me me she (cover: RADWIMPS) - Neri

cover

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此反馈给我们

me me she (cover: RADWIMPS) - Neri.mp3

[04:46.00]僕を光らせて[04:46.00]让我精神熠熠[...
[04:46.00]僕を光らせて
[04:46.00]让我精神熠熠
[04:46.00]君を曇らせた
[04:46.00]却让你沉闷
[04:46.00]この恋に僕らの
[04:46.00]对于这种恋情
[04:46.00]夢をのせるのは
[04:46.00]载不起
[04:46.00]重荷すぎたかな
[04:46.00]我们的梦想吧
[04:46.00]君の嫌いになり方を
[04:46.00]讨厌你的方法
[04:46.00]僕は忘れたよ
[04:46.00]我已经忘记了
[04:46.00]どこを探しても
[04:46.00]不管去哪里找
[04:46.00]見当たらないんだよ
[04:46.00]都不会找到
[04:46.00]あの日どうせなら
[04:46.00]自从那天以后
[04:46.00]さよなら と一緒に
[04:46.00]与"永别"一起
[04:46.00]教えて欲しかったよ
[04:46.00]希望你一同告诉我
[04:46.00]あの約束の破り方を
[04:46.00]打破约定的方法
[04:46.00]他の誰かの愛し方を
[04:46.00]爱上其他谁的方法
[04:46.00]だけどほんとは
[04:46.00]但是我并不是
[04:46.00]知りたくないんだ
[04:46.00]想要知道的
[04:46.00]約束したよね
[04:46.00]我们约好的吧
[04:46.00]100歳までよろしくね
[04:46.00]要相伴到100岁
[04:46.00]101年目がこんなに
[04:46.00]我没有想到第101岁
[04:46.00]早くくるとは思わなかったよ
[04:46.00]这么早就来了
[04:46.00]こんなこと言って
[04:46.00]说了这样的话
[04:46.00]ほんとにごめんね
[04:46.00]真的很抱歉
[04:46.00]頭で分かっても
[04:46.00]就算头脑清楚
[04:46.00]心がごねるの
[04:46.00]心却蛮不讲理
[04:46.00]だけどそんな僕
[04:46.00]不过这样的我
[04:46.00]造ってくれたのは
[04:46.00]造就这样的我的是
[04:46.00]救ってくれたのは
[04:46.00]挽救这样的我的是
[04:46.00]きっとパパでも
[04:46.00]一定不是爸爸
[04:46.00]多分ママでも
[04:46.00]大概也不是妈妈
[04:46.00]神様でもないと思うんだよ
[04:46.00]也不是神灵 我想
[04:46.00]残るはつまり
[04:46.00]剩下的总之
[04:46.00]ほらね君だった
[04:46.00]你看 是你啊
[04:46.00]僕が例えば他の人と
[04:46.00]就算我和其他人
[04:46.00]結ばれたとして
[04:46.00]走到了一起
[04:46.00]二人の間に命が
[04:46.00]就算两人之间
[04:46.00]宿ったとして
[04:46.00]会命运相连
[04:46.00]その中にもきっと
[04:46.00]那之中
[04:46.00]君の遺伝子もそっと
[04:46.00]也一定有你的基因
[04:46.00]まぎれこんでいるだろう
[04:46.00]混杂其中吧
[04:46.00]でも君がいないなら
[04:46.00]不过你不在了
[04:46.00]きっとつまらないから
[04:46.00]一定会很无聊
[04:46.00]暇つぶしがてら
[04:46.00]我会一边消磨时间
[04:46.00]2085年まで待ってるよ
[04:46.00]一边等待2085年的到来
[04:46.00]今までほんとにありがとう
[04:46.00]至今为止真的很感谢
[04:46.00]今までほんとにごめんね
[04:46.00]至今为止真的很抱歉
[04:46.00]今度は僕が待つ番だよ
[04:46.00]这回轮到我等待了
[04:46.00]君が生きていようとなかろうと
[04:46.00]不管你是生还是已经不在
[04:46.00]だってはじめて笑って
[04:46.00]因为是第一次
[04:46.00]言えた約束なんだもん
[04:46.00]能够笑着说出的约定
[04:46.00]さよなら と 空が綺麗だね
[04:46.00]永别了 天空真美呢
[04:46.00]一緒に 人は悲しいね
[04:46.00]人很悲伤呢
[04:46.00]また見え透いたほんとで
[04:46.00]再将我清洗到
[04:46.00]僕を洗ってよ
[04:46.00]能够直视到底的程度吧
[04:46.00]次がもしあれば
[04:46.00]如果有下一次
[04:46.00]ありがとう と 僕の好きな君
[04:46.00]连同「谢谢」和「我喜欢你」一起
[04:46.00]一緒に その君が好きな僕
[04:46.00]喜欢你的我
[04:46.00]ごめんね を そうやって
[04:46.00]还有"抱歉" 这样的话
[04:46.00]いつしか僕は僕を
[04:46.00]总有一天我能够觉得
[04:46.00]大切に思えたよ
[04:46.00]自己很重要
[04:46.00]この恋に僕が名前をつけ
[04:46.00]如果要我给这段恋情取个名字
[04:46.00]るならそれは ありがとう
[04:46.00]那会是 谢谢你
[04:46.00]未经许可,不得翻唱或使用
僕を光らせて
让我精神熠熠
君を曇らせた
却让你沉闷
この恋に僕らの
对于这种恋情
夢をのせるのは
载不起
重荷すぎたかな
我们的梦想吧
君の嫌いになり方を
讨厌你的方法
僕は忘れたよ
我已经忘记了
どこを探しても
不管去哪里找
見当たらないんだよ
都不会找到
あの日どうせなら
自从那天以后
さよなら と一緒に
与"永别"一起
教えて欲しかったよ
希望你一同告诉我
あの約束の破り方を
打破约定的方法
他の誰かの愛し方を
爱上其他谁的方法
だけどほんとは
但是我并不是
知りたくないんだ
想要知道的
約束したよね
我们约好的吧
100歳までよろしくね
要相伴到100岁
101年目がこんなに
我没有想到第101岁
早くくるとは思わなかったよ
这么早就来了
こんなこと言って
说了这样的话
ほんとにごめんね
真的很抱歉
頭で分かっても
就算头脑清楚
心がごねるの
心却蛮不讲理
だけどそんな僕
不过这样的我
造ってくれたのは
造就这样的我的是
救ってくれたのは
挽救这样的我的是
きっとパパでも
一定不是爸爸
多分ママでも
大概也不是妈妈
神様でもないと思うんだよ
也不是神灵 我想
残るはつまり
剩下的总之
ほらね君だった
你看 是你啊
僕が例えば他の人と
就算我和其他人
結ばれたとして
走到了一起
二人の間に命が
就算两人之间
宿ったとして
会命运相连
その中にもきっと
那之中
君の遺伝子もそっと
也一定有你的基因
まぎれこんでいるだろう
混杂其中吧
でも君がいないなら
不过你不在了
きっとつまらないから
一定会很无聊
暇つぶしがてら
我会一边消磨时间
2085年まで待ってるよ
一边等待2085年的到来
今までほんとにありがとう
至今为止真的很感谢
今までほんとにごめんね
至今为止真的很抱歉
今度は僕が待つ番だよ
这回轮到我等待了
君が生きていようとなかろうと
不管你是生还是已经不在
だってはじめて笑って
因为是第一次
言えた約束なんだもん
能够笑着说出的约定
さよなら と 空が綺麗だね
永别了 天空真美呢
一緒に 人は悲しいね
人很悲伤呢
また見え透いたほんとで
再将我清洗到
僕を洗ってよ
能够直视到底的程度吧
次がもしあれば
如果有下一次
ありがとう と 僕の好きな君
连同「谢谢」和「我喜欢你」一起
一緒に その君が好きな僕
喜欢你的我
ごめんね を そうやって
还有"抱歉" 这样的话
いつしか僕は僕を
总有一天我能够觉得
大切に思えたよ
自己很重要
この恋に僕が名前をつけ
如果要我给这段恋情取个名字
るならそれは ありがとう
那会是 谢谢你
未经许可,不得翻唱或使用
展开
歌曲吧 版权投诉 请联系我们 123456@qq.com