パレード(Parade) (cover: ヨルシカ) - Mochoc

[00:17.885]身体の奥 喉の真下
[00:17.885]身体深处 喉咙正下
[00:26.641]心があるとするなら君はそこなんだろうから
[00:26.641]如果那里存在心脏的话 你一定在其中吧
[00:52.890]ずっと前からわかっていたけど
[00:52.890]虽然从很久以前就明白了
[01:01.634]歳取れば君の顔も忘れてしまうからさ
[01:01.634]随着岁月流逝 连你的容颜也会被我忘记
[01:10.132]身体の奥 喉の中で 言葉が出来る瞬間を僕は知りたいから
[01:10.132]但我还是想弄明白 在身体深处、喉咙之中 孕育出言语的那个瞬间啊
[01:27.823]このまま夜が明けたら
[01:27.823]若就这样迎来黎明
[01:35.323]乾かないように想い出を
[01:35.323]为了不让这份回忆淡去
[01:39.574]失くさないようにこの歌を
[01:39.574]为了不让这首歌荡然无遗
[01:44.066]忘れないで もうちょっとだけでいい
[01:44.066]请你不要忘记 再铭记一小会儿就可以
[01:52.819]一人ぼっちのパレードを
[01:52.819]请不要忘记我独身一人的游行
[02:13.524]ずっと前から思ってたけど
[02:13.524]虽然从很久很久以前就开始这么想了
[02:22.268]君の指先の中にはたぶん神様が住んでいる
[02:22.268]你的指尖上 大概栖居着神明大人吧
[02:31.277]今日、昨日よりずっと前から、ずっとその昔の昔から
[02:31.277]但其实早在比今天,比昨天,还要久远的过去的过去
[02:47.975]わかるんだ
[02:47.975]就已心知肚明了
[03:23.466]身体の奥 喉の真下
[03:23.466]身体深处 喉咙正下
[03:31.976]君の書く詩を ただ真似る日々を
[03:31.976]藏着的是仅仅模仿着你写下的诗的那些日子
[03:41.672]忘れないように
[03:41.672]为了不尽数忘却
[03:50.681]君のいない今の温度を
[03:50.681]我会记住你不在身旁的此刻的温度
[03:59.422]乾かないような想い出で
[03:59.422]因为那段回忆刻骨铭心
[04:03.672]失くせないでいたこの歌で
[04:03.672]因为这首歌挥之不去
[04:08.177]もう少しでいい もうちょっとだけでいい
[04:08.177]所以再一小会儿就好 再给我一下下就好
[04:19.172]一人ぼっちのパレードを
[04:19.172]让我继续这独身一人的游行
[05:01.00]未经许可,不得翻唱或使用