
[ver:v1.0]
[ti:Fight or Flight]
[ar:Engineers]
[al:Fight or Flight]
[by:]
[offset:0]
[00:00.000]Fight or Flight - Engineers
[00:22.345]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:22.345]You've no rights
[00:24.945]你无权退缩
[00:24.945]Standing by yourself
[00:27.885]独自伫立
[00:27.885]And you feel there's no way
[00:31.226]仿佛无路可走
[00:31.226]To climb this steepest peak on your own
[00:37.385]独自攀越这险峰
[00:37.385]Warning sign gave truth somehow
[00:44.780]警示牌道破真相
[00:44.780]Will you cry
[00:47.556]你会哭泣吗
[00:47.556]Will you tell yourself
[00:50.477]你会告诉自己
[00:50.477]That you'll sure there's no one
[00:53.818]确信无人相伴
[00:53.818]To walk the tightest rope they can throw
[00:59.734]踏上他们抛来的最紧绷绳索
[00:59.734]Soon they'll gone and roll it back
[01:08.318]很快他们就会离开并卷走它
[01:08.318]Things change sometimes overnight
[01:14.038]有时一切瞬息万变
[01:14.038]And you can't just walk away
[01:19.534]而你无法轻易抽身
[01:19.534]First choice between fight or flight
[01:25.122]在战斗与逃避间首次抉择
[01:25.122]Look up at exploding sun
[01:55.143]仰望那爆裂的太阳
[01:55.143]You could try
[01:57.964]你可以尝试
[01:57.964]To believe you're right
[02:00.757]去坚信自己是对的
[02:00.757]And you know there's no one
[02:04.317]你深知无人可诉
[02:04.317]To talk it off as much as you do
[02:10.261]像你这般倾吐
[02:10.261]Painted smiles won't help you now
[02:17.629]强颜欢笑已无济于事
[02:17.629]Will you lie
[02:20.437]你是否会自欺
[02:20.437]And then tell yourself
[02:23.268]假装告诉自己
[02:23.268]That you're feeling alright
[02:26.877]一切安然无恙
[02:26.877]And tell the tallest tales to the world
[02:32.744]向世界编织最华丽的谎言
[02:32.744]Evening height won't help you now
[02:41.257]夜色深沉也难解你忧
[02:41.257]Things change sometimes overnight
[02:46.865]有时一切瞬息万变
[02:46.865]And you can't just walk away
[02:52.385]而你无法轻易抽身
[02:52.385]First choice between fight or flight
[02:58.009]在战斗与逃避间首次抉择
[02:58.009]Look up at exploding sun
[03:26.307]仰望那爆裂的太阳
[03:26.307]Let's walk on this moonlit night
[03:31.880]让我们漫步在这月华如水的夜
[03:31.880]Look up at exploding sun
[03:37.448]仰望那爆裂的太阳
[03:37.448]Lay down under the big sky
[03:42.763]躺卧在浩瀚苍穹之下
[03:42.763]There are some plans beneath to revise
[03:48.104]有些既定轨迹正等待改写
[03:48.104]
Fight or Flight - Engineers
以下歌词翻译由文曲大模型提供
You've no rights
你无权退缩
Standing by yourself
独自伫立
And you feel there's no way
仿佛无路可走
To climb this steepest peak on your own
独自攀越这险峰
Warning sign gave truth somehow
警示牌道破真相
Will you cry
你会哭泣吗
Will you tell yourself
你会告诉自己
That you'll sure there's no one
确信无人相伴
To walk the tightest rope they can throw
踏上他们抛来的最紧绷绳索
Soon they'll gone and roll it back
很快他们就会离开并卷走它
Things change sometimes overnight
有时一切瞬息万变
And you can't just walk away
而你无法轻易抽身
First choice between fight or flight
在战斗与逃避间首次抉择
Look up at exploding sun
仰望那爆裂的太阳
You could try
你可以尝试
To believe you're right
去坚信自己是对的
And you know there's no one
你深知无人可诉
To talk it off as much as you do
像你这般倾吐
Painted smiles won't help you now
强颜欢笑已无济于事
Will you lie
你是否会自欺
And then tell yourself
假装告诉自己
That you're feeling alright
一切安然无恙
And tell the tallest tales to the world
向世界编织最华丽的谎言
Evening height won't help you now
夜色深沉也难解你忧
Things change sometimes overnight
有时一切瞬息万变
And you can't just walk away
而你无法轻易抽身
First choice between fight or flight
在战斗与逃避间首次抉择
Look up at exploding sun
仰望那爆裂的太阳
Let's walk on this moonlit night
让我们漫步在这月华如水的夜
Look up at exploding sun
仰望那爆裂的太阳
Lay down under the big sky
躺卧在浩瀚苍穹之下
There are some plans beneath to revise
有些既定轨迹正等待改写
展开
反馈建议 |  免责声明
歌曲吧 - gequba.com