インフィクション - TK from 凛として時雨

cover

  如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们

インフィクション - TK from 凛として時雨.mp3

[ml:1.0] [ilingku:051] [ver:v1.0] [...
[ml:1.0]
[ilingku:051]
[ver:v1.0]
[ti:インフィクション]
[ar:TK from 凛冽时雨 (TK from 凛として時雨)]
[al:彩脳]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]インフィクション - TK from 凛冽时雨 (TK from 凛として時雨)
[00:00.616]
[00:00.616]词:TK
[00:00.684]
[00:00.684]曲:TK
[00:00.798]
[00:00.798]编曲:Chang-mari
[00:00.982]
[00:00.982]わたしは幸せだよ
[00:04.815]我很幸福
[00:04.815]守るものもあるから
[00:09.158]因为我有要守护的东西
[00:09.158]もう殺してください
[00:12.175]请结束我的生命吧
[00:12.175]その罪には問われないでしょう
[00:32.908]想必也不会有人问罪于你
[00:32.908]あなたの続きを
[00:36.817]有关你的故事
[00:36.817]捲ることもないのです
[00:40.839]已经无法再向后翻页
[00:40.839]その夢のあとがきに
[00:44.845]请不要把我留在
[00:44.845]わたしを留めないでください
[00:51.059]那个梦的后记之中
[00:51.059]壊せない日々の輝きが
[00:56.403]永不破碎的时光光辉
[00:56.403]今も光っている
[00:59.821]至今仍在闪烁着
[00:59.821]見えない見えない見えない様に
[01:06.932]一丝熹微的光亮
[01:06.932]未来も理由も要らなかった
[01:12.356]未来 理由 我都不需要
[01:12.356]あの日はプラスチックだ
[01:15.752]那一天只是塑料的模型
[01:15.752]偽物のプラスチックだ
[01:22.797]虚假的塑料模型而已
[01:22.797]割れても残ってるあなたの破片が
[01:30.814]即使破碎 仍残留着你的碎片
[01:30.814]触れても届かないこの場所にまで
[01:40.861]即使触碰 却连此处也无法触及
[01:40.861]あなたのすべてを
[01:44.899]当我将有关你的一切
[01:44.899]海の底に捨てた時
[01:48.901]抛弃到海底之时
[01:48.901]深く届かないその水が
[01:53.905]难以抵达的深海海水
[01:53.905]やけに透き通っていたの
[02:13.996]却显得异常澄澈通透
[02:13.996]覗き込めば眩しすぎて
[02:21.912]窥伺其中 那光芒耀眼异常
[02:21.912]いつまでも消えない幻に
[02:26.857]不要沉溺在
[02:26.857]溺れないで
[02:29.169]永不消逝的幻觉之中
[02:29.169]あっという間に
[02:31.327]一瞬之间
[02:31.327]呼吸が出来なくなって
[02:35.977]连呼吸也被无情剥夺
[02:35.977]求めて 求めて 離した
[02:45.258]选择放手是本能使然
[02:45.258]あなたの孤独に返事を出すなと
[02:49.327]不要回应你的孤独
[02:49.327]神様が叫んだ そんな気がしたの
[02:53.246]冥冥之中好像听见神如此向我呼唤
[02:53.246]消えない 見えない
[02:54.467]请不要描绘一个永生的
[02:54.467]癒えない私を描かないで
[03:00.983]盲目的 得不到救赎的我
[03:00.983]壊せない日々の輝きが
[03:06.363]永不破碎的时光光辉
[03:06.363]今も光っている
[03:09.787]至今仍在闪烁着
[03:09.787]見えない見えない見えない様に
[03:16.912]一丝熹微的光亮
[03:16.912]未来も理由も要らなかった
[03:22.356]未来 理由 我都不需要
[03:22.356]あの日はプラスチックだ
[03:25.603]那一天只是塑料的模型
[03:25.603]偽物のプラスチックだ
[03:32.884]虚假的塑料模型而已
[03:32.884]戻れない日々の輝きを
[03:38.473]如今我是否还在等待
[03:38.473]今も待っているの?
[03:41.909]不复归来的时光光辉?
[03:41.909]消えない消えない消えない様に
[03:49.215]希望它永远永远不会消散
[03:49.215]あなたの孤独に返事を出すなと
[03:53.314]不要回应你的孤独
[03:53.314]神様が叫んだ そんな気がしたの
[03:57.321]冥冥之中好像听见神如此向我呼唤
[03:57.321]消えない 消えない
[03:58.350]永生 永生
[03:58.350]消えない魔法がついに解けた
[04:05.305]永生的魔法 终于得以解除
[04:05.305]消えない 消えない
[04:06.336]永生 永生
[04:06.336]消えない魔法がついに解けた
[04:09.304]永生的魔法 终于得以解除
[04:09.304]消えない 消えない
[04:10.386]永生 永生
[04:10.386]消えない魔法がついに解けた
[04:13.295]永生的魔法 终于得以解除
[04:13.295]消えない 見えない
[04:14.347]请不要描绘一个永生的
[04:14.347]癒えない私を描かないで
[04:18.811]盲目的 得不到救赎的我
[04:18.811]あなたのプラスチックは
[04:23.929]你的塑料模型
[04:23.929]本物でした
[04:26.912]其实是真实的
[04:26.912]あの日のフィクションは
[04:31.905]而那一天虚构的故事
[04:31.905]本当でした
[04:36.918]同样是真实的
[04:36.918]わたしは幸せだよ
[04:40.833]我很幸福
[04:40.833]守るものもあるから
[04:45.147]因为我有要守护的东西
[04:45.147]もう殺してください
[04:48.095]请结束我的生命吧
[04:48.095]その海には戻れないでしょう
[04:52.405]我已经回不去那片大海了吧
[04:52.405]

インフィクション - TK from 凛冽时雨 (TK from 凛として時雨)

词:TK

曲:TK

编曲:Chang-mari

わたしは幸せだよ
我很幸福
守るものもあるから
因为我有要守护的东西
もう殺してください
请结束我的生命吧
その罪には問われないでしょう
想必也不会有人问罪于你
あなたの続きを
有关你的故事
捲ることもないのです
已经无法再向后翻页
その夢のあとがきに
请不要把我留在
わたしを留めないでください
那个梦的后记之中
壊せない日々の輝きが
永不破碎的时光光辉
今も光っている
至今仍在闪烁着
見えない見えない見えない様に
一丝熹微的光亮
未来も理由も要らなかった
未来 理由 我都不需要
あの日はプラスチックだ
那一天只是塑料的模型
偽物のプラスチックだ
虚假的塑料模型而已
割れても残ってるあなたの破片が
即使破碎 仍残留着你的碎片
触れても届かないこの場所にまで
即使触碰 却连此处也无法触及
あなたのすべてを
当我将有关你的一切
海の底に捨てた時
抛弃到海底之时
深く届かないその水が
难以抵达的深海海水
やけに透き通っていたの
却显得异常澄澈通透
覗き込めば眩しすぎて
窥伺其中 那光芒耀眼异常
いつまでも消えない幻に
不要沉溺在
溺れないで
永不消逝的幻觉之中
あっという間に
一瞬之间
呼吸が出来なくなって
连呼吸也被无情剥夺
求めて 求めて 離した
选择放手是本能使然
あなたの孤独に返事を出すなと
不要回应你的孤独
神様が叫んだ そんな気がしたの
冥冥之中好像听见神如此向我呼唤
消えない 見えない
请不要描绘一个永生的
癒えない私を描かないで
盲目的 得不到救赎的我
壊せない日々の輝きが
永不破碎的时光光辉
今も光っている
至今仍在闪烁着
見えない見えない見えない様に
一丝熹微的光亮
未来も理由も要らなかった
未来 理由 我都不需要
あの日はプラスチックだ
那一天只是塑料的模型
偽物のプラスチックだ
虚假的塑料模型而已
戻れない日々の輝きを
如今我是否还在等待
今も待っているの?
不复归来的时光光辉?
消えない消えない消えない様に
希望它永远永远不会消散
あなたの孤独に返事を出すなと
不要回应你的孤独
神様が叫んだ そんな気がしたの
冥冥之中好像听见神如此向我呼唤
消えない 消えない
永生 永生
消えない魔法がついに解けた
永生的魔法 终于得以解除
消えない 消えない
永生 永生
消えない魔法がついに解けた
永生的魔法 终于得以解除
消えない 消えない
永生 永生
消えない魔法がついに解けた
永生的魔法 终于得以解除
消えない 見えない
请不要描绘一个永生的
癒えない私を描かないで
盲目的 得不到救赎的我
あなたのプラスチックは
你的塑料模型
本物でした
其实是真实的
あの日のフィクションは
而那一天虚构的故事
本当でした
同样是真实的
わたしは幸せだよ
我很幸福
守るものもあるから
因为我有要守护的东西
もう殺してください
请结束我的生命吧
その海には戻れないでしょう
我已经回不去那片大海了吧
展开
反馈建议 |  免责声明
歌曲吧 - gequba.com