[ml:1.0] [ilingku:034] [ver:v1.0] [ar:] [ti:] [by:] [00:00.000] [00:00.000]Childhood Sweetheart - Chuck Berry (查克·贝里) [00:04.030] [00:04.030]Last night I had a beautiful dream [00:12.420]昨夜 我做了个美梦 [00:12.420]Last night in the wee wee hours oh yes [00:16.470]就在凌晨时分 是的 [00:16.470]Had a beautiful dream [00:21.029]做了个美妙的梦 [00:21.029]Ain't about my childhood sweetheart [00:24.359]它无关我儿时的青梅竹马 [00:24.359]How true and real it seemed [00:30.049]这场梦无比清晰真实 [00:30.049]I had dreamt we was walkin [00:32.938]我梦见我们一起走路 [00:32.938]Anytime of true [00:38.177]如此真实 [00:38.177]Yeah I dreamt we was walkin together [00:41.477]我梦见我们一起 [00:41.477]Hand in hand home from school [00:46.837]手牵着手从家走到学校 [00:46.837]Yeah if it hadn't be for you darling [00:50.217]亲爱的 要不是为了你 [00:50.217]I'd broke my mother's rule [00:55.237]我就不会违反妈妈的规定 [00:55.237]Yeah you was only sixteen [00:58.707]你只有十六岁 [00:58.707]So young and yet so fine [01:04.087]如此年轻又如此完美 [01:04.087]Yeah you was only sixteen [01:07.307]你只有十六岁 [01:07.307]So young yet so fine [01:12.647]如此年轻又如此完美 [01:12.647]You said when you finish school [01:16.207]你说 你毕业之后 [01:16.207]You let me take and make you mine [01:20.465]就让我们互定终身 [01:20.465]-Oh Yeah [01:47.470] [01:47.470]Yeah you had those same pretty eyes [01:51.100]你的双眼依旧迷人 [01:51.100]Same sweet little smile [01:56.309]浅浅的微笑也依旧 [01:56.309]You had those same pretty eyes [01:59.329]你的双眼依旧迷人 [01:59.329]Same sweet little smile [02:04.849]浅浅的微笑也依旧 [02:04.849]I had dreamt about the sweet things [02:07.928]梦中出现的全是往昔的美好 [02:07.928]We used to do when you was a child [02:13.427]过往美好的童年回忆 [02:13.427]You were my childhood sweetheart [02:16.617]你是我童年时代的青梅竹马 [02:16.617]Love you now and loved you then [02:22.157]对你的爱意直至今日也未曾改变 [02:22.157]You were my childhood sweetheart [02:25.027]你是我童年时代的青梅竹马 [02:25.027]I love you now and I loved you then [02:30.677]对你的爱意直至今日也未曾改变 [02:30.677]And when I'll leave you down the twilight [02:33.766]清晨从梦中醒来 却不见你的踪影 [02:33.766]I'll go to sleep and dream again [02:35.976]于是我埋头继续睡觉 去梦中和你再次相会 [02:35.976]
温馨提示
Childhood Sweetheart - Chuck Berry (查克·贝里)
Last night I had a beautiful dream 昨夜 我做了个美梦 Last night in the wee wee hours oh yes 就在凌晨时分 是的 Had a beautiful dream 做了个美妙的梦 Ain't about my childhood sweetheart 它无关我儿时的青梅竹马 How true and real it seemed 这场梦无比清晰真实 I had dreamt we was walkin 我梦见我们一起走路 Anytime of true 如此真实 Yeah I dreamt we was walkin together 我梦见我们一起 Hand in hand home from school 手牵着手从家走到学校 Yeah if it hadn't be for you darling 亲爱的 要不是为了你 I'd broke my mother's rule 我就不会违反妈妈的规定 Yeah you was only sixteen 你只有十六岁 So young and yet so fine 如此年轻又如此完美 Yeah you was only sixteen 你只有十六岁 So young yet so fine 如此年轻又如此完美 You said when you finish school 你说 你毕业之后 You let me take and make you mine 就让我们互定终身 -Oh Yeah
Yeah you had those same pretty eyes 你的双眼依旧迷人 Same sweet little smile 浅浅的微笑也依旧 You had those same pretty eyes 你的双眼依旧迷人 Same sweet little smile 浅浅的微笑也依旧 I had dreamt about the sweet things 梦中出现的全是往昔的美好 We used to do when you was a child 过往美好的童年回忆 You were my childhood sweetheart 你是我童年时代的青梅竹马 Love you now and loved you then 对你的爱意直至今日也未曾改变 You were my childhood sweetheart 你是我童年时代的青梅竹马 I love you now and I loved you then 对你的爱意直至今日也未曾改变 And when I'll leave you down the twilight 清晨从梦中醒来 却不见你的踪影 I'll go to sleep and dream again 于是我埋头继续睡觉 去梦中和你再次相会