[ml:1.0][ilingku:032] [ver:v1.0] [ar:Johnny Horton] [ti:Comanche (The Brave Horse)] [by:] [00:00.000] [00:00.000]Comanche (The Brave Horse) - Johnny Horton [00:04.728]以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:04.728]The battle was over at caster's last stand [00:13.208]战斗在Caster的最后一个据点结束了 [00:13.208]And taps were sounding for all the brave men [00:21.238] [00:21.238]While one lone survivor wounded and weak [00:29.838]枪声四起为所有勇敢的人响起 [00:29.838]Comanche the brave horse laid at the general's feet [00:38.278] [00:38.278]Comanche you fought hard Comanche you tried [00:46.598]一个孤独的幸存者受伤虚弱不堪 [00:46.598]You were a good soldier so hold your head up high [00:55.158] [00:55.158]For even the greatest sometimes must fall Comanche the brave horse you gave your all [01:17.258]科曼奇战马躺在将军的脚边 [01:17.258]Though you are silent your deeds did speak loud [01:24.768] [01:24.768]If your buddies could see you I know they'd be proud [01:33.198]科曼奇人你拼尽全力 [01:33.198]The symbol of bravery at the little big horn [01:42.508] [01:42.508]Poor old Comanche your battle scarred and worn [01:50.178]你是一名优秀的战士所以昂起你的头颅 [01:50.178]Comanche you fought hard [01:54.428] [01:54.428]Comanche you tried [01:57.978]因为即使是最伟大的人有时也会倒下科曼奇这匹勇敢的马你付出了全部 [01:57.978]You were a good soldier so hold your head up high [02:06.508] [02:06.508]For even the greatest sometimes must fall [02:14.928]虽然你默不作声可你的行为已经说明了一切 [02:14.928]Comanche the brave horse you gave your all [02:25.718] [02:25.718]Comanche you fought hard Comanche you tried [02:33.708]如果你的朋友看到你我知道他们会很骄傲 [02:33.708]You were a good soldier so hold your head up high [02:42.038]那个小小的大喇叭上是勇敢的象征 [02:42.038]For even the greatest sometimes must fall [02:50.488] [02:50.488]Comanche the brave horse you gave your all ]可怜的科曼奇老人你的战斗伤痕累累
]
温馨提示
Comanche (The Brave Horse) - Johnny Horton 以下歌词翻译由微信翻译提供 The battle was over at caster's last stand 战斗在Caster的最后一个据点结束了 And taps were sounding for all the brave men While one lone survivor wounded and weak 枪声四起为所有勇敢的人响起 Comanche the brave horse laid at the general's feet Comanche you fought hard Comanche you tried 一个孤独的幸存者受伤虚弱不堪 You were a good soldier so hold your head up high For even the greatest sometimes must fall Comanche the brave horse you gave your all 科曼奇战马躺在将军的脚边 Though you are silent your deeds did speak loud If your buddies could see you I know they'd be proud 科曼奇人你拼尽全力 The symbol of bravery at the little big horn Poor old Comanche your battle scarred and worn 你是一名优秀的战士所以昂起你的头颅 Comanche you fought hard Comanche you tried 因为即使是最伟大的人有时也会倒下科曼奇这匹勇敢的马你付出了全部 You were a good soldier so hold your head up high For even the greatest sometimes must fall 虽然你默不作声可你的行为已经说明了一切 Comanche the brave horse you gave your all Comanche you fought hard Comanche you tried 如果你的朋友看到你我知道他们会很骄傲 You were a good soldier so hold your head up high 那个小小的大喇叭上是勇敢的象征 For even the greatest sometimes must fall Comanche the brave horse you gave your all ]可怜的科曼奇老人你的战斗伤痕累累 ]