[ml:1.0]
[ilingku:133]
[ver:v1.0]
[ti:Get Stupid (120 BPM)]
[ar:Bikini Workout DJ]
[al:Bikini Ready Workout DJ]
[by:]
[offset:0]
[00:00.000]Get Stupid (120 BPM) - Bikini Workout DJ
[00:01.802]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:01.802]Don't bring that bad game with ya
[00:04.186]别把那些烦心事带来
[00:04.186]Leave it at the door
[00:05.786]把它们留在门外
[00:05.786]It's a cold blooded killer
[00:08.339]那些消极情绪如同冷血杀手
[00:08.339]Taking out for sure
[00:09.677]必须彻底清除
[00:09.677]It can move it a nine to five
[00:13.694]它能毁掉朝九晚五的生活
[00:13.694]That's what we gon' do
[00:18.376]所以我们得这么做
[00:18.376]Let's not complicate it
[00:20.694]别把事情搞复杂
[00:20.694]Trouble maker
[00:22.646]麻烦制造者
[00:22.646]What's the point if you can celebrate
[00:26.158]若不能尽兴狂欢 人生有何意义
[00:26.158]Let the good times multiply
[00:29.694]让美好时光无限延续
[00:29.694]Just me and you yeah
[00:33.767]就你我二人 没错
[00:33.767]Gonna tell ya now
[00:35.313]现在就要告诉你
[00:35.313]Let me tell ya now
[00:37.601]让我来告诉你
[00:37.601]Let me tell ya now
[00:40.041]让我来告诉你
[00:40.041]Wow
[00:40.553]
[00:40.553]Here's an invitation to the whole wide world
[00:43.819]这是向全世界发出的邀约
[00:43.819]From your brother to your sister to your best friend's girl
[00:47.812]从兄弟到姐妹 再到挚友的爱侣
[00:47.812]Can't excuse it
[00:49.832]无需借口
[00:49.832]No excuses
[00:51.712]不必解释
[00:51.712]Everybody get stupid
[00:56.504]让我们尽情放纵
[00:56.504]Unpredictable and ready
[00:58.544]随心所欲 蓄势待发
[00:58.544]Never slick and steady
[01:00.774]从不刻意 保持节奏
[01:00.774]Once you get it then you won't let go
[01:03.817]一旦投入便难以自拔
[01:03.817]Don't call it foolish
[01:05.586]别说是荒唐
[01:05.586]I say it's coolish
[01:07.505]我说这感觉有点酷
[01:07.505]Everybody get stupid
[01:12.205]让我们尽情放纵
[01:12.205]I say mj thriller
[01:14.244]我说就像MJ的颤栗
[01:14.244]Outta control
[01:16.052]完全失控
[01:16.052]Keep 'em guessing like riddler
[01:18.941]让他们像猜谜一样捉摸不透
[01:18.941]Edward nigmar
[01:20.021]爱德华的迷局
[01:20.021]But it's not that hard to find
[01:23.791]但其实并不难懂
[01:23.791]It's all about you
[01:28.326]这一切都与你有关
[01:28.326]Let's not complicate it
[01:30.734]别把事情搞复杂
[01:30.734]Trouble maker
[01:32.590]麻烦制造者
[01:32.590]What's the point if you can celebrate
[01:36.263]若不能尽兴狂欢 人生有何意义
[01:36.263]Let the good times multiply
[01:39.584]让美好时光无限延续
[01:39.584]Just me and you yeah
[01:43.811]就你我二人 没错
[01:43.811]Gonna tell ya now
[01:45.531]现在就要告诉你
[01:45.531]Let me tell ya now
[01:47.522]让我来告诉你
[01:47.522]Let me tell ya now
[01:49.994]让我来告诉你
[01:49.994]Wow
[01:50.610]
[01:50.610]Here's an invitation to the whole wide world
[01:53.847]这是向全世界发出的邀约
[01:53.847]From your brother to your sister to your best friend's girl
[01:57.703]从兄弟到姐妹 再到挚友的爱侣
[01:57.703]Can't excuse it
[01:59.780]无需借口
[01:59.780]No excuses
[02:01.676]不必解释
[02:01.676]Everybody get stupid
[02:06.679]让我们尽情放纵
[02:06.679]Unpredictable and ready
[02:08.805]随心所欲 蓄势待发
[02:08.805]Never slick and steady
[02:10.770]从不刻意 保持节奏
[02:10.770]Once you get it then you won't let go
[02:13.810]一旦投入便难以自拔
[02:13.810]Don't call it foolish
[02:15.578]别说是荒唐
[02:15.578]I say it's coolish
[02:17.529]我说这感觉有点酷
[02:17.529]Everybody get stupid
[02:22.090]让我们尽情放纵
[02:22.090]If you got money in your pocket
[02:24.082]口袋里有钱又如何
[02:24.082]It don't mean nothing
[02:25.908]那毫无意义
[02:25.908]If you ain't where it is
[02:27.818]若你不在现场
[02:27.818]If you ain't where it is
[02:29.862]若你不在现场
[02:29.862]If you ain't got a mister
[02:32.122]若你尚未觅得良人
[02:32.122]I'll dance with ya til it's late
[02:34.730]我愿伴你共舞至夜深
[02:34.730]Let 'em in
[02:35.834]让欢愉涌入心门
[02:35.834]Til it's late let 'em in
[02:46.537]纵情至夜深沉 任欢愉浸润
[02:46.537]Here's an invitation to the whole wide world
[02:49.822]这是向全世界发出的邀约
[02:49.822]From your brother to your sister to your best friend's girl
[02:53.702]从兄弟到姐妹 再到挚友的爱侣
[02:53.702]Can't excuse it
[02:55.694]无需借口
[02:55.694]No excuses
[02:57.671]不必解释
[02:57.671]Everybody get stupid
[03:02.543]让我们尽情放纵
[03:02.543]Unpredictable and ready
[03:04.797]随心所欲 蓄势待发
[03:04.797]Never slick and steady
[03:06.881]从不刻意 保持节奏
[03:06.881]Once you get it then you won't let go
[03:09.866]一旦投入便难以自拔
[03:09.866]Don't call it foolish
[03:11.618]别说是荒唐
[03:11.618]I say it's coolish
[03:13.570]我说这感觉有点酷
[03:13.570]Everybody get stupid
[03:17.170]让我们尽情放纵
[03:17.170]
温馨提示
Get Stupid (120 BPM) - Bikini Workout DJ 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Don't bring that bad game with ya 别把那些烦心事带来 Leave it at the door 把它们留在门外 It's a cold blooded killer 那些消极情绪如同冷血杀手 Taking out for sure 必须彻底清除 It can move it a nine to five 它能毁掉朝九晚五的生活 That's what we gon' do 所以我们得这么做 Let's not complicate it 别把事情搞复杂 Trouble maker 麻烦制造者 What's the point if you can celebrate 若不能尽兴狂欢 人生有何意义 Let the good times multiply 让美好时光无限延续 Just me and you yeah 就你我二人 没错 Gonna tell ya now 现在就要告诉你 Let me tell ya now 让我来告诉你 Let me tell ya now 让我来告诉你 Wow
Here's an invitation to the whole wide world 这是向全世界发出的邀约 From your brother to your sister to your best friend's girl 从兄弟到姐妹 再到挚友的爱侣 Can't excuse it 无需借口 No excuses 不必解释 Everybody get stupid 让我们尽情放纵 Unpredictable and ready 随心所欲 蓄势待发 Never slick and steady 从不刻意 保持节奏 Once you get it then you won't let go 一旦投入便难以自拔 Don't call it foolish 别说是荒唐 I say it's coolish 我说这感觉有点酷 Everybody get stupid 让我们尽情放纵 I say mj thriller 我说就像MJ的颤栗 Outta control 完全失控 Keep 'em guessing like riddler 让他们像猜谜一样捉摸不透 Edward nigmar 爱德华的迷局 But it's not that hard to find 但其实并不难懂 It's all about you 这一切都与你有关 Let's not complicate it 别把事情搞复杂 Trouble maker 麻烦制造者 What's the point if you can celebrate 若不能尽兴狂欢 人生有何意义 Let the good times multiply 让美好时光无限延续 Just me and you yeah 就你我二人 没错 Gonna tell ya now 现在就要告诉你 Let me tell ya now 让我来告诉你 Let me tell ya now 让我来告诉你 Wow
Here's an invitation to the whole wide world 这是向全世界发出的邀约 From your brother to your sister to your best friend's girl 从兄弟到姐妹 再到挚友的爱侣 Can't excuse it 无需借口 No excuses 不必解释 Everybody get stupid 让我们尽情放纵 Unpredictable and ready 随心所欲 蓄势待发 Never slick and steady 从不刻意 保持节奏 Once you get it then you won't let go 一旦投入便难以自拔 Don't call it foolish 别说是荒唐 I say it's coolish 我说这感觉有点酷 Everybody get stupid 让我们尽情放纵 If you got money in your pocket 口袋里有钱又如何 It don't mean nothing 那毫无意义 If you ain't where it is 若你不在现场 If you ain't where it is 若你不在现场 If you ain't got a mister 若你尚未觅得良人 I'll dance with ya til it's late 我愿伴你共舞至夜深 Let 'em in 让欢愉涌入心门 Til it's late let 'em in 纵情至夜深沉 任欢愉浸润 Here's an invitation to the whole wide world 这是向全世界发出的邀约 From your brother to your sister to your best friend's girl 从兄弟到姐妹 再到挚友的爱侣 Can't excuse it 无需借口 No excuses 不必解释 Everybody get stupid 让我们尽情放纵 Unpredictable and ready 随心所欲 蓄势待发 Never slick and steady 从不刻意 保持节奏 Once you get it then you won't let go 一旦投入便难以自拔 Don't call it foolish 别说是荒唐 I say it's coolish 我说这感觉有点酷 Everybody get stupid 让我们尽情放纵