evergreen - 鹿乃 (かの)
词:すこっぷ
曲:すこっぷ
编曲:すこっぷ
ねえ教えてくださいこの木には
呐 告诉我好吗
あとどれくらいの幸せが生り
一棵树能生出多少幸福枝叶
あといくつ取ることができますか
一棵树能结出多少美味果实
うまく手は届くかな
我能摘到吗
きっとどうしようもなく泣いたり
总会因为无可奈何而哭泣
きっと小さなこと喜んだり
总会因为一点小事而开心
そんな風にして
总会如此
育んでいくんだね
一点点茁壮成长吧
ねえどれだけの愛を注いでも
即使浇灌再多的爱
思い通りにはいかないんだね
也不能朝想象的方向生长
どんなに綺麗に花が咲いても
即使绽放再美丽的花朵
やがて枯れるから
最终也会枯萎
ずっと忘れられない痛みと
无法忘却的痛苦
ずっと忘れたくない思い出と
无法忘记的回忆
心をうまく割り切れたら
能够释然
いいのにね
该有多好
強く強く握りしめたら
紧紧握住树叶
壊れるのが怖かったんだ
担心会捏坏
雨に打たれ軋んで落ちた
担心被雨打湿坠落
木の葉は手を
树叶从手掌
すり抜けていくのに
轻轻划落
大切なもの探して
去寻找重要的东西
足元ばかり見てるぼくらは
只看着脚下的我们
こんな綺麗な空の下
在如此美丽的天空下
どうしてどうしてって思うんだ
想着一切都是为什么
戸惑い見せてる時にだって
即使在彷徨的时候
何でも出来てるような
也感觉到
気になって
什么都可以办到
待って何でって言われたって
即便有人叫住我 追问我原因
強がってるだけ
我也总是一味地 执意逞强
一緒にいる時にはいつだって
有你在身边不论何时
ねえどんな時もそうやって
不论何时都会回答
そんなもんだなんて
只是小事情
笑い飛ばして
然后放声大笑
辛い時ほど笑顔見せるような
痛苦的时候也展露笑容
誰もがそんな立派じゃないから
谁也没有这么强大
痛みを隠してる時くらいは
在我隐藏痛苦的时候
気付けたらいいな
你能发现就好了
もしもそんな人になれたらとか
想着如果能变成那样的人
もしもそんな人がいたらなとか
如果那样的人
思ったことは
能在我身边
伝えておかないとね
却不知该如何开口
何かが終わる時にはまた
一波未平
何か始まって繰り返し
一波又起 反反复复
雨上がりの陽だまりの下
雨过天晴
小さな芽がまた色づくように
小小的芽正在努力生长
どれだけ探してみても
不管怎么寻找
おんなじなんてどこにもないし
世上也不会有同样的人
誰だって自分ばかりが
每个人都是独一无二的存在
どうしてどうしてって思うんだ
想着为什么为什么
人知れず流した涙も
偷偷流下的眼泪
見逃してしまった間違いも
逃避过的错误
悪いことばかりじゃないから
并非全是坏事情
芽生えた気持ちを忘れないで
不要忘记嫩芽努力生长的勇气
大切なもの探して
去追寻重要的东西
迷い疲れることもあるけど
有彷徨 有疲惫
綺麗な空を見上げて
抬头看看美丽的天空
泣いたり
一边流泪
また恋したいって思うんだ
一边想着什么时候可以恋爱呢
空が青く晴れ渡るように
希望天空放晴
明日からは笑えますように
希望明天依然微笑
ヨーイドンで描くほうに
像漫画里一样
走り出そう
走出雾霾吧
一緒にいる時にはいつだって
在一起不论何时
ねえどんな時もこうやって
不论何时都会回答
そんなもんだなんて笑い飛ばそう
只是小事情 然后放声大笑
展开