[ilingku:034] [ver:v1.0] [ti:Lost In Paradise] [ar:Grant Miller] [al:The Maxi-Singles Collection] [by:krc转qrc工具] [offset:0] [00:44.640]Deep in your eyes are signs [00:47.970]of love [00:48.860]眼眸深处藏匿爱意 [00:49.210]But I know they can't be [00:51.700]true [00:52.350]但我知晓这并非真实 [00:52.950]It's all over I'm so blue [00:56.310]一切都结束了 我如此忧郁 [00:57.550]Deep in your soul I find the [01:00.940]truth [01:01.550]在你的灵魂深处我找到了真相 [01:01.930]Your heartbeat never lies你的心跳无法将我欺骗 [01:05.880]This could be reality [01:09.880]或许现实就是这般 [01:10.290]It killed our golden dreams [01:13.290]扼杀了我们的美好希冀 [01:16.040]We're lost in paradise [01:19.780]我们迷失于天堂之间 [01:20.430]We're wondering why it's [01:22.250]changing [01:23.600]我们想知晓为何这般变化 [01:23.970]Couldn't keep emotions far [01:26.870]awav [01:27.150]无法将情绪拒之千里 [01:27.160]Garden of eden [01:30.490]伊甸园 [01:30.760]Sad angel in disguise [01:34.170]悲伤天使的伪装 [01:34.380]Cause love's always [01:36.350]changing [01:37.900]因为爱意总是在变化 [01:38.280]We're lost in paradise [01:41.360]我们迷失于天堂之间 [02:15.220]Sad angel in disqguise [02:19.080]悲伤天使的伪装 [02:22.710]We're lost in paradise [02:25.800]我们迷失于天堂之间 [02:41.180]We lost our dreams [02:43.710]我们失去了梦想 [02:43.760]We lost our smile [02:45.570]我们失去了笑容 [02:45.610]We lost our feelings for a [02:48.360]while and too late [02:50.900]我们一度失去了感情 此刻为时已晚 [02:50.920]We prayed and cried [02:53.670]在我们所有的梦想破灭之时 [02:53.920]When all our dreams had [02:55.970]died [02:56.610]我们虔诚祈涛 默默流泪 [02:59.690]We're lost in paradise [03:03.380]我们迷失于天堂之间 [03:04.070]We wondering why it's [03:05.920]changing [03:07.210]我们想知晓为何这般变化 [03:07.590]Couldn't keep emotions far [03:10.200]away [03:10.770]无法将情绪拒之千里 [03:10.790]Garden of eden [03:13.920]伊甸园 [03:14.390]Sad angel in disquise [03:17.710]悲伤天使的伪装 [03:18.000]Cause love's always [03:20.010]changing [03:21.520]因为爱意总是在变化 [03:21.870]We're lost in paradise [03:24.980]我们迷失于天堂之间 [03:40.360]Maybe there's an answer [03:43.170]倘若我们逃离天堂 [03:43.610]To the question in your [03:45.790]eyes [03:46.990]对于你眼中的疑问 [03:47.310]If we escape from paradise [03:53.360]或许会有一个答案 [03:55.180]We're lost in paradise [03:58.380]我们迷失于天堂之间 [04:06.270]Garden of eden [04:09.570]伊甸园 [04:13.710]We're lost in paradise [04:17.230]我们迷失于天堂之间 [04:18.060]We're wondering why it's [04:19.920]changing [04:20.990]我们想知晓为何这般变化 [04:21.570]Couldn't keep emotions far [04:24.190]away [04:24.750]无法将情绪拒之千里 [04:24.770]Garden of eden [04:28.090]伊甸园 [04:28.360]Sad angel in disquise [04:31.790]悲伤天使的伪装 [04:32.160]We're lost in paradise [04:35.980]我们迷失于天堂之间 [04:36.570]We wondering why it's [04:38.370]changing [04:39.470]我们想知晓为何这般变化 [04:40.090]Couldn't keep emotions far [04:42.680]away [04:43.250]无法将情绪拒之千里 [04:43.270]Garden of eden [04:46.500]伊甸园 [04:46.830]Sad angel in disquise [04:50.230]悲伤天使的伪装 [04:50.520]Cause love's always [04:52.450]changing [04:53.770]因为爱意总是在变化 [04:54.360]We're lost in paradise [04:57.740]我们迷失于天堂之间
温馨提示
Deep in your eyes are signs of love 眼眸深处藏匿爱意 But I know they can't be true 但我知晓这并非真实 It's all over I'm so blue 一切都结束了 我如此忧郁 Deep in your soul I find the truth 在你的灵魂深处我找到了真相 Your heartbeat never lies你的心跳无法将我欺骗 This could be reality 或许现实就是这般 It killed our golden dreams 扼杀了我们的美好希冀 We're lost in paradise 我们迷失于天堂之间 We're wondering why it's changing 我们想知晓为何这般变化 Couldn't keep emotions far awav 无法将情绪拒之千里 Garden of eden 伊甸园 Sad angel in disguise 悲伤天使的伪装 Cause love's always changing 因为爱意总是在变化 We're lost in paradise 我们迷失于天堂之间 Sad angel in disqguise 悲伤天使的伪装 We're lost in paradise 我们迷失于天堂之间 We lost our dreams 我们失去了梦想 We lost our smile 我们失去了笑容 We lost our feelings for a while and too late 我们一度失去了感情 此刻为时已晚 We prayed and cried 在我们所有的梦想破灭之时 When all our dreams had died 我们虔诚祈涛 默默流泪 We're lost in paradise 我们迷失于天堂之间 We wondering why it's changing 我们想知晓为何这般变化 Couldn't keep emotions far away 无法将情绪拒之千里 Garden of eden 伊甸园 Sad angel in disquise 悲伤天使的伪装 Cause love's always changing 因为爱意总是在变化 We're lost in paradise 我们迷失于天堂之间 Maybe there's an answer 倘若我们逃离天堂 To the question in your eyes 对于你眼中的疑问 If we escape from paradise 或许会有一个答案 We're lost in paradise 我们迷失于天堂之间 Garden of eden 伊甸园 We're lost in paradise 我们迷失于天堂之间 We're wondering why it's changing 我们想知晓为何这般变化 Couldn't keep emotions far away 无法将情绪拒之千里 Garden of eden 伊甸园 Sad angel in disquise 悲伤天使的伪装 We're lost in paradise 我们迷失于天堂之间 We wondering why it's changing 我们想知晓为何这般变化 Couldn't keep emotions far away 无法将情绪拒之千里 Garden of eden 伊甸园 Sad angel in disquise 悲伤天使的伪装 Cause love's always changing 因为爱意总是在变化 We're lost in paradise 我们迷失于天堂之间