催眠術(輪島巴Image Song) - 动漫原声

cover

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此反馈给我们

催眠術(輪島巴Image Song) - 动漫原声.mp3

[ml:1.0][ti:催眠術][ar:アツミサオリ][al...
[ml:1.0]
[ti:催眠術]
[ar:アツミサオリ]
[al:湯乃鷺リレイションズ]
[by:]
[offset:0]
[00:01.79]すべてなんとかなるって
[00:03.99]一切都会改变的
[00:03.99]どれもなるようになるって
[00:06.55]怎么样都无所谓了
[00:06.55]言い聞かせてる
[00:07.90]劝说着
[00:07.90]いつも自分に 催眠術のように
[00:11.80]似乎总是对自己施展催眠术一样
[00:11.80]不安が努力をくれる
[00:14.41]不安让我努力
[00:14.41]自信が勇気をくれる
[00:17.16]自信的勇气
[00:17.16]いつでも前を向いて歩いて行こう
[00:34.17]什么时候都应该向前走
[00:34.17]悲しいことのほうが 幸せより数倍多い
[00:44.34]悲伤的事比较幸福比多几倍
[00:44.34]だから笑っていることは 本当は簡単じゃなく
[00:53.52]所以能够笑着 真是件不简单的事情
[00:53.52]だけど私の笑顔が 誰かを救うかも?
[01:05.64]但是我的笑容能够拯救谁吧
[01:05.64]とてつもない勘違い
[01:09.39]出人意料的误会
[01:09.39]だけどそれが私を歩かせる
[01:15.58]但是这让我行走
[01:15.58]そんな強いわけない
[01:17.86]并不是那样的强
[01:17.86]そんな弱いわけもない
[01:20.45]也不可能那样软弱
[01:20.45]ふと振り返り
[01:21.99]蓦然回首
[01:21.99]つまづいた足跡を思い出す
[01:25.58]想起挫折的足迹
[01:25.58]自分の悪いとこをみつける
[01:28.29]找到自己的不好的地方
[01:28.29]それも身を守る方法で
[01:31.29]然后用能够保护自己的方法
[01:31.29]そして前に向き直り歩いて行く
[01:42.16]然后径直走去
[01:42.16]ひとりになるといつも 悲しかったことつぶやいて
[01:53.07]独自一人的时候总是嘟哝悲伤的事
[01:53.07]それは間違いじゃないと 言い聞かせるように笑う
[02:24.31]笑着和我说 那并不是错误
[02:24.31]自分にないものじゃなく あるものに目を向けよう
[02:34.76]而是将目光指向 自己没有的东西
[02:34.76]そしたら楽しくなると そんな気がしてる
[02:47.95]然后更加快乐 那样的心意
[02:47.95]そんな強いわけない
[02:49.98]并不是那样的强
[02:49.98]そんな弱いわけもない
[02:52.73]也不可能那样软弱
[02:52.73]ふと振り返り
[02:54.17]蓦然回首
[02:54.17]つまづいた足跡を思い出す
[02:58.08]想起了挫折的足迹
[02:58.08]自分の悪いとこをみつける
[03:00.64]找到自己的不好的地方
[03:00.64]それも身を守る方法で
[03:03.65]然后用能够保护自己的方法
[03:03.65]そして前に向き直り歩いて行く
[03:09.03]然后径直走去
[03:09.03]すべてなんとかなるって
[03:11.14]总会有办法
[03:11.14]どれもなるようになるって
[03:13.74]哪个都一样
[03:13.74]言い聞かせてる
[03:15.20]告诫着自己
[03:15.20]いつも自分に 催眠術のように
[03:19.22]似乎总是对自己施展催眠术一样
[03:19.22]不安が努力をくれる
[03:21.51]不安让我努力
[03:21.51]自信が勇気をくれる
[03:24.66]自信的勇气
[03:24.66]いつでも前を向いて歩いて行こう
[03:30.51]让我什么时候都向前走
[03:30.51]催眠術 - アツミサオリ
[03:32.23]//
[03:32.23]詞:アツミサオリ
[03:33.73]//
[03:33.73]曲:アツミサオリ
[03:38.73]//
[03:38.73]
すべてなんとかなるって
一切都会改变的
どれもなるようになるって
怎么样都无所谓了
言い聞かせてる
劝说着
いつも自分に 催眠術のように
似乎总是对自己施展催眠术一样
不安が努力をくれる
不安让我努力
自信が勇気をくれる
自信的勇气
いつでも前を向いて歩いて行こう
什么时候都应该向前走
悲しいことのほうが 幸せより数倍多い
悲伤的事比较幸福比多几倍
だから笑っていることは 本当は簡単じゃなく
所以能够笑着 真是件不简单的事情
だけど私の笑顔が 誰かを救うかも?
但是我的笑容能够拯救谁吧
とてつもない勘違い
出人意料的误会
だけどそれが私を歩かせる
但是这让我行走
そんな強いわけない
并不是那样的强
そんな弱いわけもない
也不可能那样软弱
ふと振り返り
蓦然回首
つまづいた足跡を思い出す
想起挫折的足迹
自分の悪いとこをみつける
找到自己的不好的地方
それも身を守る方法で
然后用能够保护自己的方法
そして前に向き直り歩いて行く
然后径直走去
ひとりになるといつも 悲しかったことつぶやいて
独自一人的时候总是嘟哝悲伤的事
それは間違いじゃないと 言い聞かせるように笑う
笑着和我说 那并不是错误
自分にないものじゃなく あるものに目を向けよう
而是将目光指向 自己没有的东西
そしたら楽しくなると そんな気がしてる
然后更加快乐 那样的心意
そんな強いわけない
并不是那样的强
そんな弱いわけもない
也不可能那样软弱
ふと振り返り
蓦然回首
つまづいた足跡を思い出す
想起了挫折的足迹
自分の悪いとこをみつける
找到自己的不好的地方
それも身を守る方法で
然后用能够保护自己的方法
そして前に向き直り歩いて行く
然后径直走去
すべてなんとかなるって
总会有办法
どれもなるようになるって
哪个都一样
言い聞かせてる
告诫着自己
いつも自分に 催眠術のように
似乎总是对自己施展催眠术一样
不安が努力をくれる
不安让我努力
自信が勇気をくれる
自信的勇气
いつでも前を向いて歩いて行こう
让我什么时候都向前走
催眠術 - アツミサオリ
//
詞:アツミサオリ
//
曲:アツミサオリ
//
展开
歌曲吧 版权投诉 请联系我们 123456@qq.com