[ml:1.0] [ilingku:022] [ver:v1.0] [ti:All the Madmen] [ar:InstaHit Crew] [al:Rockin' out with Hot Jams, Vol. 41] [by:] [offset:0] [00:00.000]All The Madmen(Complete version originally performed by David Bowie) - Various Artists (欧美群星) [00:19.270]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:19.270]Day after day [00:22.670]日复一日 [00:22.670]They send my friends away [00:26.070]他们将我的挚友放逐 [00:26.070]To mansions cold and grey [00:29.320]送往阴冷灰暗的宅邸 [00:29.320]To the far side of town [00:32.790]在那城镇的荒凉尽头 [00:32.790]Where the thin men stalk the streets [00:35.860]瘦削人影在街头游荡 [00:35.860]While the sane stay underground [00:42.120]清醒者却深藏地下 [00:42.120]Day after day [00:45.380]日复一日 [00:45.380]They tell me I can go [00:48.850]他们告诉我可以离开 [00:48.850]They tell me I can blow [00:52.090]他们说我尽可远走高飞 [00:52.090]To the far side of town [00:55.660]在那城镇的荒凉尽头 [00:55.660]Where it's pointless to be high [00:59.120]在那里沉醉毫无意义 [00:59.120]'Cause it's such a long way down [01:03.540]因为坠落深渊太过漫长 [01:03.540]So I tell them that [01:05.070]于是我告诉他们 [01:05.070]I can fly I will scream I will break my arm [01:11.750]我能飞翔 我会呐喊 宁愿折断双臂 [01:11.750]I will do me harm [01:17.120]也要伤害自己 [01:17.120]Here I stand foot in hand talking to my wall [01:23.748]我伫立于此 手握足踝 对着墙壁自言自语 [01:23.748]I'm not quite right at all am I [01:29.358]我确实不太正常 不是吗 [01:29.358]Don't set me free I'm as heavy as can be [01:35.388]别放我自由 我已沉重得无法承受 [01:35.388]Just my librium and me [01:38.948]只有我的镇静剂相伴 [01:38.948]And my E S T makes three [01:42.488]加上电击疗法 凑成三人行 [01:42.488]'Cause I'd rather stay here [01:46.388]因为我宁愿留在这里 [01:46.388]With all the madmen [01:49.868]与所有疯子为伍 [01:49.868]Than perish with the sadmen roaming free [01:56.448]也不愿与那些忧郁的自由游荡者同归于尽 [01:56.448]And I'd rather play here [02:00.398]我宁愿在此处停留 [02:00.398]With all the madmen [02:03.518]与所有疯子为伍 [02:03.518]For I'm quite content they're all as sane [02:07.598]因我心安理得 他们皆如我般 [02:07.598]As me [02:30.294]清醒如常 [02:30.294]Where can the horizon lie [02:32.404]地平线该在何方 [02:32.404]When a nation hides [02:33.684]当整个国度将 [02:33.684]It's organic minds [02:35.004]鲜活思想 [02:35.004]In a cellar dark and grim [02:38.074]囚于阴森地窖深藏 [02:38.074]They must be very dim [02:44.194]他们必定愚昧至极 [02:44.194]Day after day [02:46.554]日复一日 [02:46.554]They take some brain away [02:50.254]他们不断剥夺理智 [02:50.254]Then turn my face around [02:53.374]又将我的视线扭转 [02:53.374]To the far side of town [02:57.284]在那城镇的荒凉尽头 [02:57.284]And tell me that it's real [03:00.924]告诉我这就是现实 [03:00.924]Then ask me how I feel [03:18.844]再问我作何感想 [03:18.844]Here I stand foot in hand talking to my wall [03:25.564]我伫立于此 手握足踝 对着墙壁自言自语 [03:25.564]I'm not quite right at all [03:31.024]我确实不太正常 [03:31.024]Don't set me free I'm as helpless as can be [03:37.144]别放我自由 我已无力挣扎 [03:37.144]My libido's split on me [03:40.724]我的欲望正在撕裂我 [03:40.724]Gimme some good 'ole lobotomy [03:44.264]给我做个老式脑叶切除手术吧 [03:44.264]'Cause I'd rather stay here [03:48.034]因为我宁愿留在这里 [03:48.034]With all the madmen [03:51.564]与所有疯子为伍 [03:51.564]Than perish with the sadmen [03:54.804]也不愿和那些悲伤者同归于尽 [03:54.804]Roaming free [03:58.134]自由流浪 [03:58.134]And I'd rather play here [04:02.074]我宁愿在此处停留 [04:02.074]With all the madmen [04:05.234]与所有疯子为伍 [04:05.234]For I'm quite content [04:07.424]因为我心满意足 [04:07.424]They're all as sane as me [04:16.994]他们都和我一样清醒 [04:16.994]Zane Zane Zane [04:20.284] [04:20.284]Ouvre le Chien [04:23.514]打开那扇门 [04:23.514]Zane Zane Zane [04:27.084] [04:27.084]Ouvre le Chien [04:30.624]打开那扇门 [04:30.624]Zane Zane Zane (ah ah ah) [04:36.044]Zane Zane Zane (啊 啊 啊) [04:36.044]Ouvre le Chien [04:37.674]打开那扇门 [04:37.674]Zane Zane Zane (ah ah ah) [04:41.734]Zane Zane Zane (啊 啊 啊) [04:41.734]Ouvre le Chien [04:44.134]打开那扇门 [04:44.134]Zane Zane Zane (ah ah ah) [04:48.574]Zane Zane Zane (啊 啊 啊) [04:48.574]Ouvre le Chien [04:51.484]打开那扇门 [04:51.484]Zane Zane Zane (ah ah ah) [04:55.514]Zane Zane Zane (啊 啊 啊) [04:55.514]Ouvre le Chien [04:58.584]打开那扇门 [04:58.584]Zane Zane Zane (ah ah ah) [05:02.604]Zane Zane Zane (啊 啊 啊) [05:02.604]Ouvre le Chien [05:05.284]打开那扇门 [05:05.284]Zane Zane Zane (ah ah ah) [05:09.124]Zane Zane Zane (啊 啊 啊) [05:09.124]Ouvre le Chien [05:12.334]打开那扇门 [05:12.334]Zane Zane Zane (ah ah ah) [05:16.854]Zane Zane Zane (啊 啊 啊) [05:16.854]Ouvre le Chien [05:19.584]打开那扇门 [05:19.584]Zane Zane Zane (ah ah ah) [05:23.443]Zane Zane Zane (啊 啊 啊) [05:23.443]Ouvre le Chien [05:26.613]打开那扇门 [05:26.613]Zane Zane Zane [05:29.683] [05:29.683](Ah ah ah) [05:31.023] [05:31.023]Ouvre le Chien [05:33.553]打开那扇门 [05:33.553]Zane Zane Zane [05:36.223]赞 赞 赞 [05:36.223](Ah ah ah) [05:38.162] [05:38.162]Ouvre le Chien [05:39.202]打开那扇门 [05:39.202]
温馨提示
All The Madmen(Complete version originally performed by David Bowie) - Various Artists (欧美群星) 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Day after day 日复一日 They send my friends away 他们将我的挚友放逐 To mansions cold and grey 送往阴冷灰暗的宅邸 To the far side of town 在那城镇的荒凉尽头 Where the thin men stalk the streets 瘦削人影在街头游荡 While the sane stay underground 清醒者却深藏地下 Day after day 日复一日 They tell me I can go 他们告诉我可以离开 They tell me I can blow 他们说我尽可远走高飞 To the far side of town 在那城镇的荒凉尽头 Where it's pointless to be high 在那里沉醉毫无意义 'Cause it's such a long way down 因为坠落深渊太过漫长 So I tell them that 于是我告诉他们 I can fly I will scream I will break my arm 我能飞翔 我会呐喊 宁愿折断双臂 I will do me harm 也要伤害自己 Here I stand foot in hand talking to my wall 我伫立于此 手握足踝 对着墙壁自言自语 I'm not quite right at all am I 我确实不太正常 不是吗 Don't set me free I'm as heavy as can be 别放我自由 我已沉重得无法承受 Just my librium and me 只有我的镇静剂相伴 And my E S T makes three 加上电击疗法 凑成三人行 'Cause I'd rather stay here 因为我宁愿留在这里 With all the madmen 与所有疯子为伍 Than perish with the sadmen roaming free 也不愿与那些忧郁的自由游荡者同归于尽 And I'd rather play here 我宁愿在此处停留 With all the madmen 与所有疯子为伍 For I'm quite content they're all as sane 因我心安理得 他们皆如我般 As me 清醒如常 Where can the horizon lie 地平线该在何方 When a nation hides 当整个国度将 It's organic minds 鲜活思想 In a cellar dark and grim 囚于阴森地窖深藏 They must be very dim 他们必定愚昧至极 Day after day 日复一日 They take some brain away 他们不断剥夺理智 Then turn my face around 又将我的视线扭转 To the far side of town 在那城镇的荒凉尽头 And tell me that it's real 告诉我这就是现实 Then ask me how I feel 再问我作何感想 Here I stand foot in hand talking to my wall 我伫立于此 手握足踝 对着墙壁自言自语 I'm not quite right at all 我确实不太正常 Don't set me free I'm as helpless as can be 别放我自由 我已无力挣扎 My libido's split on me 我的欲望正在撕裂我 Gimme some good 'ole lobotomy 给我做个老式脑叶切除手术吧 'Cause I'd rather stay here 因为我宁愿留在这里 With all the madmen 与所有疯子为伍 Than perish with the sadmen 也不愿和那些悲伤者同归于尽 Roaming free 自由流浪 And I'd rather play here 我宁愿在此处停留 With all the madmen 与所有疯子为伍 For I'm quite content 因为我心满意足 They're all as sane as me 他们都和我一样清醒 Zane Zane Zane